Add parallel Print Page Options

14 В то время заболел Авия, сын Иеровоамов.

И сказал Иеровоам жене своей: встань и переоденься, чтобы не узнали, что ты жена Иеровоамова, и пойди в Силом. Там есть пророк Ахия; он предсказал мне, что я буду царем сего народа.

И возьми с собою десять хлебов, и лепешек, и кувшин меду, и пойди к нему: он скажет тебе, что будет с отроком.

Жена Иеровоама так и сделала: встала, пошла в Силом и пришла в дом Ахии. Ахия уже не мог видеть, ибо глаза его сделались неподвижны от старости.

И сказал Господь Ахии: вот, идет жена Иеровоамова спросить тебя о сыне своем, ибо он болен; так и так говори ей; она придет переодетая.

Ахия, услышав шорох от ног ее, когда она вошла в дверь, сказал: войди, жена Иеровоамова; для чего было тебе переодеваться? Я грозный посланник к тебе.

Пойди, скажи Иеровоаму: так говорит Господь Бог Израилев: Я возвысил тебя из среды простого народа и поставил вождем народа Моего Израиля,

и отторг царство от дома Давидова и дал его тебе; а ты не таков, как раб Мой Давид, который соблюдал заповеди Мои и который последовал Мне всем сердцем своим, делая только угодное пред очами Моими;

ты поступал хуже всех, которые были прежде тебя, и пошел, и сделал себе иных богов и истуканов, чтобы раздражить Меня, Меня же отбросил назад;

10 за это Я наведу беды на дом Иеровоамов и истреблю у Иеровоама [до] мочащегося к стене, заключенного и оставшегося в Израиле, и вымету дом Иеровоамов, как выметают сор, дочиста;

11 кто умрет у Иеровоама в городе, того съедят псы, а кто умрет на поле, того склюют птицы небесные; так Господь сказал.

12 Встань и иди в дом твой; и как скоро нога твоя ступит в город, умрет дитя;

13 и оплачут его все Израильтяне и похоронят его, ибо он один у Иеровоама войдет в гробницу, так как в нем, из дома Иеровоамова, нашлось нечто доброе пред Господом Богом Израилевым.

14 И восставит Себе Господь над Израилем царя, который истребит дом Иеровоамов в тот день; и что? даже теперь.

15 И поразит Господь Израиля, и [будет он], как тростник, колеблемый в воде, и извергнет Израильтян из этой доброй земли, которую дал отцам их, и развеет их за реку, за то, что они сделали у себя идолов, раздражая Господа;

16 и предаст [Господь] Израиля за грехи Иеровоама, которые он сам сделал и которыми ввел в грех Израиля.

17 И встала жена Иеровоамова, и пошла, и пришла в Фирцу; и лишь только переступила чрез порог дома, дитя умерло.

18 И похоронили его, и оплакали его все Израильтяне, по слову Господа, которое Он изрек чрез раба Своего Ахию пророка.

19 Прочие дела Иеровоама, как он воевал и как царствовал, описаны в летописи царей Израильских.

20 Времени царствования Иеровоамова было двадцать два года; и почил он с отцами своими, и воцарился Нават, сын его, вместо него.

21 Ровоам, сын Соломонов, царствовал в Иудее. Сорок один год было Ровоаму, когда он воцарился, и семнадцать лет царствовал в Иерусалиме, в городе, который избрал Господь из всех колен Израилевых, чтобы пребывало там имя Его. Имя матери его Наама Аммонитянка.

22 И делал Иуда неугодное пред очами Господа, и раздражали Его более всего того, что сделали отцы их своими грехами, какими они грешили.

23 И устроили они у себя высоты и статуи и капища на всяком высоком холме и под всяким тенистым деревом.

24 И блудники были также в этой земле и делали все мерзости тех народов, которых Господь прогнал от лица сынов Израилевых.

25 На пятом году царствования Ровоамова, Сусаким, царь Египетский, вышел против Иерусалима

26 и взял сокровища дома Господня и сокровища дома царского, --Всё взял; взял и все золотые щиты, которые сделал Соломон.

27 И сделал царь Ровоам вместо них медные щиты и отдал их на руки начальникам телохранителей, которые охраняли вход в дом царя.

28 Когда царь выходил в дом Господень, телохранители несли их, и потом опять относили их в палату телохранителей.

29 Прочее о Ровоаме и обо всем, что он делал, описано в летописи царей Иудейских.

30 Между Ровоамом и Иеровоамом была война во все дни [жизни их].

31 И почил Ровоам с отцами своими и погребен с отцами своими в городе Давидовом. Имя матери его Наама Аммонитянка. И воцарился Авия, сын его, вместо него.

Ahijah’s Prophecy against Jeroboam

14 At that time Jeroboam’s son Abijah became very sick. So Jeroboam told his wife, “Disguise yourself so that no one will recognize you as my wife. Then go to the prophet Ahijah at Shiloh—the man who told me I would become king. Take him a gift of ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey, and ask him what will happen to the boy.”

So Jeroboam’s wife went to Ahijah’s home at Shiloh. He was an old man now and could no longer see. But the Lord had told Ahijah, “Jeroboam’s wife will come here, pretending to be someone else. She will ask you about her son, for he is very sick. Give her the answer I give you.”

So when Ahijah heard her footsteps at the door, he called out, “Come in, wife of Jeroboam! Why are you pretending to be someone else?” Then he told her, “I have bad news for you. Give your husband, Jeroboam, this message from the Lord, the God of Israel: ‘I promoted you from the ranks of the common people and made you ruler over my people Israel. I ripped the kingdom away from the family of David and gave it to you. But you have not been like my servant David, who obeyed my commands and followed me with all his heart and always did whatever I wanted. You have done more evil than all who lived before you. You have made other gods for yourself and have made me furious with your gold calves. And since you have turned your back on me, 10 I will bring disaster on your dynasty and will destroy every one of your male descendants, slave and free alike, anywhere in Israel. I will burn up your royal dynasty as one burns up trash until it is all gone. 11 The members of Jeroboam’s family who die in the city will be eaten by dogs, and those who die in the field will be eaten by vultures. I, the Lord, have spoken.’”

12 Then Ahijah said to Jeroboam’s wife, “Go on home, and when you enter the city, the child will die. 13 All Israel will mourn for him and bury him. He is the only member of your family who will have a proper burial, for this child is the only good thing that the Lord, the God of Israel, sees in the entire family of Jeroboam.

14 “In addition, the Lord will raise up a king over Israel who will destroy the family of Jeroboam. This will happen today, even now! 15 Then the Lord will shake Israel like a reed whipped about in a stream. He will uproot the people of Israel from this good land that he gave their ancestors and will scatter them beyond the Euphrates River,[a] for they have angered the Lord with the Asherah poles they have set up for worship. 16 He will abandon Israel because Jeroboam sinned and made Israel sin along with him.”

17 So Jeroboam’s wife returned to Tirzah, and the child died just as she walked through the door of her home. 18 And all Israel buried him and mourned for him, as the Lord had promised through the prophet Ahijah.

19 The rest of the events in Jeroboam’s reign, including all his wars and how he ruled, are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel. 20 Jeroboam reigned in Israel twenty-two years. When Jeroboam died, his son Nadab became the next king.

Rehoboam Rules in Judah

21 Meanwhile, Rehoboam son of Solomon was king in Judah. He was forty-one years old when he became king, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city the Lord had chosen from among all the tribes of Israel as the place to honor his name. Rehoboam’s mother was Naamah, an Ammonite woman.

22 During Rehoboam’s reign, the people of Judah did what was evil in the Lord’s sight, provoking his anger with their sin, for it was even worse than that of their ancestors. 23 For they also built for themselves pagan shrines and set up sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree. 24 There were even male and female shrine prostitutes throughout the land. The people imitated the detestable practices of the pagan nations the Lord had driven from the land ahead of the Israelites.

25 In the fifth year of King Rehoboam’s reign, King Shishak of Egypt came up and attacked Jerusalem. 26 He ransacked the treasuries of the Lord’s Temple and the royal palace; he stole everything, including all the gold shields Solomon had made. 27 King Rehoboam later replaced them with bronze shields as substitutes, and he entrusted them to the care of the commanders of the guard who protected the entrance to the royal palace. 28 Whenever the king went to the Temple of the Lord, the guards would also take the shields and then return them to the guardroom.

29 The rest of the events in Rehoboam’s reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah. 30 There was constant war between Rehoboam and Jeroboam. 31 When Rehoboam died, he was buried among his ancestors in the City of David. His mother was Naamah, an Ammonite woman. Then his son Abijam[b] became the next king.

Footnotes

  1. 14:15 Hebrew the river.
  2. 14:31 Also known as Abijah.