Génesis 41:8
La Biblia de las Américas
8 Y sucedió que por la mañana su espíritu estaba turbado(A), y mandó llamar a todos los adivinos[a] de Egipto(B), y a todos sus sabios(C). Y Faraón les contó sus sueños[b], pero no hubo quien se los pudiera interpretar a Faraón(D).
Read full chapterFootnotes
- Génesis 41:8 O, sacerdotes adivinos
- Génesis 41:8 Lit., su sueño
Génesis 41:8
Reina-Valera 1960
8 Sucedió que por la mañana estaba agitado su espíritu, y envió e hizo llamar a todos los magos de Egipto, y a todos sus sabios; y les contó Faraón sus sueños, mas no había quien los pudiese interpretar a Faraón.
Read full chapter
Éxodo 7:11
La Biblia de las Américas
11 Entonces Faraón llamó también a los sabios y a los hechiceros, y también ellos, los magos[a](A) de Egipto, hicieron lo mismo[b] con sus encantamientos[c](B);
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 7:11 O, sacerdotes adivinos
- Éxodo 7:11 Lit., así
- Éxodo 7:11 O, ciencias ocultas
Éxodo 7:11
Reina-Valera 1960
11 Entonces llamó también Faraón sabios y hechiceros, e hicieron también lo mismo los hechiceros de Egipto con sus encantamientos;
Read full chapter
Isaías 47:12
La Biblia de las Américas
12 Permanece ahora en tus encantamientos(A)
y en tus muchas hechicerías
en las cuales te has ocupado desde tu juventud;
tal vez podrás sacar provecho,
tal vez causarás temor.
Isaías 47:12
Reina-Valera 1960
12 Estate ahora en tus encantamientos y en la multitud de tus hechizos, en los cuales te fatigaste desde tu juventud; quizá podrás mejorarte, quizá te fortalecerás.
Read full chapter
Isaías 47:13
La Biblia de las Américas
13 Estás fatigada por los[a] muchos consejos(A);
que se levanten ahora los que contemplan los cielos[b](B),
los que profetizan por medio de las estrellas,
los que pronostican cada luna nueva[c],
y te salven de lo que vendrá sobre ti(C).
Footnotes
- Isaías 47:13 Lit., tus
- Isaías 47:13 O, los astrólogos
- Isaías 47:13 O, cada mes
Isaías 47:13
Reina-Valera 1960
13 Te has fatigado en tus muchos consejos. Comparezcan ahora y te defiendan los contempladores de los cielos, los que observan las estrellas, los que cuentan los meses, para pronosticar lo que vendrá sobre ti.
Read full chapter
Daniel 1:20
La Biblia de las Américas
20 Y en todo asunto de sabiduría y[a] conocimiento(A) que el rey les consultó, los encontró diez veces(B) superiores a todos los magos[b](C) y encantadores que había en todo su reino(D).
Read full chapterFootnotes
- Daniel 1:20 Lit., de
- Daniel 1:20 O, sacerdotes adivinos
Daniel 1:20
Reina-Valera 1960
20 En todo asunto de sabiduría e inteligencia que el rey les consultó, los halló diez veces mejores que todos los magos y astrólogos que había en todo su reino.
Read full chapter
Daniel 2:10
La Biblia de las Américas
10 Los caldeos respondieron al[a] rey, y dijeron: No hay hombre sobre la tierra que pueda declarar el asunto al[b] rey, puesto que ningún gran rey o gobernante jamás ha pedido cosa semejante a ningún mago[c], encantador o caldeo(A).
Read full chapterFootnotes
- Daniel 2:10 Lit., delante del
- Daniel 2:10 Lit., del
- Daniel 2:10 O, sacerdote adivino
Daniel 2:10
Reina-Valera 1960
10 Los caldeos respondieron delante del rey, y dijeron: No hay hombre sobre la tierra que pueda declarar el asunto del rey; además de esto, ningún rey, príncipe ni señor preguntó cosa semejante a ningún mago ni astrólogo ni caldeo.
Read full chapter
Daniel 2:27
La Biblia de las Américas
27 Respondió Daniel ante el rey, y dijo: En cuanto al misterio que el rey quiere saber, no hay sabios, encantadores, magos[a] ni adivinos que puedan declararlo al rey(A).
Read full chapterFootnotes
- Daniel 2:27 O, sacerdotes adivinos
Daniel 2:27
Reina-Valera 1960
27 Daniel respondió delante del rey, diciendo: El misterio que el rey demanda, ni sabios, ni astrólogos, ni magos ni adivinos lo pueden revelar al rey.
Read full chapter
Daniel 4:6
La Biblia de las Américas
6 Por lo cual di órdenes que trajeran ante mí a todos los sabios de Babilonia para que me dieran a conocer la interpretación del sueño(A).
Read full chapter
Daniel 4:6
Reina-Valera 1960
6 Por esto mandé que vinieran delante de mí todos los sabios de Babilonia, para que me mostrasen la interpretación del sueño.
Read full chapter
Daniel 5:7
La Biblia de las Américas
7 El rey gritó fuertemente que trajeran a los encantadores, a los caldeos[a] y a los adivinos. El rey habló, y dijo a los sabios de Babilonia: Cualquiera que pueda leer esta inscripción y declararme su interpretación(A), será vestido de púrpura, llevará un collar de oro al cuello y tendrá autoridad como tercero[b] en el reino(B).
Read full chapterFootnotes
- Daniel 5:7 O, astrólogos
- Daniel 5:7 O, un triumviro
Daniel 5:7
Reina-Valera 1960
7 El rey gritó en alta voz que hiciesen venir magos, caldeos y adivinos; y dijo el rey a los sabios de Babilonia: Cualquiera que lea esta escritura y me muestre su interpretación, será vestido de púrpura, y un collar de oro llevará en su cuello, y será el tercer señor en el reino.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible