Add parallel Print Page Options

La torre de Babel

11 Toda la tierra hablaba la misma lengua[a] y las mismas[b] palabras. Y aconteció que según iban hacia el oriente, hallaron una llanura en la tierra de Sinar(A), y se establecieron[c] allí. Y se dijeron unos a otros: Vamos, fabriquemos ladrillos y cozámoslos bien. Y usaron ladrillo en lugar de piedra, y asfalto(B) en lugar de mezcla. Y dijeron: Vamos, edifiquémonos una ciudad y una torre cuya cúspide llegue hasta los cielos(C), y hagámonos un nombre famoso(D), para que no seamos dispersados(E) sobre la faz de toda la tierra. Y el Señor descendió(F) para ver la ciudad y la torre que habían edificado los hijos de los hombres. Y dijo el Señor: He aquí, son un solo pueblo y todos ellos tienen la misma lengua[d](G). Y esto es lo que han comenzado a hacer, y ahora nada de lo que se propongan hacer les será imposible[e]. Vamos, bajemos(H) y allí confundamos su lengua[f](I), para que nadie entienda el lenguaje[g] del otro. Así los dispersó el Señor desde allí sobre la faz de toda la tierra(J), y dejaron de edificar la ciudad. Por eso fue llamada Babel[h](K), porque allí confundió el Señor la lengua[i] de toda la tierra; y de allí los dispersó el Señor sobre la faz de toda la tierra.

Descendientes de Sem

10 (L)Estas son las generaciones de Sem: Sem tenía cien años, y engendró a Arfaxad dos años después del diluvio. 11 Y vivió Sem quinientos años después de haber engendrado a Arfaxad, y engendró hijos e hijas.

12 Arfaxad vivió treinta y cinco años, y engendró a Sala. 13 Y vivió Arfaxad cuatrocientos tres años después de haber engendrado a Sala, y engendró hijos e hijas.

14 Sala vivió treinta años, y engendró a Heber. 15 Y vivió Sala cuatrocientos tres años después de haber engendrado a Heber, y engendró hijos e hijas.

16 Heber vivió treinta y cuatro años, y engendró a Peleg. 17 Y vivió Heber cuatrocientos treinta años después de haber engendrado a Peleg, y engendró hijos e hijas.

18 Peleg vivió treinta años, y engendró a Reu. 19 Y vivió Peleg doscientos nueve años después de haber engendrado a Reu, y tuvo hijos e hijas.

20 Reu vivió treinta y dos años, y engendró a Serug. 21 Y vivió Reu doscientos siete años después de haber engendrado a Serug, y engendró hijos e hijas.

22 Serug vivió treinta años, y engendró a Nacor. 23 Y vivió Serug doscientos años después de haber engendrado a Nacor, y engendró hijos e hijas.

24 Nacor vivió veintinueve años, y engendró a Taré(M). 25 Y vivió Nacor ciento diecinueve años después de haber engendrado a Taré, y engendró hijos e hijas.

26 Taré vivió setenta años, y engendró a Abram(N), a Nacor y a Harán.

Descendientes de Taré

27 Estas son las generaciones de Taré: Taré engendró a Abram, a Nacor y a Harán(O); y Harán engendró a Lot(P). 28 Y murió Harán en presencia de[j] su padre Taré en la tierra de su nacimiento, en Ur de los caldeos(Q). 29 Y Abram y Nacor(R) tomaron para sí mujeres. El nombre de la mujer de Abram era Sarai(S), y el nombre de la mujer de Nacor, Milca(T), hija de Harán, padre de Milca y de[k] Isca. 30 Y Sarai era estéril(U); no tenía hijo. 31 Y Taré tomó a Abram su hijo, a su nieto Lot, hijo de Harán, y a Sarai su nuera, mujer de su hijo Abram; y salieron juntos[l] de Ur de los caldeos(V), en dirección a la tierra de Canaán; y llegaron hasta Harán, y se establecieron[m] allí. 32 Los días de Taré fueron doscientos cinco años; y murió Taré en Harán.

Dios llama a Abram

12 Y el Señor dijo a Abram:

Vete de tu tierra,
de entre tus parientes
y de la casa de tu padre,
a la tierra que yo te mostraré(W).
Haré de ti una nación grande(X),
y te bendeciré(Y),
y engrandeceré tu nombre,
y serás[n] bendición(Z).
Bendeciré a los que te bendigan,
y al que te maldiga, maldeciré[o](AA).
Y en ti serán benditas todas las familias de la tierra(AB).

Entonces Abram se fue tal como el Señor le había dicho; y Lot fue con él(AC). Y Abram tenía setenta y cinco años cuando partió de Harán. Y tomó Abram a Sarai su mujer, y a Lot su sobrino, y todas las posesiones(AD) que ellos habían acumulado, y las personas[p] que habían adquirido en Harán(AE), y salieron para ir a la tierra de Canaán; y a la tierra de Canaán llegaron(AF). Y atravesó Abram el país hasta el lugar de Siquem, hasta la encina[q] de More(AG). Y el cananeo estaba entonces en la tierra. Y el Señor se apareció a Abram(AH), y le dijo: A tu descendencia[r] daré esta tierra(AI). Entonces él edificó allí un altar al Señor(AJ) que se le había aparecido. De allí se trasladó hacia el monte al oriente de Betel, y plantó su tienda, teniendo a Betel al occidente(AK) y Hai al oriente; y edificó allí un altar al Señor, e invocó el nombre del Señor(AL). Y Abram siguió su camino, continuando hacia el Neguev[s](AM).

Abram en Egipto

10 Y hubo hambre en la tierra(AN); y Abram descendió a Egipto para pasar allí un tiempo, porque el hambre era severa en la tierra(AO). 11 Y sucedió que cuando se acercaba a[t] Egipto, dijo a Sarai su mujer: Mira, sé que eres una mujer de hermoso parecer(AP); 12 y sucederá que cuando te vean los egipcios, dirán: «Esta es su mujer»; y me matarán(AQ), pero a ti te dejarán vivir. 13 Di, por favor, que eres mi hermana(AR), para que me vaya bien por causa tuya, y para que yo[u] viva(AS) gracias a ti. 14 Y aconteció que cuando Abram entró en Egipto, los egipcios vieron que la mujer era muy hermosa. 15 Y la vieron los oficiales de Faraón, y la alabaron delante de él[v]; y la mujer fue llevada(AT) a la casa de Faraón. 16 Y este trató bien a Abram por causa de ella; y le dio[w] ovejas, vacas, asnos, siervos, siervas(AU), asnas y camellos(AV). 17 Pero el Señor hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas por causa de Sarai, mujer de Abram(AW). 18 Entonces Faraón llamó a Abram, y le dijo: ¿Qué es esto que me has hecho(AX)? ¿Por qué no me avisaste que era tu mujer? 19 ¿Por qué dijiste: «Es mi hermana», de manera que la tomé por mujer? Ahora pues, aquí está[x] tu mujer, tómala y vete. 20 Y Faraón dio órdenes a sus hombres acerca de Abram[y]; y ellos lo despidieron[z] con su mujer y con todo lo que le pertenecía.

Regreso de Abram a Canaán

13 Subió, pues, Abram de Egipto al Neguev[aa](AY), él y su mujer con todo lo que poseía; y con él, Lot.

Footnotes

  1. Génesis 11:1 Lit., era de un mismo labio
  2. Génesis 11:1 Lit., y de pocas
  3. Génesis 11:2 Lit., habitaron
  4. Génesis 11:6 Lit., son de un mismo labio
  5. Génesis 11:6 Lit., se les podrá impedir
  6. Génesis 11:7 Lit., labio
  7. Génesis 11:7 Lit., labio
  8. Génesis 11:9 O, Babilonia; posiblemente del heb., balal; i.e., confundir
  9. Génesis 11:9 Lit., el labio
  10. Génesis 11:28 O, en vida de
  11. Génesis 11:29 Lit., y el padre de
  12. Génesis 11:31 Lit., con ellos
  13. Génesis 11:31 Lit., habitaron
  14. Génesis 12:2 Lit., para ser
  15. Génesis 12:3 O, sujetaré bajo maldición
  16. Génesis 12:5 Lit., almas
  17. Génesis 12:6 O, el terebinto
  18. Génesis 12:7 Lit., simiente
  19. Génesis 12:9 I.e., región del sur
  20. Génesis 12:11 Lit., para entrar en
  21. Génesis 12:13 Lit., mi alma
  22. Génesis 12:15 Lit., Faraón
  23. Génesis 12:16 Lit., tuvo
  24. Génesis 12:19 O, he aquí
  25. Génesis 12:20 Lit., él
  26. Génesis 12:20 Lit., lo enviaron
  27. Génesis 13:1 I.e., región del sur

Bible Gateway Recommends