Add parallel Print Page Options

12 Then Peter went to the house of Mary the mother of John whose other name was Mark. Many of the Lord's followers had come together there and were praying.

Read full chapter

12 When this had dawned on him, he went to the house of Mary the mother of John, also called Mark,(A) where many people had gathered and were praying.(B)

Read full chapter

25 And after Barnabas and Saul had done the work they were sent to do, they went back to Jerusalem[a] with John, whose other name was Mark.

Read full chapter

Footnotes

  1. 12.25 went back to Jerusalem: Some manuscripts have “left Jerusalem,” and others have “went to Antioch.”

Barnabas and Saul Sent Off

25 When Barnabas(A) and Saul had finished their mission,(B) they returned from[a] Jerusalem, taking with them John, also called Mark.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 12:25 Some manuscripts to

Paul and Barnabas in Antioch of Pisidia

13 Paul and the others left Paphos and sailed to Perga in Pamphylia. But John[a] left them and went back to Jerusalem.

Read full chapter

Footnotes

  1. 13.13 John: See the note at 13.5.

In Pisidian Antioch

13 From Paphos,(A) Paul and his companions sailed to Perga in Pamphylia,(B) where John(C) left them to return to Jerusalem.

Read full chapter

37 Barnabas wanted to take along John, whose other name was Mark. 38 (A) But Paul did not want to, because Mark had left them in Pamphylia and had stopped working with them.

39 Paul and Barnabas argued, then each of them went his own way. Barnabas took Mark and sailed to Cyprus,

Read full chapter

37 Barnabas wanted to take John, also called Mark,(A) with them, 38 but Paul did not think it wise to take him, because he had deserted them(B) in Pamphylia and had not continued with them in the work. 39 They had such a sharp disagreement that they parted company. Barnabas took Mark and sailed for Cyprus,

Read full chapter

10 (A) Aristarchus is in jail with me. He sends greetings to you, and so does Mark, the cousin of Barnabas. You have already been told to welcome Mark, if he visits you.

Read full chapter

10 My fellow prisoner Aristarchus(A) sends you his greetings, as does Mark,(B) the cousin of Barnabas.(C) (You have received instructions about him; if he comes to you, welcome him.)

Read full chapter

29 Soon the whole city was in a riot, and some men grabbed Gaius and Aristarchus, who had come from Macedonia with Paul. Then everyone in the crowd rushed to the place where the town meetings were held.

Read full chapter

29 Soon the whole city was in an uproar. The people seized Gaius(A) and Aristarchus,(B) Paul’s traveling companions from Macedonia,(C) and all of them rushed into the theater together.

Read full chapter

We went aboard a ship from Adramyttium that was about to sail to some ports along the coast of Asia. Aristarchus from Thessalonica in Macedonia sailed on the ship with us.

Read full chapter

We boarded a ship from Adramyttium about to sail for ports along the coast of the province of Asia,(A) and we put out to sea. Aristarchus,(B) a Macedonian(C) from Thessalonica,(D) was with us.

Read full chapter

10 (A) Aristarchus is in jail with me. He sends greetings to you, and so does Mark, the cousin of Barnabas. You have already been told to welcome Mark, if he visits you.

Read full chapter

10 My fellow prisoner Aristarchus(A) sends you his greetings, as does Mark,(B) the cousin of Barnabas.(C) (You have received instructions about him; if he comes to you, welcome him.)

Read full chapter

14 (A) Our dear doctor Luke sends you his greetings, and so does Demas.

Read full chapter

14 Our dear friend Luke,(A) the doctor, and Demas(B) send greetings.

Read full chapter

10 (A) Demas loves the things of this world so much that he left me and went to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus has gone to Dalmatia.

Read full chapter

10 for Demas,(A) because he loved this world,(B) has deserted me and has gone to Thessalonica.(C) Crescens has gone to Galatia,(D) and Titus(E) to Dalmatia.

Read full chapter

14 (A) Our dear doctor Luke sends you his greetings, and so does Demas.

Read full chapter

14 Our dear friend Luke,(A) the doctor, and Demas(B) send greetings.

Read full chapter

11 (A) Only Luke has stayed with me.

Mark can be very helpful to me, so please find him and bring him with you.

Read full chapter

11 Only Luke(A) is with me.(B) Get Mark(C) and bring him with you, because he is helpful to me in my ministry.

Read full chapter