Add parallel Print Page Options

Він був набагато величніший за Ангелів, так само, як і ім’я, що Він успадкував, є вищим від їхніх імен.

Бо до кого з Ангелів Бог звертався коли з такими словами:

«Ти Син Мій,
    сьогодні Я став Твоїм Отцем».(A)

Або про кого з Ангелів говорив Він таке:

«Я буду Батьком Йому,
    а Він стане Моїм Сином?»(B)

Та й знову ж таки: коли Бог приніс Свого Первістка в світ[a], Він сказав:

«Хай усі Ангели Божі вклоняються Йому»[b].

А про Ангелів Бог сказав:

«Він робить Ангелів Своїх вітрами[c],
    і слуги Його стають спалахами вогню».(C)

Разом з тим про Сина сказано так:

«Престол Твій, Боже,
    то є Твій престол на віки вічні.
Закони праведності—
    то закони Твого царства.
Бо праведність Ти цінував завжди
    й завжди ненавидів Ти кривду.
Тож Бог, Твій Бог Тебе обдарував
    такою великою благодаттю,
    як більш нікого з-поміж Твоїх побратимів».(D)

10 І ще:

«Спочатку, Господи,
    Ти заклав землі основу,
    і небо—також плід Твоїх зусиль.
11 Колись настане їм кінець,
    а Ти залишишся навічно;
    вони геть зносяться, немов старе вбрання.
12 Ти згорнеш їх, мов плащ,
    й тоді заміниш шатами новими.
А Ти—ніколи не міняєшся,
    і нема кінця Твоїм рокам».(E)

13 До кого з Ангелів Бог звертався з такими словами:

«Сядь по праву руку від Мене,
    доки не покладу Я ворогів Твоїх
    до ніг Твоїх?»[d](F)

14 Ангели є духами, які служать Богу. Він посилає їх на допомогу тим, кому призначено здобути спасіння.

Наше спасіння більш велике ніж Закон

1-2 Через те ми мусимо уважніше прислуховуватися до того, чого нас навчають, щоб не збитися з путі праведного. Слово Боже, що було сказане Ангелами, підтвердилося, а непокора завжди приводила до належного покарання. То як же нам уникнути кари, якщо ми нехтуємо цим великим спасінням? Це спасіння першим проголосив Господь наш, а потім його підтвердили для нас ті, хто чув Господа. За волею Своєю Бог також додав Свої докази про нього через Духа Святого—знамення, дива й різноманітні чудеса.

Footnotes

  1. 1:6 світ Можливо, мова йде про світ, у який народився Христос (див.: Лк. 2:1-14), або той світ, у якому Ісус буде царем після Свого воскресіння. Див.: Євр. 2:5 та Фил. 2:9-11.
  2. 1:6 Хай… вклоняються Йому Грецькі та юдейські рукописи із міста Кумрана містили ці слова.
  3. 1:7 вітрами Або «духами».
  4. 1:13 доки… Твоїх Або «підкорю Твоїй владі».