Add parallel Print Page Options

Introdução

Amós era um criador de ovelhas da cidade de Tecoa. Ele teve umas visões a respeito de Israel. Isso aconteceu dois anos antes do terremoto, quando Uzias era rei de Judá e Jeroboão (o filho de Joás) era rei de Israel.

Amós diz: “O SENHOR ruge como um leão desde Sião
    e a sua voz, que é como o trovão, se escuta desde Jerusalém.
Os pastos verdes murcham e morrem.
    Inclusive o topo do Carmelo murchará”.

Castigo para os sírios

O SENHOR diz: “Não perdoarei ao povo de Damasco
    os tantos crimes que cometeram:
usaram seus trilhos de ferro[a]
    para destruir as pessoas de Gileade.
Por isso, porei fogo no palácio de Hazael,[b]
    e as chamas destruirão todas as fortalezas de Ben-Hadade.[c]
Abrirei pela força as portas de Damasco
    e destruirei quem governa o vale de Avém[d]
    e quem tem o cetro em Bete-Éden.[e]
O povo de Aram será levado à força a Quir[f]”.

Castigo para os filisteus

O SENHOR diz: “Não perdoarei ao povo de Gaza
    os tantos crimes que cometeram:
eles levaram como prisioneiros todos os moradores de uma nação
    e os venderam como escravos em Edom.
Por isso, porei fogo nos muros de Gaza,
    e as chamas destruirão todas as suas fortalezas.
Destruirei quem governa em Asdode
    e quem tem o cetro em Ascalom.
Castigarei a todos os de Ecrom,[g]
    até que morra o último dos filisteus”.

Castigo para os fenícios

O SENHOR diz: “Não perdoarei ao povo de Tiro
    os tantos crimes que cometeram:
eles levaram toda uma nação como escrava
    e a venderam em Edom.
Não respeitaram a aliança entre irmãos
    que tinham feito com essa nação.
10 Por isso, porei fogo nos muros de Tiro
    e as chamas destruirão todas suas fortalezas”.

Castigo para os edomitas

11 O SENHOR diz: “Não perdoarei ao povo de Edom
    os tantos crimes que cometeram:
eles perseguiram com espadas aos seus irmãos de Israel
    e não tiveram compaixão deles.
Estavam furiosos como animais selvagens
    e descarregaram toda a sua ira contra o povo de Israel.
12 Por isso, porei fogo na cidade de Temã,
    e as chamas destruirão as fortalezas de Bosra[h]”.

Castigo para os amonitas

13 O SENHOR diz: “Não perdoarei ao povo de Amom[i]
    os tantos crimes que cometeram:
eles cortaram o ventre das mulheres grávidas em Gileade
    para tomar posse daquele território e fazer com que o seu país ficasse maior.
14 Por isso, porei fogo em Rabá,[j]
    e as chamas destruirão todas as suas fortalezas e os seus muros.
Entre gritos no dia de batalha
    virá o desastre como uma tormenta, como um redemoinho.
15 Logo o rei será capturado junto com os seus oficiais
    e serão expulsos da sua terra”.

Footnotes

  1. 1.3 trilhos de ferro Tábuas de madeira com peças afiadas de ferro que eram usadas para tirar as cascas dos grãos.
  2. 1.4 Hazael Rei de Aram (Síria), assassinou a Ben-Hadade I e usurpou o trono. Ver 2Rs 8.7.
  3. 1.4 Ben-Hadade Este é Ben-Hadade II, filho de Hazael, rei de Aram (Síria). Ver 2Rs 13.3.
  4. 1.5 vale de Avém Este nome pode significar “vale de ócio” ou “vale de calamidade”.
  5. 1.5 Bete-Éden É a cidade real de Aram (Síria). O nome significa “casa de prazer”.
  6. 1.5 Quir Nessa época, esta área era controlada pelos assírios. Ver Am 9.7.
  7. 1.6-8 Gaza, Asdode, Ascalom, Ecrom Cidades muito importantes dos filisteus.
  8. 1.12 Bosra Cidade localizada na parte sul da nação de Edom.
  9. 1.13 Amom Descendentes de Ben-Ami, filho de Ló. Ler Gn 19.38.
  10. 1.14 Rabá Capital dos amonitas.