Add parallel Print Page Options

11 The following night the Lord[a] stood near[b] Paul[c] and said, “Have courage,[d] for just as you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.”[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 23:11 sn The presence of the Lord indicated the vindicating presence and direction of God.
  2. Acts 23:11 tn Grk “standing near Paul, said.” The participle ἐπιστάς (epistas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
  3. Acts 23:11 tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
  4. Acts 23:11 tn Or “Do not be afraid.”
  5. Acts 23:11 sn Like Jesus went to Jerusalem, Paul would now go to Rome. This trip forms the concluding backdrop to Acts. This is the second notice about going to Rome (see Acts 19:21 for the first).