3 Івана 5-8
Ukrainian Bible
5 Улюблений, вірно ти чиниш, як що робиш для братті та для чужинців,
6 вони про любов твою свідчили Церкві; добре ти зробиш, як їх випровадиш, як достойно для Бога,
7 бо вийшли вони ради Ймення Його, нічого не взявши від поган.
8 Отож, ми повинні приймати таких, щоб бути співробітниками правді.
Read full chapter
3-е Иоанна 5-8
Ukrainian New Testament: Easy-to-Read Version
5 Мій любий друже! Ти чиниш правильно, коли робиш усе можливе для віруючих братів наших, хоча для тебе вони незнайомі. 6 Про любов твою вони засвідчили перед церквою. Ти добре зробиш, якщо допоможеш їм продовжити їхню мандрівку, і роби це так, як би то було Богу до вподоби. 7 Бо пішли вони служити Христу, не приймаючи ніякої допомоги від невіруючих. 8 Тож ми маємо підтримувати таких людей, щоб стати причетними до служіння істині.
Read full chapterCopyright © 2007 by Bible League International