Gálatas 6:7-8
Nueva Versión Internacional
7 No se engañen: de Dios nadie se burla. Cada uno cosecha lo que siembra. 8 El que siembra para agradar a su carne, de esa misma carne cosechará destrucción; el que siembra para agradar al Espíritu, del Espíritu cosechará vida eterna.
Read full chapter
Gálatas 6:7-8
La Biblia de las Américas
7 No os dejéis engañar(A), de Dios nadie se burla[a](B); pues todo lo que el hombre siembre, eso también segará(C). 8 Porque el que siembra para su propia carne, de la carne segará corrupción(D), pero el que siembra para el Espíritu, del Espíritu segará vida eterna(E).
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 6:7 Lit., Dios no es burlado
Gálatas 6:7-8
Reina-Valera 1960
7 No os engañéis; Dios no puede ser burlado: pues todo lo que el hombre sembrare, eso también segará. 8 Porque el que siembra para su carne, de la carne segará corrupción; mas el que siembra para el Espíritu, del Espíritu segará vida eterna.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible