Add parallel Print Page Options

From Dust to Dust

16 Moreover, (A)I saw under the sun that in the place of justice, even (B)there was wickedness, and in the place of righteousness, even there was wickedness. 17 I said in my heart, (C)God will judge the righteous and the wicked, for there is (D)a time for every matter and for every work. 18 I said in my heart with regard to the children of man that God is testing them that they may see that they themselves are but (E)beasts. 19 (F)For what happens to the children of man and what happens to the beasts is the same; as one dies, so dies the other. They all have the same breath, and man has no advantage over the beasts, for all is vanity. 20 All go to one place. All are from (G)the dust, and to dust all return. 21 Who knows whether (H)the spirit of man goes upwards and the spirit of the beast goes down into the earth? 22 So I saw that there is (I)nothing better than that a man should rejoice in his work, for (J)that is his lot. Who can bring him to see (K)what will be after him?

Evil Under the Sun

(L)Again I (M)saw all (N)the oppressions that are done under the sun. And behold, the tears of the oppressed, and they had (O)no one to comfort them! On the side of their oppressors there was power, and there was no one to comfort them. And I (P)thought the dead who are already dead more fortunate than the living who are still alive. But (Q)better than both is he who has not yet been and has not seen the evil deeds that are done under the sun.

16 And I saw something else under the sun:

In the place of judgment—wickedness was there,
    in the place of justice—wickedness was there.

17 I said to myself,

“God will bring into judgment(A)
    both the righteous and the wicked,
for there will be a time for every activity,
    a time to judge every deed.”(B)

18 I also said to myself, “As for humans, God tests them so that they may see that they are like the animals.(C) 19 Surely the fate of human beings(D) is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath[a]; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless. 20 All go to the same place; all come from dust, and to dust all return.(E) 21 Who knows if the human spirit rises upward(F) and if the spirit of the animal goes down into the earth?”

22 So I saw that there is nothing better for a person than to enjoy their work,(G) because that is their lot.(H) For who can bring them to see what will happen after them?

Oppression, Toil, Friendlessness

Again I looked and saw all the oppression(I) that was taking place under the sun:

I saw the tears of the oppressed—
    and they have no comforter;
power was on the side of their oppressors—
    and they have no comforter.(J)
And I declared that the dead,(K)
    who had already died,
are happier than the living,
    who are still alive.(L)
But better than both
    is the one who has never been born,(M)
who has not seen the evil
    that is done under the sun.(N)

Footnotes

  1. Ecclesiastes 3:19 Or spirit