Add parallel Print Page Options

Reflections of a Royal Philosopher

The words of the Teacher, the son of David, king in Jerusalem.(A)

Vanity of vanities, says the Teacher,
    vanity of vanities! All is vanity.(B)
What do people gain from all the toil
    at which they toil under the sun?(C)
A generation goes, and a generation comes,
    but the earth remains forever.(D)
The sun rises, and the sun goes down
    and hurries to the place where it rises.(E)
The wind blows to the south
    and goes around to the north;
round and round goes the wind,
    and on its circuits the wind returns.(F)
All streams run to the sea,
    but the sea is not full;
to the place where the streams flow,
    there they continue to flow.
All things[a] are wearisome,
    more than one can express;
the eye is not satisfied with seeing
    or the ear filled with hearing.(G)
What has been is what will be,
    and what has been done is what will be done;
    there is nothing new under the sun.(H)
10 Is there a thing of which it is said,
    “See, this is new”?
It has already been
    in the ages before us.
11 The people of long ago are not remembered,
    nor will there be any remembrance
of people yet to come
    by those who come after them.

The Futility of Seeking Wisdom

12 I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem. 13 I applied my mind to seek and to search out by wisdom all that is done under heaven; it is an unhappy business that God has given to humans to be busy with.(I) 14 I saw all the deeds that are done under the sun, and see, all is vanity and a chasing after wind.(J)

15 What is crooked cannot be made straight,
    and what is lacking cannot be counted.(K)

16 I said to myself, “I have acquired great wisdom, surpassing all who were over Jerusalem before me, and my mind has had great experience of wisdom and knowledge.”(L) 17 And I applied my mind to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is but a chasing after wind.(M)

18 For in much wisdom is much vexation,
and those who increase knowledge increase sorrow.(N)

Footnotes

  1. 1.8 Or words

The Quester

These are the words of the Quester, David’s son and king in Jerusalem:

2-11 Smoke, nothing but smoke. [That’s what the Quester says.]
    There’s nothing to anything—it’s all smoke.
What’s there to show for a lifetime of work,
    a lifetime of working your fingers to the bone?
One generation goes its way, the next one arrives,
    but nothing changes—it’s business as usual for old planet earth.
The sun comes up and the sun goes down,
    then does it again, and again—the same old round.
The wind blows south, the wind blows north.
    Around and around and around it blows,
    blowing this way, then that—the whirling, erratic wind.
All the rivers flow into the sea,
    but the sea never fills up.
The rivers keep flowing to the same old place,
    and then start all over and do it again.
Everything’s boring, utterly boring—
    no one can find any meaning in it.
Boring to the eye,
    boring to the ear.
What was will be again,
    what happened will happen again.
There’s nothing new on this earth.
    Year after year it’s the same old thing.
Does someone call out, “Hey, this is new”?
    Don’t get excited—it’s the same old story.
Nobody remembers what happened yesterday.
    And the things that will happen tomorrow?
Nobody’ll remember them either.
    Don’t count on being remembered.

I’ve Seen It All

12-14 Call me “the Quester.” I’ve been king over Israel in Jerusalem. I looked most carefully into everything, searched out all that is done on this earth. And let me tell you, there’s not much to write home about. God hasn’t made it easy for us. I’ve seen it all and it’s nothing but smoke—smoke, and spitting into the wind.

15 Life’s a corkscrew that can’t be straightened,
A minus that won’t add up.

16-17 I said to myself, “I know more and I’m wiser than anyone before me in Jerusalem. I’ve stockpiled wisdom and knowledge.” What I’ve finally concluded is that so-called wisdom and knowledge are mindless and witless—nothing but spitting into the wind.

18 Much learning earns you much trouble.
The more you know, the more you hurt.