23 (A)“You shall not spread a false report. You shall not join hands with a wicked man to be a (B)malicious witness. You shall not fall in with the many to do evil, nor shall you bear witness in a lawsuit, siding with the many, so as to pervert justice, (C)nor shall you be partial to a poor man in his lawsuit.

(D)“If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall bring it back to him. If you see the donkey of one who hates you lying down under its burden, you shall refrain from leaving him with it; you shall rescue it with him.

(E)“You shall not pervert the justice due to your poor in his lawsuit. (F)Keep far from a false charge, and (G)do not kill the innocent and righteous, for (H)I will not acquit the wicked. (I)And you shall take no bribe, for a bribe blinds the clear-sighted and subverts the cause of those who are in the right.

(J)“You shall not oppress a sojourner. You know the heart of a sojourner, for you were sojourners in the land of Egypt.

Read full chapter

Laws of Justice and Mercy

23 “Do not spread false reports.(A) Do not help a guilty person by being a malicious witness.(B)

“Do not follow the crowd in doing wrong. When you give testimony in a lawsuit, do not pervert justice(C) by siding with the crowd,(D) and do not show favoritism(E) to a poor person in a lawsuit.

“If you come across your enemy’s(F) ox or donkey wandering off, be sure to return it.(G) If you see the donkey(H) of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help them with it.

“Do not deny justice(I) to your poor people in their lawsuits. Have nothing to do with a false charge(J) and do not put an innocent(K) or honest person to death,(L) for I will not acquit the guilty.(M)

“Do not accept a bribe,(N) for a bribe blinds those who see and twists the words of the innocent.

“Do not oppress a foreigner;(O) you yourselves know how it feels to be foreigners, because you were foreigners in Egypt.

Read full chapter