That is why it was called Babel[a](A)—because there the Lord confused the language(B) of the whole world.(C) From there the Lord scattered(D) them over the face of the whole earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 11:9 That is, Babylon; Babel sounds like the Hebrew for confused.

Therefore is the name of it called Babel; because the Lord did there confound the language of all the earth: and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth.

Read full chapter

While they were there, the time came for the baby to be born, and she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no guest room available for them.

And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night. An angel(A) of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. 10 But the angel said to them, “Do not be afraid.(B) I bring you good news that will cause great joy for all the people. 11 Today in the town of David a Savior(C) has been born to you; he is the Messiah,(D) the Lord.(E) 12 This will be a sign(F) to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.”

Read full chapter

And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.

And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.

And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.

10 And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.

11 For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.

12 And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.

Read full chapter

27 And whoever does not carry their cross and follow me cannot be my disciple.(A)

Read full chapter

27 And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

Read full chapter

14 The Word became flesh(A) and made his dwelling among us. We have seen his glory,(B) the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace(C) and truth.(D)

Read full chapter

14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

Read full chapter

10 The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life,(A) and have it to the full.(B)

Read full chapter

10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.

Read full chapter