13 The blood will be a sign for you on the houses where you are, and when I see the blood, I will pass over(A) you. No destructive plague will touch you when I strike Egypt.(B)

14 “This is a day you are to commemorate;(C) for the generations to come you shall celebrate it as a festival to the Lord—a lasting ordinance.(D) 15 For seven days you are to eat bread made without yeast.(E) On the first day remove the yeast from your houses, for whoever eats anything with yeast in it from the first day through the seventh must be cut off(F) from Israel. 16 On the first day hold a sacred assembly, and another one on the seventh day. Do no work(G) at all on these days, except to prepare food for everyone to eat; that is all you may do.

17 “Celebrate the Festival of Unleavened Bread,(H) because it was on this very day that I brought your divisions out of Egypt.(I) Celebrate this day as a lasting ordinance for the generations to come.(J)

Read full chapter

13 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.

14 And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the Lord throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.

15 Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

16 And in the first day there shall be an holy convocation, and in the seventh day there shall be an holy convocation to you; no manner of work shall be done in them, save that which every man must eat, that only may be done of you.

17 And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance for ever.

Read full chapter

The Exodus

31 During the night Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Up! Leave my people, you and the Israelites! Go, worship(A) the Lord as you have requested. 32 Take your flocks and herds,(B) as you have said, and go. And also bless(C) me.”

33 The Egyptians urged the people to hurry(D) and leave(E) the country. “For otherwise,” they said, “we will all die!”(F) 34 So the people took their dough before the yeast was added, and carried it on their shoulders in kneading troughs(G) wrapped in clothing.

Read full chapter

31 And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the Lord, as ye have said.

32 Also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also.

33 And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.

34 And the people took their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being bound up in their clothes upon their shoulders.

Read full chapter