Add parallel Print Page Options

20 but we should write to them to abstain only from things polluted by idols and from sexual immorality and from whatever has been strangled[a] and from blood.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 15.20 Other ancient authorities lack and from whatever has been strangled

20 Instead we should write to them, telling them to abstain from food polluted by idols,(A) from sexual immorality,(B) from the meat of strangled animals and from blood.(C)

Read full chapter

Those who eat must not despise those who abstain, and those who abstain must not pass judgment on those who eat, for God has welcomed them.

Read full chapter

The one who eats everything must not treat with contempt(A) the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge(B) the one who does, for God has accepted them.

Read full chapter

10 Why do you pass judgment on your brother or sister? Or you, why do you despise your brother or sister? For we will all stand before the judgment seat of God.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 14.10 Other ancient authorities read of Christ

10 You, then, why do you judge your brother or sister[a]? Or why do you treat them with contempt?(A) For we will all stand before God’s judgment seat.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 14:10 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in verses 13, 15 and 21.

Paul’s Reason for Writing So Boldly

14 I myself feel confident about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.(A)

Read full chapter

Paul the Minister to the Gentiles

14 I myself am convinced, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness,(A) filled with knowledge(B) and competent to instruct one another.

Read full chapter