Amós 6
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Fim dos bons tempos
6 Amós diz: “Escutem vocês, que levam uma vida fácil em Sião
e que moram tão confiantes no monte Samaria.
Vocês acham que são dirigentes importantes da nação mais importante,
a quem o povo de Israel pede auxílio.
2 Vão para Calné e observem cuidadosamente,
continuem em direção à grande cidade de Hamate,
e logo para Gate,[a] cidade dos filisteus.
Por acaso vocês são melhores do que esses reinos?
Eles têm um território maior do que vocês.
3 Vocês se recusam a acreditar
que vai ter um dia de castigo,
e, no entanto, a cada dia vocês fazem
com que se aproxime mais o reinado da violência.
4 “Escutem vocês, que se deitam em camas de marfim
e se esticam ali à vontade.
Comem banquetes de cordeiros
e engordam bezerros para as festas.
5 Cantam com harpas e fazem como Davi,
compondo melodias e canções para si mesmos.
6 Bebem vinho em taças
e usam perfumes finos.
Mas não ligam que Israel[b] seja destruído.
7 Por isso vocês, que vivem à vontade,
serão os primeiros a ser exilados.
A festa acabou para vocês”.
8 O Senhor DEUS jurou por si mesmo e disse:
“Escutem, vocês do povo de Jacó,
eu, o SENHOR, o Deus Todo-Poderoso,
deixarei que o inimigo se apodere
de sua cidade e de tudo o que tem nela.
Pois detesto a arrogância de vocês
e odeio as suas fortalezas”.
9 Então, se sobrarem dez pessoas vivas em uma casa, todas as dez morrerão; 10 e quando algum parente chegar para tirar o corpo de um ente querido, outro lhe perguntará:
—Sobrou mais alguém?
O outro lhe responderá:
—Não, por D…![c]
E o primeiro o interromperá dizendo:
—Fique calado, não mencione o nome do SENHOR!
11 Amós diz: “Olhe, o SENHOR ordenará seu castigo,
as casas grandes serão feitas em pedaços
e as pequenas virarão ruínas.
12 Por acaso os cavalos conseguem subir por entre as rochas?
Os bois são levados para arar no mar?
Mas vocês fizeram o oposto.
Mudaram o direito em veneno,
e o fruto da justiça em amargura.
13 Vocês ficam alegres com a conquista de Lo-Debar[d]
e dizem: ‘Nós conquistamos Carnaim[e] com nossa própria força’”.
14 O Senhor diz: “Povo de Israel, escute com atenção!
Eu porei uma nação contra vocês
que lhes causará sofrimentos por todo o país,
desde Lebo-Hamate até o riacho de Arabá.
Eu, o SENHOR, o Deus Todo-Poderoso, afirmo isso”.
Footnotes
- 6.2 Calné, Hamate, Gate Cidades importantes da Babilônia, Síria e Filisteia, respectivamente. Todas foram conquistadas pelos assírios.
- 6.6 Israel Literalmente, “José”.
- 6.10 Não, por D…! A resposta completa pode ter sido “Não, por Deus!”, mas não o deixaram terminar.
- 6.13 Lo-Debar Em hebraico significa “nada”.
- 6.13 Carnaim Em hebraico significa “par de chifres”. Eram o símbolo de poder.
Copyright © 1999 by World Bible Translation Center