Ljetopisi 2 3:1-7
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
Salomon gradi Hram
(1 Kr 6,1-38; 7,15-22)
3 Tada je Salomon počeo graditi BOŽJI Hram u Jeruzalemu, na brdu Morija, gdje se BOG ukazao njegovom ocu Davidu. Bilo je to na gumnu[a] Jebusejca Araune[b], na mjestu koje je odredio David. 2 Gradnja je počela drugog dana u drugome mjesecu, četvrte godine Salomonove vladavine.
3 Temelj je građevine BOŽJEGA Hrama bio trideset metara dug i deset metara širok[c].
4 Trijem na prednjoj strani Hrama bio je dugačak deset metara, a pružao se cijelom širinom hrama. Visina mu je bila deset metara[d]. Iznutra je u cijelosti bio obložen čistim zlatom. 5 Glavnu je prostoriju Hrama Salomon dao obložiti daskama od smreke. Drvo je dao prekriti čistim zlatom i ukrasiti rezbarijama u obliku palmi i pletera. 6 Hram je dao ukrasiti dragim kamenjem. Koristio je zlato iz Parvaima, 7 a njime je dao obložiti tavanske grede, dovratke, zidove i vrata Hrama. Na zidovima su bili rezbareni likovi krilatih bića[e].
Read full chapterFootnotes
- 3,1 gumno Prostor na kojem se obrađivalo klasje žitarica. Usp. 2 Sam 24,18-25.
- 3,1 Arauna Prema 2 Sam 24,16. Doslovno: »Ornan«.
- 3,3 30 m x 10 m (D x Š) Mjere su zaokružene. Doslovno: »60 lakata dug i 20 lakata širok«. Lakat je približno 50 cm.
- 3,4 10 m x 10 m (D x V) Doslovno: »20 lakata dugačak« i »20 lakata visok«, prema određenim starogrčkim i sirijskim rukopisima. Hebrejski tekst navodi: »120 lakata visok«.
- 3,7 krilata bića Doslovno: »kerubi«. Bića s velikim krilima, tijelom životinje i licem čovjeka. Isto u redcima 10–13.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International