16 (A)Now the priest of Midian had seven daughters. (B)And they came and drew water, and they filled the (C)troughs to water their father’s flock. 17 Then the (D)shepherds came and (E)drove them away; but Moses stood up and helped them, and (F)watered their flock.

18 When they came to (G)Reuel[a] their father, (H)he said, “How is it that you have come so soon today?”

19 And they said, “An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and he also drew enough water for us and watered the flock.”

20 So he said to his daughters, “And where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may (I)eat bread.”

21 Then Moses was content to live with the man, and he gave (J)Zipporah his daughter to Moses. 22 And she bore him a son. He called his name (K)Gershom,[b] for he said, “I have been (L)a [c]stranger in a foreign land.”

23 Now it happened (M)in the process of time that the king of Egypt died. Then the children of Israel (N)groaned because of the bondage, and they cried out; and (O)their cry came up to God because of the bondage. 24 So God (P)heard their groaning, and God (Q)remembered His (R)covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob. 25 And God (S)looked upon the children of Israel, and God (T)acknowledged them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 2:18 Jethro, Ex. 3:1
  2. Exodus 2:22 Lit. Stranger There
  3. Exodus 2:22 sojourner, temporary resident

16 Now a priest of Midian(A) had seven daughters, and they came to draw water(B) and fill the troughs(C) to water their father’s flock. 17 Some shepherds came along and drove them away, but Moses got up and came to their rescue(D) and watered their flock.(E)

18 When the girls returned to Reuel(F) their father, he asked them, “Why have you returned so early today?”

19 They answered, “An Egyptian rescued us from the shepherds. He even drew water for us and watered the flock.”

20 “And where is he?” Reuel asked his daughters. “Why did you leave him? Invite him to have something to eat.”(G)

21 Moses agreed to stay with the man, who gave his daughter Zipporah(H) to Moses in marriage. 22 Zipporah gave birth to a son, and Moses named him Gershom,[a](I) saying, “I have become a foreigner(J) in a foreign land.”

23 During that long period,(K) the king of Egypt died.(L) The Israelites groaned in their slavery(M) and cried out, and their cry(N) for help because of their slavery went up to God. 24 God heard their groaning and he remembered(O) his covenant(P) with Abraham, with Isaac and with Jacob. 25 So God looked on the Israelites and was concerned(Q) about them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 2:22 Gershom sounds like the Hebrew for a foreigner there.