Haggai 2:8-10
New English Translation
8 “The silver and gold will be mine,” decrees the Lord of Heaven’s Armies. 9 “The future splendor of this temple will be greater than that of former times,”[a] the Lord of Heaven’s Armies has declared. “And in this place I will give peace,” decrees the Lord of Heaven’s Armies.[b]
The Promised Blessing
10 On the twenty-fourth day of the ninth month of Darius’ second year,[c] the Lord’s message came to the prophet Haggai:[d]
Read full chapterFootnotes
- Haggai 2:9 tn Heb “greater will be the latter splendor of this house than the former”; NAB “greater will be the future glory.”
- Haggai 2:9 tn In the Hebrew text there is an implicit play on words in the clause “in this place [i.e., Jerusalem] I will give peace”: in יְרוּשָׁלַיִם (yerushalayim) there will be שָׁלוֹם (shalom).
- Haggai 2:10 sn The twenty-fourth day of the ninth month of Darius’ second year was Kislev 24 or December 18, 520 b.c.
- Haggai 2:10 sn This Hebrew expression is slightly different from the one in 1:1, 3; 2:1.
Haggai 2:8-10
New International Version
8 ‘The silver is mine and the gold(A) is mine,’ declares the Lord Almighty. 9 ‘The glory(B) of this present house(C) will be greater than the glory of the former house,’ says the Lord Almighty. ‘And in this place I will grant peace,(D)’ declares the Lord Almighty.”
Blessings for a Defiled People
10 On the twenty-fourth day of the ninth month,(E) in the second year of Darius, the word of the Lord came to the prophet Haggai:
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.