Add parallel Print Page Options

But don’t be upset, and don’t be angry with yourselves for selling me to this place. It was God who sent me here ahead of you to preserve your lives. This famine that has ravaged the land for two years will last five more years, and there will be neither plowing nor harvesting. God has sent me ahead of you to keep you and your families alive and to preserve many survivors.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 45:7 Or and to save you with an extraordinary rescue. The meaning of the Hebrew is uncertain.

And now, do not be distressed(A) and do not be angry with yourselves for selling me here,(B) because it was to save lives that God sent me ahead of you.(C) For two years now there has been famine(D) in the land, and for the next five years there will be no plowing and reaping. But God sent me ahead of you to preserve for you a remnant(E) on earth and to save your lives by a great deliverance.[a](F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 45:7 Or save you as a great band of survivors