32 And Leah conceived and bore a son, and she called his name Reuben,[a] for she said, “Because the Lord (A)has looked upon my affliction; for now my husband will love me.” 33 She conceived again and bore a son, and said, “Because the Lord has heard that I am hated, he has given me this son also.” And she called his name Simeon.[b] 34 Again she conceived and bore a son, and said, “Now this time my husband will be (B)attached to me, because I have borne him three sons.” Therefore his name was called Levi.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 29:32 Reuben means See, a son
  2. Genesis 29:33 Simeon sounds like the Hebrew for heard
  3. Genesis 29:34 Levi sounds like the Hebrew for attached

32 Leah became pregnant and gave birth to a son.(A) She named him Reuben,[a](B) for she said, “It is because the Lord has seen my misery.(C) Surely my husband will love me now.”

33 She conceived again, and when she gave birth to a son she said, “Because the Lord heard that I am not loved,(D) he gave me this one too.” So she named him Simeon.[b](E)

34 Again she conceived, and when she gave birth to a son she said, “Now at last my husband will become attached to me,(F) because I have borne him three sons.” So he was named Levi.[c](G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 29:32 Reuben sounds like the Hebrew for he has seen my misery; the name means see, a son.
  2. Genesis 29:33 Simeon probably means one who hears.
  3. Genesis 29:34 Levi sounds like and may be derived from the Hebrew for attached.