Purtaţi-vă poverile unii altora şi veţi împlini astfel legea lui Cristos! Dacă cineva crede că este ceva, când el nu este nimic, se înşală singur. Fiecare să-şi cerceteze propria sa lucrare şi atunci va avea un motiv de laudă numai cu privire la el însuşi, iar nu cu privire la alţii. Căci fiecare îşi va purta propria povară. Cel ce primește învăţătură din Cuvânt, trebuie să-i facă parte din toate lucrurile lui bune şi celui ce l-a învăţat. Nu vă înşelaţi! Dumnezeu nu Se lasă batjocorit! Ce seamănă omul, aceea va secera. Cel care seamănă în firea lui va secera din firea[a] lui putrezirea, dar cel care seamănă în Duhul va secera din Duhul viaţă veşnică. Să nu obosim făcând binele, pentru că, dacă nu vom cădea de oboseală, va veni şi timpul când vom secera. 10 Aşadar, cât avem ocazia, trebuie să facem bine tuturor, în special celor din familia credinţei.

Încheiere

11 Vedeţi cu ce litere mari v-am scris chiar cu mâna mea!

Read full chapter

Footnotes

  1. Galateni 6:8 Lit.: în carnea lui va secera din carnea lui

Purtaţi-vă(A) sarcinile unii altora şi veţi împlini astfel legea(B) lui Hristos. Dacă(C) vreunul crede că este ceva, măcar că nu este nimic(D), se înşală singur. Fiecare(E) să-şi cerceteze fapta lui, şi atunci va avea cu ce să se laude numai în ceea ce-l priveşte pe el, şi nu(F) cu privire la alţii; căci fiecare(G) îşi va purta sarcina lui însuşi. Cine(H) primeşte învăţătura în Cuvânt să facă parte din toate bunurile lui şi celui ce-l învaţă. Nu(I) vă înşelaţi: „Dumnezeu(J) nu Se lasă să fie batjocorit”. Ce(K) seamănă omul, aceea va şi secera. Cine(L) seamănă în firea lui pământească va secera din firea pământească putrezirea, dar cine seamănă în Duhul va secera din Duhul viaţa veşnică. (M) nu obosim în facerea binelui, căci, la vremea potrivită, vom secera, dacă(N) nu vom cădea de oboseală. 10 Aşadar(O), cât avem prilej, să(P) facem bine la toţi, şi mai ales fraţilor(Q) în credinţă. 11 Uitaţi-vă cu ce slove mari v-am scris, cu însăşi mâna mea!

Read full chapter