Exod 29:1
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Sfinţirea preoţilor
29 Iată ce vei face, pentru ca să-i sfinţeşti şi să-Mi împlinească slujba de preoţi.
Ia(A) un viţel şi doi berbeci fără cusur.
Read full chapter
Exodul 29:1
Nouă Traducere În Limba Română
Instrucţiuni pentru învestirea în slujire a preoţilor şi pentru consacrarea altarului
29 Pentru a-i sfinţi ca să-Mi împlinească slujba de preoţi, trebuie să faci următoarele: ia un viţel şi doi berbeci fără meteahnă,
Read full chapter
Levitic 4:3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 Dacă a păcătuit preotul(A) care a primit ungerea şi, prin aceasta, a adus vina asupra poporului, să aducă Domnului un viţel(B) fără cusur, ca jertfă de ispăşire pentru păcatul pe care l-a făcut.
Read full chapter
Leviticul 4:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 dacă cel ce păcătuieşte este chiar preotul care a primit ungerea[a], aducând astfel vină asupra poporului, el va trebui să-I aducă Domnului pentru păcatul săvârşit un viţel fără meteahnă din cireada sa, ca jertfă pentru păcat.
Read full chapterFootnotes
- Leviticul 4:3 Sau: marele preot; şi în vs. 5, 16
Levitic 8:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Viţelul ispăşitor şi arderea-de-tot
14 A apropiat(A) apoi viţelul adus ca jertfă de ispăşire, şi Aaron şi fiii lui şi-au pus(B) mâinile pe capul viţelului adus ca jertfă de ispăşire.
Read full chapter
Leviticul 8:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 După aceea a adus viţelul jertfei pentru păcat. Aaron şi fiii săi şi-au pus mâinile pe capul viţelului pentru jertfă,
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.