Judgment on Mount Seir

35 Moreover the word of the Lord came to me, saying, “Son of man, set your face against (A)Mount Seir and (B)prophesy against it, and say to it, ‘Thus says the Lord God:

“Behold, O Mount Seir, I am against you;
(C)I will stretch out My hand against you,
And make you [a]most desolate;
I shall lay your cities waste,
And you shall be desolate.
Then you shall know that I am the Lord.

(D)“Because you have had an [b]ancient hatred, and have shed the blood of the children of Israel by the power of the sword at the time of their calamity, (E)when their iniquity came to an end, therefore, as I live,” says the Lord God, “I will prepare you for (F)blood, and blood shall pursue you; (G)since you have not hated [c]blood, therefore blood shall pursue you. Thus I will make Mount Seir [d]most desolate, and cut off from it the (H)one who leaves and the one who returns. And I will fill its mountains with the slain; on your hills and in your valleys and in all your ravines those who are slain by the sword shall fall. (I)I will make you [e]perpetually desolate, and your cities shall be uninhabited; (J)then you shall know that I am the Lord.

10 “Because you have said, ‘These two nations and these two countries shall be mine, and we will (K)possess them,’ although (L)the Lord was there, 11 therefore, as I live,” says the Lord God, “I will do (M)according to your anger and according to the envy which you showed in your hatred against them; and I will make Myself known among them when I judge you. 12 (N)Then you shall know that I am the Lord. I have (O)heard all your (P)blasphemies which you have spoken against the mountains of Israel, saying, ‘They are desolate; they are given to us to consume.’ 13 Thus (Q)with your mouth you have [f]boasted against Me and multiplied your (R)words against Me; I have heard them.

14 ‘Thus says the Lord God: (S)“The whole earth will rejoice when I make you desolate. 15 (T)As you rejoiced because the inheritance of the house of Israel was desolate, (U)so I will do to you; you shall be desolate, O Mount Seir, as well as all of Edom—all of it! Then they shall know that I am the Lord.” ’

Blessing on Israel

36 “And you, son of man, prophesy to the (V)mountains of Israel, and say, ‘O mountains of Israel, hear the word of the Lord! Thus says the Lord God: “Because (W)the enemy has said of you, ‘Aha! (X)The [g]ancient heights (Y)have become our possession,’ ” ’ therefore prophesy, and say, ‘Thus says the Lord God: “Because they made you desolate and swallowed you up on every side, so that you became the possession of the rest of the nations, (Z)and you are taken up by the lips of (AA)talkers and slandered by the people”— therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains, the hills, the [h]rivers, the valleys, the desolate wastes, and the cities that have been forsaken, which (AB)became plunder and (AC)mockery to the rest of the nations all around— therefore thus says the Lord God: (AD)“Surely I have spoken in My burning jealousy against the rest of the nations and against all Edom, (AE)who gave My land to themselves as a possession, with wholehearted joy and [i]spiteful minds, in order to plunder its open country.” ’

“Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains, the hills, the rivers, and the valleys, ‘Thus says the Lord God: “Behold, I have spoken in My jealousy and My fury, because you have (AF)borne the shame of the nations.” Therefore thus says the Lord God: “I have (AG)raised My hand in an oath that surely the nations that are around you shall (AH)bear their own shame. But you, O mountains of Israel, you shall shoot forth your branches and yield your fruit to My people Israel, for they are about to come. For indeed I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown. 10 I will multiply men upon you, all the house of Israel, all of it; and the cities shall be inhabited and (AI)the ruins rebuilt. 11 (AJ)I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and [j]bear young; I will make you inhabited as in former times, and do (AK)better for you than at your beginnings. (AL)Then you shall know that I am the Lord. 12 Yes, I will cause men to walk on you, My people Israel; (AM)they shall take possession of you, and you shall be their inheritance; no more shall you (AN)bereave them of children.

13 ‘Thus says the Lord God: “Because they say to you, (AO)‘You devour men and bereave your nation of children, 14 therefore you shall devour men no more, nor bereave your nation anymore,” says the Lord God. 15 (AP)“Nor will I let you hear the taunts of the nations anymore, nor bear the reproach of the peoples anymore, nor shall you cause your nation to stumble anymore,” says the Lord God.’ ”

The Renewal of Israel

16 Moreover the word of the Lord came to me, saying: 17 “Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, (AQ)they defiled it by their own ways and deeds; to Me their way was like (AR)the uncleanness of a woman in her customary impurity. 18 Therefore I poured out My fury on them (AS)for the blood they had shed on the land, and for their idols with which they had defiled it. 19 So I (AT)scattered them among the nations, and they were dispersed throughout the countries; I judged them (AU)according to their ways and their deeds. 20 When they came to the nations, wherever they went, they (AV)profaned My holy name—when they said of them, ‘These are the people of the Lord, and yet they have gone out of His land.’ 21 But I had concern (AW)for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations wherever they went.

22 “Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord God: “I do not do this for your sake, O house of Israel, (AX)but for My holy name’s sake, which you have profaned among the nations wherever you went. 23 And I will sanctify My great name, which has been profaned among the nations, which you have profaned in their midst; and the nations shall know that I am the Lord,” says the Lord God, “when I am (AY)hallowed in you before their eyes. 24 For (AZ)I will take you from among the nations, gather you out of all countries, and bring you into your own land. 25 (BA)Then I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean; I will cleanse you (BB)from all your filthiness and from all your idols. 26 I will give you a (BC)new heart and put a new spirit within you; I will take the heart of stone out of your flesh and give you a heart of flesh. 27 I will put My (BD)Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will keep My judgments and do them. 28 (BE)Then you shall dwell in the land that I gave to your fathers; (BF)you shall be My people, and I will be your God. 29 I will (BG)deliver you from all your uncleannesses. (BH)I will call for the grain and multiply it, and (BI)bring no famine upon you. 30 (BJ)And I will multiply the fruit of your trees and the increase of your fields, so that you need never again bear the reproach of famine among the nations. 31 Then (BK)you will remember your evil ways and your deeds that were not good; and you (BL)will [k]loathe yourselves in your own sight, for your iniquities and your abominations. 32 (BM)Not for your sake do I do this,” says the Lord God, “let it be known to you. Be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel!”

33 ‘Thus says the Lord God: “On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will also enable you to dwell in the cities, (BN)and the ruins shall be rebuilt. 34 The desolate land shall be tilled instead of lying desolate in the sight of all who pass by. 35 So they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of (BO)Eden; and the wasted, desolate, and ruined cities are now fortified and inhabited.’ 36 Then the nations which are left all around you shall know that I, the Lord, have rebuilt the ruined places and planted what was desolate. (BP)I, the Lord, have spoken it, and I will do it.

37 ‘Thus says the Lord God: (BQ)“I will also let the house of Israel inquire of Me to do this for them: I will (BR)increase their men like a flock. 38 Like a [l]flock offered as holy sacrifices, like the flock at Jerusalem on its [m]feast days, so shall the ruined cities be filled with flocks of men. Then they shall know that I am the Lord.” ’ ”

The Dry Bones Live

37 The (BS)hand of the Lord came upon me and brought me out (BT)in the Spirit of the Lord, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. Then He caused me to pass by them all around, and behold, there were very many in the open valley; and indeed they were very dry. And He said to me, “Son of man, can these bones live?”

So I answered, “O Lord God, (BU)You know.”

Again He said to me, “Prophesy to these bones, and say to them, ‘O dry bones, hear the word of the Lord! Thus says the Lord God to these bones: “Surely I will (BV)cause breath to enter into you, and you shall live. I will put sinews on you and bring flesh upon you, cover you with skin and put breath in you; and you shall live. (BW)Then you shall know that I am the Lord.” ’ ”

So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and suddenly a rattling; and the bones came together, bone to bone. Indeed, as I looked, the sinews and the flesh came upon them, and the skin covered them over; but there was no breath in them.

Also He said to me, “Prophesy to the breath, prophesy, son of man, and say to the [n]breath, ‘Thus says the Lord God: (BX)“Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they may live.” ’ ” 10 So I prophesied as He commanded me, (BY)and [o]breath came into them, and they lived, and stood upon their feet, an exceedingly great army.

11 Then He said to me, “Son of man, these bones are the (BZ)whole house of Israel. They indeed say, (CA)‘Our bones are dry, our hope is lost, and we ourselves are cut off!’ 12 Therefore prophesy and say to them, ‘Thus says the Lord God: “Behold, (CB)O My people, I will open your graves and cause you to come up from your graves, and (CC)bring you into the land of Israel. 13 Then you shall know that I am the Lord, when I have opened your graves, O My people, and brought you up from your graves. 14 I (CD)will put My Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land. Then you shall know that I, the Lord, have spoken it and performed it,” says the Lord.’ ”

One Kingdom, One King

15 Again the word of the Lord came to me, saying, 16 “As for you, son of man, (CE)take a stick for yourself and write on it: ‘For Judah and for (CF)the children of Israel, his companions.’ Then take another stick and write on it, ‘For Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel, his companions.’ 17 Then (CG)join them one to another for yourself into one stick, and they will become one in your hand.

18 “And when the children of your people speak to you, saying, (CH)‘Will you not show us what you mean by these?’— 19 (CI)say to them, ‘Thus says the Lord God: “Surely I will take (CJ)the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel, his companions; and I will join them with it, with the stick of Judah, and make them one stick, and they will be one in My hand.” ’ 20 And the sticks on which you write will be in your hand (CK)before their eyes.

21 “Then say to them, ‘Thus says the Lord God: “Surely (CL)I will take the children of Israel from among the nations, wherever they have gone, and will gather them from every side and bring them into their own land; 22 and (CM)I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and (CN)one king shall be king over them all; they shall no longer be two nations, nor shall they ever be divided into two kingdoms again. 23 (CO)They shall not defile themselves anymore with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but (CP)I will deliver them from all their dwelling places in which they have sinned, and will cleanse them. Then they shall be My people, and I will be their God.

24 (CQ)“David My servant shall be king over them, and (CR)they shall all have one shepherd; (CS)they shall also walk in My judgments and observe My statutes, and do them. 25 (CT)Then they shall dwell in the land that I have given to Jacob My servant, where your fathers dwelt; and they shall dwell there, they, their children, and their children’s children, (CU)forever; and (CV)My servant David shall be their prince forever. 26 Moreover I will [p]make (CW)a covenant of peace with them, and it shall be an everlasting covenant with them; I will establish them and (CX)multiply them, and I will set My (CY)sanctuary in their midst forevermore. 27 (CZ)My tabernacle also shall be with them; indeed I will be (DA)their God, and they shall be My people. 28 (DB)The nations also will know that I, the Lord, (DC)sanctify Israel, when My sanctuary is in their midst forevermore.” ’ ”

Footnotes

  1. Ezekiel 35:3 Lit. a desolation and a waste
  2. Ezekiel 35:5 Or everlasting
  3. Ezekiel 35:6 Or bloodshed
  4. Ezekiel 35:7 Lit. a waste and a desolation
  5. Ezekiel 35:9 Lit. desolated forever
  6. Ezekiel 35:13 Lit. made yourself great
  7. Ezekiel 36:2 Or everlasting
  8. Ezekiel 36:4 Or ravines
  9. Ezekiel 36:5 Lit. scorning souls
  10. Ezekiel 36:11 Lit. be fruitful
  11. Ezekiel 36:31 despise
  12. Ezekiel 36:38 Lit. holy flock
  13. Ezekiel 36:38 appointed feasts
  14. Ezekiel 37:9 Breath of life
  15. Ezekiel 37:10 Breath of life
  16. Ezekiel 37:26 Lit. cut

A Prophecy Against Edom

35 The word of the Lord came to me: “Son of man, set your face against Mount Seir;(A) prophesy against it and say: ‘This is what the Sovereign Lord says: I am against you, Mount Seir, and I will stretch out my hand(B) against you and make you a desolate waste.(C) I will turn your towns into ruins(D) and you will be desolate. Then you will know that I am the Lord.(E)

“‘Because you harbored an ancient hostility and delivered the Israelites over to the sword(F) at the time of their calamity,(G) the time their punishment reached its climax,(H) therefore as surely as I live, declares the Sovereign Lord, I will give you over to bloodshed(I) and it will pursue you.(J) Since you did not hate bloodshed, bloodshed will pursue you. I will make Mount Seir a desolate waste(K) and cut off from it all who come and go.(L) I will fill your mountains with the slain; those killed by the sword will fall on your hills and in your valleys and in all your ravines.(M) I will make you desolate forever;(N) your towns will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.(O)

10 “‘Because you have said, “These two nations and countries will be ours and we will take possession(P) of them,” even though I the Lord was there, 11 therefore as surely as I live, declares the Sovereign Lord, I will treat you in accordance with the anger(Q) and jealousy you showed in your hatred of them and I will make myself known among them when I judge you.(R) 12 Then you will know that I the Lord have heard all the contemptible things you have said against the mountains of Israel. You said, “They have been laid waste and have been given over to us to devour.(S) 13 You boasted(T) against me and spoke against me without restraint, and I heard it.(U) 14 This is what the Sovereign Lord says: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.(V) 15 Because you rejoiced(W) when the inheritance of Israel became desolate, that is how I will treat you. You will be desolate, Mount Seir,(X) you and all of Edom.(Y) Then they will know that I am the Lord.’”

Hope for the Mountains of Israel

36 “Son of man, prophesy to the mountains of Israel(Z) and say, ‘Mountains of Israel, hear the word of the Lord. This is what the Sovereign Lord says:(AA) The enemy said of you, “Aha!(AB) The ancient heights(AC) have become our possession.(AD)”’ Therefore prophesy and say, ‘This is what the Sovereign Lord says: Because they ravaged(AE) and crushed you from every side so that you became the possession of the rest of the nations and the object of people’s malicious talk and slander,(AF) therefore, mountains of Israel, hear the word of the Sovereign Lord: This is what the Sovereign Lord says to the mountains and hills, to the ravines and valleys,(AG) to the desolate ruins(AH) and the deserted(AI) towns that have been plundered and ridiculed(AJ) by the rest of the nations around you(AK) this is what the Sovereign Lord says: In my burning(AL) zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, for with glee and with malice in their hearts they made my land their own possession so that they might plunder its pastureland.’(AM) Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: ‘This is what the Sovereign Lord says: I speak in my jealous wrath because you have suffered the scorn of the nations.(AN) Therefore this is what the Sovereign Lord says: I swear with uplifted hand(AO) that the nations around you will also suffer scorn.(AP)

“‘But you, mountains of Israel, will produce branches and fruit(AQ) for my people Israel, for they will soon come home. I am concerned for you and will look on you with favor; you will be plowed and sown,(AR) 10 and I will cause many people to live on you—yes, all of Israel. The towns will be inhabited and the ruins(AS) rebuilt.(AT) 11 I will increase the number of people and animals living on you, and they will be fruitful(AU) and become numerous. I will settle people(AV) on you as in the past(AW) and will make you prosper more than before.(AX) Then you will know that I am the Lord. 12 I will cause people, my people Israel, to live on you. They will possess you, and you will be their inheritance;(AY) you will never again deprive them of their children.

13 “‘This is what the Sovereign Lord says: Because some say to you, “You devour people(AZ) and deprive your nation of its children,” 14 therefore you will no longer devour people or make your nation childless, declares the Sovereign Lord. 15 No longer will I make you hear the taunts of the nations, and no longer will you suffer the scorn of the peoples or cause your nation to fall, declares the Sovereign Lord.(BA)’”

Israel’s Restoration Assured

16 Again the word of the Lord came to me: 17 “Son of man, when the people of Israel were living in their own land, they defiled it by their conduct and their actions. Their conduct was like a woman’s monthly uncleanness(BB) in my sight.(BC) 18 So I poured out(BD) my wrath on them because they had shed blood in the land and because they had defiled it with their idols. 19 I dispersed them among the nations, and they were scattered(BE) through the countries; I judged them according to their conduct and their actions.(BF) 20 And wherever they went among the nations they profaned(BG) my holy name, for it was said of them, ‘These are the Lord’s people, and yet they had to leave his land.’(BH) 21 I had concern for my holy name, which the people of Israel profaned among the nations where they had gone.(BI)

22 “Therefore say to the Israelites, ‘This is what the Sovereign Lord says: It is not for your sake, people of Israel, that I am going to do these things, but for the sake of my holy name,(BJ) which you have profaned(BK) among the nations where you have gone.(BL) 23 I will show the holiness of my great name,(BM) which has been profaned(BN) among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the Lord,(BO) declares the Sovereign Lord, when I am proved holy(BP) through you before their eyes.(BQ)

24 “‘For I will take you out of the nations; I will gather you from all the countries and bring you back into your own land.(BR) 25 I will sprinkle(BS) clean water on you, and you will be clean; I will cleanse(BT) you from all your impurities(BU) and from all your idols.(BV) 26 I will give you a new heart(BW) and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone(BX) and give you a heart of flesh.(BY) 27 And I will put my Spirit(BZ) in you and move you to follow my decrees(CA) and be careful to keep my laws.(CB) 28 Then you will live in the land I gave your ancestors; you will be my people,(CC) and I will be your God.(CD) 29 I will save you from all your uncleanness. I will call for the grain and make it plentiful and will not bring famine(CE) upon you. 30 I will increase the fruit of the trees and the crops of the field, so that you will no longer suffer disgrace among the nations because of famine.(CF) 31 Then you will remember your evil ways and wicked deeds, and you will loathe yourselves for your sins and detestable practices.(CG) 32 I want you to know that I am not doing this for your sake, declares the Sovereign Lord. Be ashamed(CH) and disgraced for your conduct, people of Israel!(CI)

33 “‘This is what the Sovereign Lord says: On the day I cleanse(CJ) you from all your sins, I will resettle your towns, and the ruins(CK) will be rebuilt.(CL) 34 The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through it. 35 They will say, “This land that was laid waste has become like the garden of Eden;(CM) the cities that were lying in ruins, desolate and destroyed, are now fortified and inhabited.(CN) 36 Then the nations around you that remain will know that I the Lord have rebuilt what was destroyed and have replanted what was desolate. I the Lord have spoken, and I will do it.’(CO)

37 “This is what the Sovereign Lord says: Once again I will yield to Israel’s plea(CP) and do this for them: I will make their people as numerous as sheep,(CQ) 38 as numerous as the flocks for offerings(CR) at Jerusalem during her appointed festivals. So will the ruined cities be filled with flocks of people. Then they will know that I am the Lord.(CS)

The Valley of Dry Bones

37 The hand of the Lord was on me,(CT) and he brought me out by the Spirit(CU) of the Lord and set me in the middle of a valley;(CV) it was full of bones.(CW) He led me back and forth among them, and I saw a great many bones on the floor of the valley, bones that were very dry. He asked me, “Son of man, can these bones live?”

I said, “Sovereign Lord, you alone know.(CX)

Then he said to me, “Prophesy to these bones and say to them, ‘Dry bones, hear the word of the Lord!(CY) This is what the Sovereign Lord says to these bones: I will make breath[a] enter you, and you will come to life.(CZ) I will attach tendons to you and make flesh come upon you and cover you with skin; I will put breath in you, and you will come to life. Then you will know that I am the Lord.(DA)’”

So I prophesied as I was commanded. And as I was prophesying, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone. I looked, and tendons and flesh appeared on them and skin covered them, but there was no breath in them.

Then he said to me, “Prophesy to the breath;(DB) prophesy, son of man, and say to it, ‘This is what the Sovereign Lord says: Come, breath, from the four winds(DC) and breathe into these slain, that they may live.’” 10 So I prophesied as he commanded(DD) me, and breath entered them; they came to life and stood up on their feet—a vast army.(DE)

11 Then he said to me: “Son of man, these bones are the people of Israel. They say, ‘Our bones are dried up and our hope is gone; we are cut off.’(DF) 12 Therefore prophesy and say to them: ‘This is what the Sovereign Lord says: My people, I am going to open your graves and bring you up from them; I will bring you back to the land of Israel.(DG) 13 Then you, my people, will know that I am the Lord,(DH) when I open your graves and bring you up from them.(DI) 14 I will put my Spirit(DJ) in you and you will live, and I will settle(DK) you in your own land. Then you will know that I the Lord have spoken, and I have done it, declares the Lord.(DL)’”

One Nation Under One King

15 The word of the Lord came to me: 16 “Son of man, take a stick of wood and write on it, ‘Belonging to Judah and the Israelites(DM) associated with him.(DN)’ Then take another stick of wood, and write on it, ‘Belonging to Joseph (that is, to Ephraim) and all the Israelites associated with him.’ 17 Join them together into one stick so that they will become one in your hand.(DO)

18 “When your people ask you, ‘Won’t you tell us what you mean by this?’(DP) 19 say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: I am going to take the stick of Joseph—which is in Ephraim’s hand—and of the Israelite tribes associated with him, and join it to Judah’s stick. I will make them into a single stick of wood, and they will become one in my hand.’(DQ) 20 Hold before their eyes the sticks you have written on 21 and say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: I will take the Israelites out of the nations where they have gone. I will gather them from all around and bring them back into their own land.(DR) 22 I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel.(DS) There will be one king over all of them and they will never again be two nations or be divided into two kingdoms.(DT) 23 They will no longer defile(DU) themselves with their idols and vile images or with any of their offenses, for I will save them from all their sinful backsliding,[b](DV) and I will cleanse them. They will be my people, and I will be their God.(DW)

24 “‘My servant David(DX) will be king(DY) over them, and they will all have one shepherd.(DZ) They will follow my laws and be careful to keep my decrees.(EA) 25 They will live in the land I gave to my servant Jacob, the land where your ancestors lived.(EB) They and their children and their children’s children will live there forever,(EC) and David my servant will be their prince forever.(ED) 26 I will make a covenant of peace(EE) with them; it will be an everlasting covenant.(EF) I will establish them and increase their numbers,(EG) and I will put my sanctuary among them(EH) forever.(EI) 27 My dwelling place(EJ) will be with them; I will be their God, and they will be my people.(EK) 28 Then the nations will know that I the Lord make Israel holy,(EL) when my sanctuary is among them forever.(EM)’”

Footnotes

  1. Ezekiel 37:5 The Hebrew for this word can also mean wind or spirit (see verses 6-14).
  2. Ezekiel 37:23 Many Hebrew manuscripts (see also Septuagint); most Hebrew manuscripts all their dwelling places where they sinned