Filipeni 3:2-3
Nouă Traducere În Limba Română
2 Feriţi-vă de câinii aceia! Feriţi-vă de lucrătorii aceia răi, feriţi-vă de mutilatorii aceia! 3 Noi suntem cei care am primit adevărata circumcizie: cei care ne închinăm prin Duhul lui Dumnezeu, care ne lăudăm în Cristos Isus şi care nu ne punem încrederea în lucruri pământeşti,
Read full chapter
Filipeni 3:2-3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Păziţi-vă(A) de câinii aceia; păziţi-vă de lucrătorii(B) aceia răi; păziţi-vă(C) de scrijeliţii aceia! 3 Căci cei tăiaţi împrejur(D) suntem noi, care(E) slujim lui Dumnezeu prin Duhul lui Dumnezeu, care ne(F) lăudăm în Hristos Isus şi care nu ne punem încrederea în lucrurile pământeşti.
Read full chapter
Philippians 3:2-3
New International Version
2 Watch out for those dogs,(A) those evildoers, those mutilators of the flesh. 3 For it is we who are the circumcision,(B) we who serve God by his Spirit, who boast in Christ Jesus,(C) and who put no confidence in the flesh—
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.