Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Jacob decide volver a Canaán

31 Pero Jacob oyó las palabras de los hijos de Labán, que decían[a]: Jacob se ha apoderado de todo lo que era de nuestro padre, y de lo que era de nuestro padre ha hecho toda esta riqueza[b]. Y Jacob observó[c] la actitud[d] de Labán, y he aquí, ya no era amigable para con él como antes. Entonces el Señor dijo a Jacob: Vuelve a la tierra de tus padres y a tus familiares(A), y yo estaré contigo(B). Jacob, pues, envió a llamar a Raquel y a Lea al campo, donde estaba su rebaño[e], y les dijo: Veo que el semblante de vuestro padre, no es amigable para conmigo como antes(C); pero el Dios de mi padre ha estado conmigo(D). Y vosotras sabéis que he servido a vuestro padre con todas mis fuerzas(E). No obstante vuestro padre me ha engañado(F), y ha cambiado mi salario diez veces(G); Dios, sin embargo, no le ha permitido perjudicarme(H). Si él decía: «Las moteadas serán tu salario», entonces todo el rebaño paría moteadas; y si decía: «Las rayadas serán tu salario», entonces todo el rebaño paría rayadas(I). De esta manera Dios ha quitado el ganado a vuestro padre y me lo ha dado a mí(J). 10 Y sucedió que por el tiempo cuando el rebaño estaba en celo[f], alcé los ojos y vi en sueños; y he aquí, los machos cabríos que cubrían las hembras[g] eran rayados, moteados y abigarrados. 11 Entonces el ángel de Dios(K) me dijo en el sueño: «Jacob»; y yo respondí: «Heme aquí». 12 Y él dijo: «Levanta ahora los ojos y ve que todos los machos cabríos que están cubriendo las hembras[h] son rayados, moteados y abigarrados, pues yo he visto todo lo que Labán te ha hecho(L). 13 Yo soy el Dios de Betel(M), donde tú ungiste un pilar(N), donde me hiciste un voto. Levántate ahora, sal de esta tierra, y vuelve a la tierra donde naciste[i](O)». 14 Y Raquel y Lea respondieron, y le dijeron: ¿Tenemos todavía nosotras parte o herencia alguna en la casa de nuestro padre? 15 ¿No nos ha tratado como extranjeras? Pues nos ha vendido, y también ha consumido por completo el[j] precio de nuestra compra[k](P). 16 Ciertamente, toda la riqueza que Dios ha quitado de nuestro padre es nuestra y de nuestros hijos; ahora pues, todo lo que Dios te ha dicho, hazlo.

Jacob huye de Labán

17 Entonces Jacob se levantó, montó a sus hijos y a sus mujeres en los camellos, 18 y puso en camino todo su ganado y todas las posesiones que había acumulado, el ganado adquirido que había acumulado en Padán-aram, para ir a Isaac su padre(Q), a la tierra de Canaán. 19 Y mientras Labán había ido a trasquilar sus ovejas, Raquel robó los ídolos domésticos[l] que eran de su padre(R). 20 Y Jacob engañó a Labán[m] arameo al no informarle que huía. 21 Huyó, pues, con todo lo que tenía; y se levantó, cruzó el río Eufrates y se dirigió[n] hacia la región montañosa de Galaad(S).

Labán alcanza a Jacob

22 Y al tercer día, cuando informaron a Labán que Jacob había huido, 23 tomó a sus parientes[o] consigo y lo persiguió por siete días; y lo alcanzó en los montes de Galaad. 24 Pero Dios vino a Labán arameo(T) en sueños durante la noche(U), y le dijo: Guárdate que no hables a Jacob ni bien ni mal(V). 25 Alcanzó, pues, Labán a Jacob. Y Jacob había plantado su tienda en la región montañosa, y Labán y sus parientes acamparon en los montes de Galaad. 26 Entonces Labán dijo a Jacob: ¿Qué has hecho, engañándome y[p] llevándote a mis hijas como si fueran cautivas de guerra[q]? 27 ¿Por qué huiste en secreto y me engañaste[r], y no me avisaste para que yo pudiera despedirte con alegría y cantos, con panderos(W) y liras(X)? 28 ¿Por qué no me has permitido besar a mis hijos y a mis hijas(Y)? En esto[s] has obrado neciamente. 29 Tengo poder para[t] hacerte daño, pero anoche el Dios de tu[u] padre(Z) me habló, diciendo: «Guárdate de hablar nada con Jacob ni bueno ni malo(AA)». 30 Y ahora, ciertamente te has marchado porque añorabas mucho la casa de tu padre; pero ¿por qué robaste mis dioses(AB)? 31 Entonces Jacob respondió, y dijo a Labán: Porque tuve miedo, pues dije: «No sea que me quites a tus hijas a la fuerza». 32 Pero aquel con quien encuentres tus dioses, no vivirá(AC). En presencia de nuestros parientes indica[v] lo que es tuyo entre mis cosas[w] y llévatelo. Pues Jacob no sabía que Raquel los había robado.

33 Entró entonces Labán en la tienda de Jacob, en la tienda de Lea y en la tienda de las dos siervas, pero no los encontró. Después salió de la tienda de Lea y entró en la tienda de Raquel. 34 Y Raquel había tomado los ídolos domésticos[x], los había puesto en los aparejos del camello y se había sentado sobre ellos. Y Labán buscó[y] por toda la tienda, pero no los encontró. 35 Y ella dijo a su padre: No se enoje mi señor porque no pueda levantarme delante de ti(AD), pues estoy con lo que es común entre las mujeres[z]. Y él buscó, pero no encontró los ídolos domésticos[aa](AE).

Jacob responde a Labán

36 Entonces se enojó Jacob y riñó con Labán; y respondiendo Jacob, dijo a Labán: ¿Cuál es mi transgresión? ¿Cuál es mi pecado para que tan enardecidamente me hayas perseguido? 37 Aunque has buscado en[ab] todos mis enseres, ¿qué has hallado de todos los enseres de tu casa? Ponlo delante de mis parientes y de tus parientes para que ellos juzguen entre nosotros dos. 38 Estos veinte años yo he estado contigo; tus ovejas y tus cabras no han abortado, ni yo he comido los carneros de tus rebaños. 39 No te traía lo despedazado por las fieras; yo cargaba con la pérdida. Tú lo demandabas de mi mano, tanto lo robado de día como lo robado de noche. 40 Estaba yo que de día el calor[ac] me consumía y de noche la helada, y el[ad] sueño huía de mis ojos. 41 Estos veinte años he estado en tu casa; catorce años te serví por tus dos hijas(AF), y seis por tu rebaño, y diez veces cambiaste mi salario(AG). 42 Si el Dios de mi padre, Dios de Abraham(AH), y temor de Isaac, no hubiera estado conmigo, ciertamente me hubieras enviado ahora con las manos vacías. Pero Dios ha visto mi aflicción(AI) y la labor de mis manos[ae], y anoche hizo justicia[af](AJ).

Pacto entre Labán y Jacob

43 Respondió Labán y dijo a Jacob: Las hijas son mis hijas, y los hijos mis hijos, y los rebaños mis rebaños, y todo lo que ves es mío(AK). ¿Pero qué puedo yo hacer hoy a estas mis hijas, o a sus hijos que ellas dieron a luz? 44 Ahora bien, ven, hagamos un pacto tú y yo(AL) y que sirva de testimonio(AM) entre tú y yo. 45 Entonces Jacob tomó una piedra y la levantó como señal[ag](AN). 46 Y Jacob dijo a sus parientes: Recoged piedras. Y tomaron piedras e hicieron un montón, y comieron allí junto al montón. 47 Labán lo llamó Jegar Sahaduta[ah], pero Jacob lo llamó Galed[ai](AO). 48 Y Labán dijo: Este montón es hoy un testigo entre tú y yo(AP). Por eso lo llamó Galed; 49 y Mizpa[aj](AQ), porque dijo: Que el Señor nos vigile a los dos[ak] cuando nos hayamos apartado[al] el uno del otro. 50 Si maltratas a mis hijas, o si tomas otras mujeres además de mis hijas, aunque nadie lo sepa[am], mira, Dios es testigo entre tú y yo(AR). 51 Y Labán dijo a Jacob: Mira este montón, y mira el pilar que he puesto entre tú y yo. 52 Testigo sea este montón y testigo sea el pilar de que yo no pasaré de este montón hacia ti y tú no pasarás de este montón y de este pilar hacia mí, para hacer daño. 53 El Dios de Abraham(AS) y el Dios de Nacor, Dios de sus padres, juzgue entre nosotros(AT). Entonces Jacob juró por el que temía su padre Isaac(AU). 54 Luego ofreció Jacob un sacrificio en el monte, y llamó a sus parientes a comer[an]; y comieron[ao](AV), y pasaron la noche en el monte. 55 [ap]Y Labán se levantó muy de mañana, besó a sus hijos y a sus hijas(AW), y los bendijo. Entonces Labán partió y regresó a su lugar.

Jacob teme encontrarse con Esaú

32 Y cuando Jacob siguió su camino, los ángeles de Dios(AX) le salieron al encuentro. Y al verlos, Jacob dijo: Este es el campamento[aq] de Dios; por eso le puso a aquel lugar el nombre de Mahanaim[ar](AY).

Entonces Jacob envió mensajeros delante de sí a su hermano Esaú(AZ), a la tierra de Seir(BA), región[as] de Edom(BB). Y les dio órdenes, diciendo: Así diréis a mi señor Esaú: «Así dice tu siervo Jacob: “He morado[at] con Labán, y allí me he quedado hasta ahora(BC). Tengo bueyes, asnos y rebaños, siervos y siervas(BD); y envío a avisar a mi señor, para hallar gracia ante tus ojos(BE)”». Y los mensajeros regresaron a Jacob, diciendo: Fuimos a tu hermano Esaú, y él también viene a tu encuentro y cuatrocientos hombres con él(BF). Entonces Jacob tuvo mucho temor y se angustió(BG); y dividió la gente que estaba con él, y las ovejas, las vacas y los camellos, en dos campamentos[au] y dijo: Si Esaú viene a un campamento y lo ataca[av], entonces el campamento que queda escapará. Y dijo Jacob: Oh Dios de mi padre Abraham y Dios de mi padre Isaac(BH), oh Señor, que me dijiste: «Vuelve a tu tierra(BI) y a tus familiares, y yo te haré prosperar[aw]», 10 indigno soy de[ax] toda misericordia y de toda la fidelidad[ay] que has mostrado a tu siervo(BJ); pues con solo mi cayado crucé este Jordán, y ahora he llegado a tener[az] dos campamentos[ba]. 11 Líbrame(BK), te ruego, de la mano de mi hermano, de la mano de Esaú(BL), porque yo le tengo miedo, no sea que venga y me hiera a mí y a las madres con los hijos(BM). 12 Y tú dijiste: «De cierto te haré prosperar[bb](BN), y haré tu descendencia[bc] como la arena del mar que no se puede contar por su gran cantidad[bd](BO)».

13 Y pasó la noche allí. Entonces de lo que tenía consigo escogió[be] un presente para su hermano Esaú(BP): 14 doscientas cabras y veinte machos cabríos, doscientas ovejas y veinte carneros, 15 treinta camellas criando[bf] con sus crías, cuarenta vacas y diez novillos, veinte asnas y diez asnos; 16 y los entregó a[bg] sus siervos, cada manada aparte[bh], y dijo a sus siervos: Pasad delante de mí, y poned un buen espacio entre manada y manada. 17 Y ordenó al primero, diciendo: Cuando mi hermano Esaú te encuentre y te pregunte, diciendo: «¿De quién eres y adónde vas, y de quién son estos animales que van delante de ti?», 18 entonces responderás: «Son de tu siervo Jacob; es un presente enviado a mi señor Esaú; y he aquí, él también viene detrás de nosotros». 19 Ordenó también al segundo y al tercero, y a todos los que iban tras las manadas, diciendo: De esta manera hablaréis a Esaú cuando lo encontréis, 20 y diréis: «He aquí, tu siervo Jacob también viene detrás de nosotros». Pues dijo: Lo apaciguaré con el presente que va delante de mí. Y después veré su rostro; quizá me acepte. 21 El presente pasó, pues, delante de él, y él durmió aquella noche en el campamento.

Jacob lucha con el ángel de Dios

22 Y aquella misma noche se levantó, y tomó a sus dos mujeres, a sus dos siervas y a sus once hijos, y cruzó el vado de Jaboc(BQ). 23 Los tomó y los hizo pasar el arroyo, e hizo pasar también todo lo que tenía. 24 Jacob se quedó solo, y un hombre luchó con él(BR) hasta rayar el alba. 25 Cuando vio que no había prevalecido contra Jacob[bi], lo tocó en la coyuntura del muslo, y se dislocó la coyuntura del muslo de Jacob mientras luchaba con él. 26 Entonces el hombre dijo: Suéltame porque raya el alba. Pero Jacob respondió: No te soltaré si no me bendices(BS). 27 Y él le dijo: ¿Cómo te llamas? Y él respondió: Jacob. 28 Y el hombre dijo: Ya no será tu nombre Jacob, sino Israel[bj](BT), porque has luchado con Dios y con los hombres, y has prevalecido. 29 Entonces Jacob le preguntó, y dijo: Dame a conocer ahora tu nombre. Pero él respondió: ¿Para qué preguntas por mi nombre(BU)? Y lo bendijo allí. 30 Y Jacob le puso a aquel lugar el nombre de Peniel[bk], porque dijo: He visto a Dios cara a cara, y ha sido preservada mi vida[bl](BV). 31 Y le salió el sol al cruzar Peniel(BW), y cojeaba de su muslo. 32 Por eso, hasta hoy, los hijos de Israel no comen el tendón de la cadera que está en la coyuntura del muslo, porque el hombre tocó la coyuntura del muslo de Jacob en el tendón de la cadera.

Notas al pie

  1. Génesis 31:1 Lit., diciendo
  2. Génesis 31:1 Lit., gloria
  3. Génesis 31:2 O, vio
  4. Génesis 31:2 Lit., el rostro
  5. Génesis 31:4 Lit., a su rebaño
  6. Génesis 31:10 O, se apareaba
  7. Génesis 31:10 Lit., el rebaño
  8. Génesis 31:12 Lit., el rebaño
  9. Génesis 31:13 Lit., de tu nacimiento
  10. Génesis 31:15 I.e., disfrutado los beneficios del
  11. Génesis 31:15 Lit., dinero nuestro
  12. Génesis 31:19 Heb., terafim
  13. Génesis 31:20 Lit., robó el corazón de Labán
  14. Génesis 31:21 Lit., fijó su rostro
  15. Génesis 31:23 Lit., hermanos, y así en el resto del cap.
  16. Génesis 31:26 Lit., y has robado mi corazón
  17. Génesis 31:26 Lit., de la espada
  18. Génesis 31:27 Lit., me robaste
  19. Génesis 31:28 Lit., Ahora
  20. Génesis 31:29 Lit., Está en el poder de mi mano
  21. Génesis 31:29 Así en la versión gr. (sept.); en heb., haceros daño...de vuestro
  22. Génesis 31:32 Lit., reconoce
  23. Génesis 31:32 Lit., conmigo
  24. Génesis 31:34 Heb., terafim
  25. Génesis 31:34 Lit., palpó
  26. Génesis 31:35 Lit., la costumbre de las mujeres es sobre mí
  27. Génesis 31:35 Heb., terafim
  28. Génesis 31:37 Lit., palpado
  29. Génesis 31:40 O, la sequía
  30. Génesis 31:40 Lit., mi
  31. Génesis 31:42 Lit., palmas
  32. Génesis 31:42 O, te reprendió
  33. Génesis 31:45 Lit., pilar
  34. Génesis 31:47 I.e., el montón del testimonio, en arameo
  35. Génesis 31:47 I.e., el montón del testimonio, en heb.
  36. Génesis 31:49 Lit., el Mizpa; i.e., vigía, o, atalaya
  37. Génesis 31:49 Lit., vigile entre tú y yo
  38. Génesis 31:49 Lit., escondido
  39. Génesis 31:50 Lit., ningún hombre esté con nosotros
  40. Génesis 31:54 Lit., comer pan
  41. Génesis 31:54 Lit., comieron pan
  42. Génesis 31:55 En el texto heb., cap. 32:1
  43. Génesis 32:2 O, Esta es la compañía
  44. Génesis 32:2 I.e., dos campamentos, o, dos compañías
  45. Génesis 32:3 Lit., campo
  46. Génesis 32:4 Lit., peregrinado
  47. Génesis 32:7 O, compañías
  48. Génesis 32:8 Lit., hiere
  49. Génesis 32:9 Lit., haré bien contigo
  50. Génesis 32:10 Lit., menos soy que
  51. Génesis 32:10 O, verdad
  52. Génesis 32:10 Lit., ser
  53. Génesis 32:10 O, compañías
  54. Génesis 32:12 Lit., haré bien contigo
  55. Génesis 32:12 Lit., simiente
  56. Génesis 32:12 O, su multitud
  57. Génesis 32:13 Lit., tomó de lo que había venido a su mano
  58. Génesis 32:15 O, lecheras
  59. Génesis 32:16 Lit., en mano de
  60. Génesis 32:16 Lit., por sí misma
  61. Génesis 32:25 Lit., él
  62. Génesis 32:28 I.e., el que lucha con Dios, o, Dios lucha
  63. Génesis 32:30 I.e., el rostro de Dios
  64. Génesis 32:30 Lit., alma

Recomendaciones de BibleGateway