Add parallel Print Page Options

Giobbe si lamenta della sua sorte

(A)«Se parlo, il mio dolore non ne sarà lenito;
se cesso di parlare, che sollievo ne avrò?

Ora, purtroppo, Dio m'ha ridotto
senza forze,
ha desolato tutta la mia casa;

m'ha coperto di grinze e questo
testimonia contro di me,
la mia magrezza si leva ad accusarmi apertamente.

La sua ira mi lacera, mi perseguita,
digrigna i denti contro di me,
il mio nemico aguzza gli occhi su di me.

10 Aprono larga contro di me la bocca,
mi percuotono per oltraggio le guance,
si metton tutti insieme a darmi
addosso.

11 Dio mi dà in balía degli empi,
mi getta in mano dei malvagi.

12 Vivevo in pace ed egli m'ha scosso con violenza,
m'ha preso per la nuca, m'ha
frantumato,
m'ha posto per suo bersaglio.

13 I suoi arcieri mi circondano,
egli mi trafigge i reni senza pietà,
sparge a terra il mio fiele.

14 Apre sopra di me breccia su
breccia,
mi corre addosso come un guerriero.

15 Mi sono cucito un cilicio sulla pelle,
ho prostrato la mia fronte nella
polvere.

16 Il mio viso è rosso di pianto,
sulle mie palpebre si stende l'ombra
di morte.

Read full chapter

Ma se proprio volete insuperbire
contro di me
e rimproverarmi la vergogna in cui
mi trovo,

allora sappiatelo: chi m'ha fatto
torto
e m'ha avvolto nella sua rete è Dio.

Ecco, io grido: “Violenza!”
E nessuno risponde;
imploro aiuto, ma non c'è giustizia!

Dio mi ha sbarrato la via e non posso passare,
ha coperto di tenebre il mio cammino.

Mi ha spogliato della mia gloria,
mi ha tolto dal capo la corona.

10 Mi ha demolito pezzo per pezzo,
e io me ne vado.
Ha sradicato come un albero la mia
speranza.

11 Ha acceso la sua ira contro di me,
mi ha considerato come suo nemico.

12 Le sue schiere sono venute tutte
insieme,
si sono spianate la strada fino a me,
hanno posto il campo intorno alla mia tenda.

13 Egli ha allontanato da me i miei
fratelli,
i miei conoscenti sono diventati degli estranei per me.

14 Mi hanno abbandonato i miei
parenti,
gli intimi miei mi hanno dimenticato.

15 I miei domestici e le mie serve mi trattano come un estraneo;
ai loro occhi io sono un intruso.

16 Chiamo il mio servo e non
risponde,
devo supplicarlo con la mia bocca.

17 Il mio fiato ripugna a mia moglie,
faccio pietà a chi nacque dal grembo di mia madre[a].

18 Perfino i bimbi mi sprezzano;
se cerco di alzarmi, mi deridono.

19 Tutti gli amici piú stretti mi hanno in orrore,
quelli che amavo si sono rivoltati
contro di me.

20 Le mie ossa stanno attaccate
alla mia pelle e alla mia carne,
non m'è rimasta che la pelle dei denti.

21 Pietà, pietà di me, voi, amici miei,
poiché la mano di Dio mi ha colpito.

Read full chapter

Footnotes

  1. Giobbe 19:17 Chi nacque dal grembo di mia madre, lett. figli del mio grembo.

Lamento durante l'afflizione

88 (A)Cantico. Salmo dei figli di *Core. Al direttore del coro. Da cantarsi mestamente. Cantico di Eman, l'Ezraita.
Signore, Dio della mia salvezza,
io grido giorno e notte davanti a te.

Giunga fino a te la mia preghiera;
porgi orecchio al mio grido,

perché l'anima mia è sazia di mali
e la mia vita è vicina al *soggiorno dei morti.

Io sono contato tra quelli che
scendono nella tomba;
sono come un uomo che non ha piú
forza.

Sto disteso fra i morti,
come gli uccisi che giacciono nella
tomba,
di cui non ti ricordi piú,
e che la tua mano ha abbandonato.

Tu mi hai messo nella fossa piú
profonda,
in luoghi tenebrosi, negli abissi.

L'ira tua pesa su di me,
tu mi hai travolto con tutti i tuoi flutti. [Pausa]

Hai allontanato da me i miei amici,
m'hai reso abominevole per loro.
Io sono imprigionato e non posso
uscire.

I miei occhi si consumano di dolore;
io t'invoco ogni giorno, Signore,
e tendo verso di te le mie mani.

10 Farai forse qualche miracolo per
i morti?
I defunti potranno risorgere
a celebrarti? [Pausa]

11 La tua bontà sarà narrata nel
sepolcro?
O la tua fedeltà nel luogo della
distruzione?

12 Le tue meraviglie saranno forse
conosciute nelle tenebre,
e la tua giustizia, nella terra dell'oblío?

13 Ma io grido a te, o Signore,
e la mattina la mia preghiera ti viene
incontro.

14 Perché, Signore, respingi l'anima
mia?
Perché mi nascondi il tuo volto?

15 Io sono afflitto e agonizzante fin
dalla mia gioventú;
io porto il peso dei tuoi terrori e sono smarrito.

16 Il tuo sdegno mi travolge,
i tuoi terrori m'annientano,

17 mi circondano come acque tutto
il giorno,
mi stringono tutti assieme.

18 Hai allontanato da me amici
e conoscenti;
le tenebre sono la mia compagnia.

Preghiera durante la prova

102 (A)Preghiera dell'afflitto quand'è abbattuto e sfoga il suo pianto davanti al Signore.
Signore, ascolta la mia preghiera e giunga fino a te il mio grido!

Non nascondermi il tuo volto
nel giorno della mia sventura;
porgi il tuo orecchio verso di me;
quando t'invoco,
affrèttati a rispondermi.

Poiché i miei giorni svaniscono
in fumo,
e le mie ossa si consumano come
un tizzone.

Il mio cuore, afflitto, inaridisce come l'erba,
tanto che dimentico di mangiare il mio pane.

A forza di piangere
la mia pelle si attacca alle ossa.

Sono simile al pellicano
del deserto,
son come il gufo dei luoghi desolati.

Veglio e sono come il passero
solitario sul tetto.

I miei nemici mi insultano ogni
giorno;
quelli che mi odiano usano il mio nome come bestemmia.

Mangio cenere invece di pane,
mescolo con lacrime la mia bevanda,

10 a causa del tuo sdegno e della tua
ira,
perché mi hai sollevato e gettato
lontano.

11 I miei giorni sono come ombra
che si allunga,
e io inaridisco come l'erba.

Read full chapter