Add parallel Print Page Options

Oración de confesión de Esdras

Acabadas estas cosas, los príncipes vinieron a mí, diciendo: El pueblo de Israel y los sacerdotes y levitas no se han separado de los pueblos de las tierras, de los cananeos, heteos, ferezeos, jebuseos, amonitas, moabitas, egipcios y amorreos, y hacen conforme a sus abominaciones. Porque han tomado de las hijas de ellos para sí y para sus hijos, y el linaje santo ha sido mezclado con los pueblos de las tierras; y la mano de los príncipes y de los gobernadores ha sido la primera en cometer este pecado. Cuando oí esto, rasgué mi vestido y mi manto, y arranqué pelo de mi cabeza y de mi barba, y me senté angustiado en extremo. Y se me juntaron todos los que temían las palabras del Dios de Israel, a causa de la prevaricación de los del cautiverio; mas yo estuve muy angustiado hasta la hora del sacrificio de la tarde. Y a la hora del sacrificio de la tarde me levanté de mi aflicción, y habiendo rasgado mi vestido y mi manto, me postré de rodillas, y extendí mis manos a Jehová mi Dios, y dije:

Dios mío, confuso y avergonzado estoy para levantar, oh Dios mío, mi rostro a ti, porque nuestras iniquidades se han multiplicado sobre nuestra cabeza, y nuestros delitos han crecido hasta el cielo. Desde los días de nuestros padres hasta este día hemos vivido en gran pecado; y por nuestras iniquidades nosotros, nuestros reyes y nuestros sacerdotes hemos sido entregados en manos de los reyes de las tierras, a espada, a cautiverio, a robo, y a vergüenza que cubre nuestro rostro, como hoy día. Y ahora por un breve momento ha habido misericordia de parte de Jehová nuestro Dios, para hacer que nos quedase un remanente libre, y para darnos un lugar seguro en su santuario, a fin de alumbrar nuestro Dios nuestros ojos y darnos un poco de vida en nuestra servidumbre. Porque siervos somos; mas en nuestra servidumbre no nos ha desamparado nuestro Dios, sino que inclinó sobre nosotros su misericordia delante de los reyes de Persia, para que se nos diese vida para levantar la casa de nuestro Dios y restaurar sus ruinas, y darnos protección en Judá y en Jerusalén.

10 Pero ahora, ¿qué diremos, oh Dios nuestro, después de esto? Porque nosotros hemos dejado tus mandamientos, 11 que prescribiste por medio de tus siervos los profetas, diciendo: La tierra a la cual entráis para poseerla, tierra inmunda es a causa de la inmundicia de los pueblos de aquellas regiones, por las abominaciones de que la han llenado de uno a otro extremo con su inmundicia. 12 Ahora, pues, no daréis vuestras hijas a los hijos de ellos, ni sus hijas tomaréis para vuestros hijos,(A) ni procuraréis jamás su paz ni su prosperidad; para que seáis fuertes y comáis el bien de la tierra, y la dejéis por heredad a vuestros hijos para siempre. 13 Mas después de todo lo que nos ha sobrevenido a causa de nuestras malas obras, y a causa de nuestro gran pecado, ya que tú, Dios nuestro, no nos has castigado de acuerdo con nuestras iniquidades, y nos diste un remanente como este, 14 ¿hemos de volver a infringir tus mandamientos, y a emparentar con pueblos que cometen estas abominaciones? ¿No te indignarías contra nosotros hasta consumirnos, sin que quedara remanente ni quien escape? 15 Oh Jehová Dios de Israel, tú eres justo, puesto que hemos quedado un remanente que ha escapado, como en este día. Henos aquí delante de ti en nuestros delitos; porque no es posible estar en tu presencia a causa de esto.

Mixed Marriages

Now when these things had been completed, the officials approached me, saying, “The people of Israel and the priests and the Levites have not (A)separated themselves from the peoples of the lands, (B)as to their abominations, those of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites. For (C)they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that (D)the holy [a]race has (E)intermingled with the peoples of the lands; indeed, the hands of the officials and the leaders have taken the lead in this unfaithfulness.” When I heard about this matter, I (F)tore my garment and my robe, and pulled out some of the hair from my head and my beard, and (G)sat down [b]appalled. Then (H)everyone who was frightened by the words of the God of Israel on account of the unfaithfulness of the exiles gathered to me, and I sat [c]appalled until (I)the evening offering.

Prayer of Confession

But at the evening offering I stood up from my [d]humiliation, even with my garment and my robe torn, and I bowed down on my knees and (J)spread out my [e]hands to the Lord my God; and I said, “My God, I am ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God, for our wrongful deeds have [f]risen above our heads, and our (K)guilt has grown even to the heavens. (L)Since the days of our fathers to this day we have been in great guilt, and because of our wrongful deeds we, our kings, and our priests have been handed over to the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plunder, and to [g](M)open shame, as it is this day. But now for a brief moment grace has been shown from the Lord our God, (N)to leave us an escaped remnant and to give us a [h](O)peg in His holy place, so that our God may (P)enlighten our eyes and grant us a little reviving in our bondage. (Q)For we are slaves; yet in our bondage our God has not abandoned us, but (R)has extended favor to us in the sight of the kings of Persia, to give us reviving to erect the house of our God, to restore its ruins, and to give us a wall in Judah and Jerusalem.

10 “And now, our God, what shall we say after this? For we have abandoned Your commandments, 11 which You have commanded by Your servants the prophets, saying, ‘The land which you are entering to possess is an unclean land with the uncleanness of the peoples of the lands, with their abominations which have filled it from end to end, and (S)with their impurity. 12 So now do not (T)give your daughters to their sons nor take their daughters for your sons, and (U)never seek their peace or their prosperity, so that you may be strong and may eat the good things of the land, and (V)leave it as an inheritance to your sons forever.’ 13 And after everything that has come upon us for our evil deeds and (W)our great guilt, since You our God have spared us by inflicting less than our wrongdoing deserves, and have given us such (X)an escaped remnant as this, 14 (Y)shall we again break Your commandments and intermarry with the peoples [i]who commit these abominations? (Z)Would You not be angry with us [j]to the point of destruction, until there would be no remnant nor any who would escape? 15 Lord God of Israel, (AA)You are righteous, for we have been left an escaped remnant, as it is this day; behold, we are before You in (AB)our guilt, for (AC)no one can stand before You because of this.”

Footnotes

  1. Ezra 9:2 Lit seed
  2. Ezra 9:3 Or shattered
  3. Ezra 9:4 Or shattered
  4. Ezra 9:5 Or penitence
  5. Ezra 9:5 Lit palms
  6. Ezra 9:6 Lit increased over the head
  7. Ezra 9:7 Lit shame of faces
  8. Ezra 9:8 I.e., a foothold
  9. Ezra 9:14 Lit of these abominations
  10. Ezra 9:14 Lit to destroy