До галатів 4:21-31
Ukrainian Bible
21 Скажіть мені ви, що хочете бути під Законом: чи не слухаєтесь ви Закону?
22 Бо написано: Мав Авраам двох синів, одного від рабині, а другого від вільної.
23 Але той, хто був від рабині, народився за тілом, а хто був від вільної, за обітницею.
24 Розуміти це треба інакше, бо це два заповіти: один від гори Сінай, що в рабство народжує, а він то Аґар.
25 Бо Аґар то гора Сінай в Арабії, а відповідає сучасному Єрусалимові, який у рабстві з своїми дітьми.
26 А вишній Єрусалим вільний, він мати всім нам!
27 Бо написано: Звеселися, неплідна, ти, що не родиш! Гукай та викликуй ти, що в породі не мучилась, бо в полишеної значно більше дітей, ніж у тієї, що має вона чоловіка!
28 А ви, браття, діти обітниці за Ісаком!
29 Але як і тоді, хто родився за тілом, переслідував тих, хто родився за духом, так само й тепер.
30 Та що каже Писання? Прожени рабиню й сина її, бо не буде спадкувати син рабині разом із сином вільної.
31 Тому, браття, не сини ми рабині, але вільної!
Read full chapter
К Галатам 4:21-31
Ukrainian New Testament: Easy-to-Read Version
Ми—сини вільної жінки
21 Скажіть мені, ви, хто хоче бути під Законом, хіба ви не чуєте, що каже Закон? 22 А сказано, що в Авраама було двоє синів: один від рабині, а другий—від вільної жінки. 23 Той, що народжений був від рабині, народився звичайно. Той же, що народжений був від вільної жінки, народився завдяки обітниці Божій.
24 Ця історія має приховане значення: дві жінки уособлюють дві угоди. Одна з них іде від гори Синай і дає початок дітям, приреченим на рабство. Ця угода уособлює в собі Аґар[a]. 25 Аґар символізує гору Синай, що в Аравії, і відповідає сучасному Єрусалимові, бо вона перебуває в рабстві разом зі своїми дітьми. 26 Небесний же Єрусалим—вільний. Він є матір’ю всім нам. 27 Бо сказано у Святому Писанні:
«Радій неплідна,
яка не народжувала.
Втішайся й радісно співай,
яка мук пологових не мала,
адже дітей набагато більше в покинутої[b],
ніж у заміжньої».(A)
28 Ви ж, брати та сестри мої, діти, подібні Ісааку[c], народжені через Божу обітницю. 29 Народжений звичайним способом переслідував того, хто народився волею Духа. Так було тоді, так є й тепер. 30 А що сказано у Святому Писанні? «Прожени геть рабиню і сина її, бо син цієї жінки-рабині не буде спадкоємцем разом із сином вільної жінки»(B). 31 Тож, брати і сестри мої, ми не діти рабині, але діти вільної жінки.
Read full chapterCopyright © 2007 by Bible League International