12 Then he said to his servant (A)Gehazi, “Call this Shunammite.” And when he had called her, she stood before him. 13 And he said to him, “Say now to her, ‘Behold, you have taken trouble for us with all this [a]care; what can I do for you? [b]Would you like me to speak for you to the king or to the commander of the army?’” But she [c]answered, “I live among my own people.” 14 So he said, “What then is to be done for her?” And Gehazi [d]answered, “It is a fact that she has no son, and her husband is old.” 15 He then said, “Call her.” When he had called her, she stood in the doorway. 16 Then he said, “(B)At this season [e]next year, you are going to embrace a son.” And she said, “No, my lord, you man of God, (C)do not lie to your servant.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Kings 4:13 Lit fear
  2. 2 Kings 4:13 Lit Is it to speak
  3. 2 Kings 4:13 Lit said
  4. 2 Kings 4:14 Lit said
  5. 2 Kings 4:16 Lit when the time revives

12 He said to his servant Gehazi, “Call the Shunammite.”(A) So he called her, and she stood before him. 13 Elisha said to him, “Tell her, ‘You have gone to all this trouble for us. Now what can be done for you? Can we speak on your behalf to the king or the commander of the army?’”

She replied, “I have a home among my own people.”

14 “What can be done for her?” Elisha asked.

Gehazi said, “She has no son, and her husband is old.”

15 Then Elisha said, “Call her.” So he called her, and she stood in the doorway. 16 “About this time(B) next year,” Elisha said, “you will hold a son in your arms.”

“No, my lord!” she objected. “Please, man of God, don’t mislead your servant!”

Read full chapter