Add parallel Print Page Options

The Rape of Tamar

13 Now David’s son Absalom had a beautiful sister named Tamar. And Amnon, her half brother, fell desperately in love with her. Amnon became so obsessed with Tamar that he became ill. She was a virgin, and Amnon thought he could never have her.

But Amnon had a very crafty friend—his cousin Jonadab. He was the son of David’s brother Shimea.[a] One day Jonadab said to Amnon, “What’s the trouble? Why should the son of a king look so dejected morning after morning?”

So Amnon told him, “I am in love with Tamar, my brother Absalom’s sister.”

“Well,” Jonadab said, “I’ll tell you what to do. Go back to bed and pretend you are ill. When your father comes to see you, ask him to let Tamar come and prepare some food for you. Tell him you’ll feel better if she prepares it as you watch and feeds you with her own hands.”

So Amnon lay down and pretended to be sick. And when the king came to see him, Amnon asked him, “Please let my sister Tamar come and cook my favorite dish[b] as I watch. Then I can eat it from her own hands.” So David agreed and sent Tamar to Amnon’s house to prepare some food for him.

When Tamar arrived at Amnon’s house, she went to the place where he was lying down so he could watch her mix some dough. Then she baked his favorite dish for him. But when she set the serving tray before him, he refused to eat. “Everyone get out of here,” Amnon told his servants. So they all left.

10 Then he said to Tamar, “Now bring the food into my bedroom and feed it to me here.” So Tamar took his favorite dish to him. 11 But as she was feeding him, he grabbed her and demanded, “Come to bed with me, my darling sister.”

12 “No, my brother!” she cried. “Don’t be foolish! Don’t do this to me! Such wicked things aren’t done in Israel. 13 Where could I go in my shame? And you would be called one of the greatest fools in Israel. Please, just speak to the king about it, and he will let you marry me.”

14 But Amnon wouldn’t listen to her, and since he was stronger than she was, he raped her. 15 Then suddenly Amnon’s love turned to hate, and he hated her even more than he had loved her. “Get out of here!” he snarled at her.

16 “No, no!” Tamar cried. “Sending me away now is worse than what you’ve already done to me.”

But Amnon wouldn’t listen to her. 17 He shouted for his servant and demanded, “Throw this woman out, and lock the door behind her!”

18 So the servant put her out and locked the door behind her. She was wearing a long, beautiful robe,[c] as was the custom in those days for the king’s virgin daughters. 19 But now Tamar tore her robe and put ashes on her head. And then, with her face in her hands, she went away crying.

20 Her brother Absalom saw her and asked, “Is it true that Amnon has been with you? Well, my sister, keep quiet for now, since he’s your brother. Don’t you worry about it.” So Tamar lived as a desolate woman in her brother Absalom’s house.

21 When King David heard what had happened, he was very angry.[d] 22 And though Absalom never spoke to Amnon about this, he hated Amnon deeply because of what he had done to his sister.

Absalom’s Revenge on Amnon

23 Two years later, when Absalom’s sheep were being sheared at Baal-hazor near Ephraim, Absalom invited all the king’s sons to come to a feast. 24 He went to the king and said, “My sheep-shearers are now at work. Would the king and his servants please come to celebrate the occasion with me?”

25 The king replied, “No, my son. If we all came, we would be too much of a burden on you.” Absalom pressed him, but the king would not come, though he gave Absalom his blessing.

26 “Well, then,” Absalom said, “if you can’t come, how about sending my brother Amnon with us?”

“Why Amnon?” the king asked. 27 But Absalom kept on pressing the king until he finally agreed to let all his sons attend, including Amnon. So Absalom prepared a feast fit for a king.[e]

28 Absalom told his men, “Wait until Amnon gets drunk; then at my signal, kill him! Don’t be afraid. I’m the one who has given the command. Take courage and do it!” 29 So at Absalom’s signal they murdered Amnon. Then the other sons of the king jumped on their mules and fled.

30 As they were on the way back to Jerusalem, this report reached David: “Absalom has killed all the king’s sons; not one is left alive!” 31 The king got up, tore his robe, and threw himself on the ground. His advisers also tore their clothes in horror and sorrow.

32 But just then Jonadab, the son of David’s brother Shimea, arrived and said, “No, don’t believe that all the king’s sons have been killed! It was only Amnon! Absalom has been plotting this ever since Amnon raped his sister Tamar. 33 No, my lord the king, your sons aren’t all dead! It was only Amnon.” 34 Meanwhile Absalom escaped.

Then the watchman on the Jerusalem wall saw a great crowd coming down the hill on the road from the west. He ran to tell the king, “I see a crowd of people coming from the Horonaim road along the side of the hill.”[f]

35 “Look!” Jonadab told the king. “There they are now! The king’s sons are coming, just as I said.”

36 They soon arrived, weeping and sobbing, and the king and all his servants wept bitterly with them. 37 And David mourned many days for his son Amnon.

Absalom fled to his grandfather, Talmai son of Ammihud, the king of Geshur. 38 He stayed there in Geshur for three years. 39 And King David,[g] now reconciled to Amnon’s death, longed to be reunited with his son Absalom.[h]

Joab Arranges for Absalom’s Return

14 Joab realized how much the king longed to see Absalom. So he sent for a woman from Tekoa who had a reputation for great wisdom. He said to her, “Pretend you are in mourning; wear mourning clothes and don’t put on lotions.[i] Act like a woman who has been mourning for the dead for a long time. Then go to the king and tell him the story I am about to tell you.” Then Joab told her what to say.

When the woman from Tekoa approached[j] the king, she bowed with her face to the ground in deep respect and cried out, “O king! Help me!”

“What’s the trouble?” the king asked.

“Alas, I am a widow!” she replied. “My husband is dead. My two sons had a fight out in the field. And since no one was there to stop it, one of them was killed. Now the rest of the family is demanding, ‘Let us have your son. We will execute him for murdering his brother. He doesn’t deserve to inherit his family’s property.’ They want to extinguish the only coal I have left, and my husband’s name and family will disappear from the face of the earth.”

“Leave it to me,” the king told her. “Go home, and I’ll see to it that no one touches him.”

“Oh, thank you, my lord the king,” the woman from Tekoa replied. “If you are criticized for helping me, let the blame fall on me and on my father’s house, and let the king and his throne be innocent.”

10 “If anyone objects,” the king said, “bring him to me. I can assure you he will never harm you again!”

11 Then she said, “Please swear to me by the Lord your God that you won’t let anyone take vengeance against my son. I want no more bloodshed.”

“As surely as the Lord lives,” he replied, “not a hair on your son’s head will be disturbed!”

12 “Please allow me to ask one more thing of my lord the king,” she said.

“Go ahead and speak,” he responded.

13 She replied, “Why don’t you do as much for the people of God as you have promised to do for me? You have convicted yourself in making this decision, because you have refused to bring home your own banished son. 14 All of us must die eventually. Our lives are like water spilled out on the ground, which cannot be gathered up again. But God does not just sweep life away; instead, he devises ways to bring us back when we have been separated from him.

15 “I have come to plead with my lord the king because people have threatened me. I said to myself, ‘Perhaps the king will listen to me 16 and rescue us from those who would cut us off from the inheritance[k] God has given us. 17 Yes, my lord the king will give us peace of mind again.’ I know that you are like an angel of God in discerning good from evil. May the Lord your God be with you.”

18 “I must know one thing,” the king replied, “and tell me the truth.”

“Yes, my lord the king,” she responded.

19 “Did Joab put you up to this?”

And the woman replied, “My lord the king, how can I deny it? Nobody can hide anything from you. Yes, Joab sent me and told me what to say. 20 He did it to place the matter before you in a different light. But you are as wise as an angel of God, and you understand everything that happens among us!”

21 So the king sent for Joab and told him, “All right, go and bring back the young man Absalom.”

22 Joab bowed with his face to the ground in deep respect and said, “At last I know that I have gained your approval, my lord the king, for you have granted me this request!”

23 Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. 24 But the king gave this order: “Absalom may go to his own house, but he must never come into my presence.” So Absalom did not see the king.

Absalom Reconciled to David

25 Now Absalom was praised as the most handsome man in all Israel. He was flawless from head to foot. 26 He cut his hair only once a year, and then only because it was so heavy. When he weighed it out, it came to five pounds![l] 27 He had three sons and one daughter. His daughter’s name was Tamar, and she was very beautiful.

28 Absalom lived in Jerusalem for two years, but he never got to see the king. 29 Then Absalom sent for Joab to ask him to intercede for him, but Joab refused to come. Absalom sent for him a second time, but again Joab refused to come. 30 So Absalom said to his servants, “Go and set fire to Joab’s barley field, the field next to mine.” So they set his field on fire, as Absalom had commanded.

31 Then Joab came to Absalom at his house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?”

32 And Absalom replied, “Because I wanted you to ask the king why he brought me back from Geshur if he didn’t intend to see me. I might as well have stayed there. Let me see the king; if he finds me guilty of anything, then let him kill me.”

33 So Joab told the king what Absalom had said. Then at last David summoned Absalom, who came and bowed low before the king, and the king kissed him.

Absalom’s Rebellion

15 After this, Absalom bought a chariot and horses, and he hired fifty bodyguards to run ahead of him. He got up early every morning and went out to the gate of the city. When people brought a case to the king for judgment, Absalom would ask where in Israel they were from, and they would tell him their tribe. Then Absalom would say, “You’ve really got a strong case here! It’s too bad the king doesn’t have anyone to hear it. I wish I were the judge. Then everyone could bring their cases to me for judgment, and I would give them justice!”

When people tried to bow before him, Absalom wouldn’t let them. Instead, he took them by the hand and kissed them. Absalom did this with everyone who came to the king for judgment, and so he stole the hearts of all the people of Israel.

After four years,[m] Absalom said to the king, “Let me go to Hebron to offer a sacrifice to the Lord and fulfill a vow I made to him. For while your servant was at Geshur in Aram, I promised to sacrifice to the Lord in Hebron[n] if he would bring me back to Jerusalem.”

“All right,” the king told him. “Go and fulfill your vow.”

So Absalom went to Hebron. 10 But while he was there, he sent secret messengers to all the tribes of Israel to stir up a rebellion against the king. “As soon as you hear the ram’s horn,” his message read, “you are to say, ‘Absalom has been crowned king in Hebron.’” 11 He took 200 men from Jerusalem with him as guests, but they knew nothing of his intentions. 12 While Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel, one of David’s counselors who lived in Giloh. Soon many others also joined Absalom, and the conspiracy gained momentum.

David Escapes from Jerusalem

13 A messenger soon arrived in Jerusalem to tell David, “All Israel has joined Absalom in a conspiracy against you!”

14 “Then we must flee at once, or it will be too late!” David urged his men. “Hurry! If we get out of the city before Absalom arrives, both we and the city of Jerusalem will be spared from disaster.”

15 “We are with you,” his advisers replied. “Do what you think is best.”

16 So the king and all his household set out at once. He left no one behind except ten of his concubines to look after the palace. 17 The king and all his people set out on foot, pausing at the last house 18 to let all the king’s men move past to lead the way. There were 600 men from Gath who had come with David, along with the king’s bodyguard.[o]

19 Then the king turned and said to Ittai, a leader of the men from Gath, “Why are you coming with us? Go on back to King Absalom, for you are a guest in Israel, a foreigner in exile. 20 You arrived only recently, and should I force you today to wander with us? I don’t even know where we will go. Go on back and take your kinsmen with you, and may the Lord show you his unfailing love and faithfulness.[p]

21 But Ittai said to the king, “I vow by the Lord and by your own life that I will go wherever my lord the king goes, no matter what happens—whether it means life or death.”

22 David replied, “All right, come with us.” So Ittai and all his men and their families went along.

23 Everyone cried loudly as the king and his followers passed by. They crossed the Kidron Valley and then went out toward the wilderness.

24 Zadok and all the Levites also came along, carrying the Ark of the Covenant of God. They set down the Ark of God, and Abiathar offered sacrifices[q] until everyone had passed out of the city.

25 Then the king instructed Zadok to take the Ark of God back into the city. “If the Lord sees fit,” David said, “he will bring me back to see the Ark and the Tabernacle[r] again. 26 But if he is through with me, then let him do what seems best to him.”

27 The king also told Zadok the priest, “Look,[s] here is my plan. You and Abiathar[t] should return quietly to the city with your son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan. 28 I will stop at the shallows of the Jordan River[u] and wait there for a report from you.” 29 So Zadok and Abiathar took the Ark of God back to the city and stayed there.

30 David walked up the road to the Mount of Olives, weeping as he went. His head was covered and his feet were bare as a sign of mourning. And the people who were with him covered their heads and wept as they climbed the hill. 31 When someone told David that his adviser Ahithophel was now backing Absalom, David prayed, “O Lord, let Ahithophel give Absalom foolish advice!”

32 When David reached the summit of the Mount of Olives where people worshiped God, Hushai the Arkite was waiting there for him. Hushai had torn his clothing and put dirt on his head as a sign of mourning. 33 But David told him, “If you go with me, you will only be a burden. 34 Return to Jerusalem and tell Absalom, ‘I will now be your adviser, O king, just as I was your father’s adviser in the past.’ Then you can frustrate and counter Ahithophel’s advice. 35 Zadok and Abiathar, the priests, will be there. Tell them about the plans being made in the king’s palace, 36 and they will send their sons Ahimaaz and Jonathan to tell me what is going on.”

37 So David’s friend Hushai returned to Jerusalem, getting there just as Absalom arrived.

Footnotes

  1. 13:3 Hebrew Shimeah (also in 13:32), a variant spelling of Shimea; compare 1 Chr 2:13.
  2. 13:6 Or a couple of cakes; also in 13:8, 10.
  3. 13:18 Or a robe with sleeves, or an ornamented robe. The meaning of the Hebrew is uncertain.
  4. 13:21 Dead Sea Scrolls and Greek version add But he did not punish his son Amnon, because he loved him, for he was his firstborn.
  5. 13:27 As in Greek and Latin versions (compare also Dead Sea Scrolls); the Hebrew text lacks this sentence.
  6. 13:34 As in Greek version; Hebrew lacks this sentence.
  7. 13:39a Dead Sea Scrolls and Greek version read And the spirit of the king.
  8. 13:39b Or no longer felt a need to go out after Absalom.
  9. 14:2 Hebrew don’t anoint yourself with oil.
  10. 14:4 As in many Hebrew manuscripts and Greek and Syriac versions; Masoretic Text reads spoke to.
  11. 14:16 Or the property; or the people.
  12. 14:26 Hebrew 200 shekels [2.3 kilograms] by the royal standard.
  13. 15:7 As in Greek and Syriac versions; Hebrew reads forty years.
  14. 15:8 As in some Greek manuscripts; Hebrew lacks in Hebron.
  15. 15:18 Hebrew the Kerethites and Pelethites.
  16. 15:20 As in Greek version; Hebrew reads and may unfailing love and faithfulness go with you.
  17. 15:24 Or Abiathar went up.
  18. 15:25 Hebrew and his dwelling place.
  19. 15:27a As in Greek version; Hebrew reads Are you a seer? or Do you see?
  20. 15:27b Hebrew lacks and Abiathar; compare 15:29.
  21. 15:28 Hebrew at the crossing points of the wilderness.

The Rape of Tamar

13 After this, David’s son Amnon fell in love with Tamar, the beautiful sister of David’s son Absalom. Amnon was so obsessed with his half sister Tamar that he made himself sick. It seemed impossible for him to be alone with her because she was a virgin.

Amnon had a friend by the name of Jonadab, a son of David’s brother Shimea. Jonadab was a very clever man. He asked Amnon, “Why are you, the king’s son, so worn out morning after morning? Won’t you tell me?”

“I’m in love with Absalom’s sister Tamar,” he answered.

Then Jonadab told him, “Lie down on your bed. Act sick, and when your father comes to see you, say to him, ‘Please let my sister Tamar come to feed me. She can prepare a meal in front of me as I watch her, and she can feed me.’ ”

So Amnon lay down and acted sick, and the king came to see him. Amnon asked the king, “Please let my sister Tamar come and make some bread in front of me, and she can feed me.”

David sent for Tamar at the palace. “Please go to your brother Amnon’s home,” he said, “and prepare some food for him.”

So Tamar went to her brother Amnon’s home. He was lying down. She took dough, kneaded it, made flat bread in front of him, and cooked it. Then she took the pan and served him ⌞the bread⌟. But he refused to eat.

“Have everyone leave me,” he said. So everyone left him.

10 Amnon told Tamar, “Bring the food into the bedroom so that you can feed me.”

Tamar took the bread she had prepared and brought it to her brother Amnon in the bedroom. 11 When she handed it to him to eat, he grabbed her and said, “Come to bed with me, Tamar!”

12 “No,” she told him, “don’t rape me! That shouldn’t be done in Israel. Don’t do this godless act! 13 Where could I go in my disgrace? And you will be considered one of the godless fools in Israel! Speak to the king. He won’t refuse your request to marry me.”

14 But Amnon wouldn’t listen to her. He grabbed his sister and raped her.

15 Now, Amnon developed an intense hatred for her. His hatred for her was greater than the lust he had felt for her. “Get out of here,” he told her.

16 She said to him, “No, sending me away is a greater wrong than the other thing you did to me!” But he wouldn’t listen to her.

17 Then he called his personal servant and said, “Get rid of her. Put her out, and bolt the door behind her.” 18 (She was wearing a long-sleeved gown. The king’s virgin daughters wore this kind of robe.) So his servant took her out and bolted the door behind her. 19 Tamar put ashes on her head, tore the long-sleeved gown she had on, put her hands on her head, and went away crying.

20 Her brother Absalom asked her, “Has your brother Amnon been with you? Sister, be quiet for now. He’s your brother. Don’t dwell on this matter.” So Tamar stayed there at the home of her brother Absalom and was depressed.

21 When King David heard about this, he became very angry. But David didn’t punish his son Amnon. He favored Amnon because he was his firstborn son.[a] 22 Absalom wouldn’t speak at all to Amnon. He hated Amnon for raping his sister Tamar.

The Murder of Amnon

23 Two years later Absalom had sheepshearers at Baal Hazor near Ephraim. He invited all the king’s sons.[b] 24 Absalom went to the king and said, “Since I have sheepshearers, Your Majesty and your officials are invited ⌞to feast⌟ with me.”

25 “No, Son,” the king answered Absalom. “If we all go, we’ll be a burden to you.” Even when Absalom continued to urge [c] him, David did not want to go, though he did give Absalom his blessing.

26 So Absalom said, “If you won’t go, then please let my brother Amnon go with us.”

“Why should he go with you?” the king asked him. 27 But when Absalom urged him, he let Amnon and all ⌞the rest of⌟ the king’s sons go with him.

28 Then Absalom gave an order to his servants. “Watch now,” he said. “When Amnon begins to feel good from drinking ⌞too much⌟ wine, I’ll tell you, ‘Attack Amnon.’ Then kill him. Don’t be afraid. I’ve given you the order, haven’t I? Be strong and courageous.”

29 Absalom’s servants did to Amnon as Absalom had ordered. Then all the king’s sons got up, mounted their mules, and fled. 30 While they were on their way, David heard this rumor: “Absalom has killed all the king’s sons, and not a single one is left.” 31 The king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground. All his servants were standing beside him with their clothes torn ⌞to show their grief⌟.

32 Then Jonadab, the son of David’s brother Shimea, said, “Sir, don’t think that all the young men, all the king’s sons, have been killed. Only Amnon is dead. Absalom decided to do this the day his half brother raped his sister Tamar. 33 You shouldn’t burden your heart with the idea that all the king’s sons are dead, Your Majesty. Only Amnon is dead. 34 Absalom has fled.”

When the servant who kept watch looked up, he saw many people coming down the road beside the mountain west of him. 35 Then Jonadab told the king, “The king’s sons have come. It’s just as I said.” 36 When he finished speaking, the king’s sons arrived and cried loudly. The king and all his men also cried very bitterly.

37 Absalom, however, fled to Geshur’s King Talmai, Ammihud’s son. But the king mourned for his son Amnon every day. 38 Absalom, having fled to Geshur, stayed there three years. 39 King David began to long for Absalom once people had consoled him over Amnon’s death.

Absalom Returns to Jerusalem

14 Joab, Zeruiah’s son, knew the king was still thinking about Absalom. So Joab sent ⌞someone⌟ to Tekoa to get a clever woman from there. He told her, “Please act like a mourner, and dress in mourning clothes. Don’t rub olive oil on yourself,[d] but act like a woman who has been mourning for the dead for a long time. Go to the king, and tell him this. …” Then Joab told her exactly what to say.

The woman from Tekoa came [e] to the king and immediately bowed down with her face touching the ground. “Help ⌞me⌟, Your Majesty,” she said.

The king asked her, “What can I do for you?”

She answered, “I’m a widow; my husband is dead. I had two sons who quarreled in the field, and there was no one to separate them. One killed the other. Then the entire family turned against me. They said, ‘Give us the man who killed his brother so that we can kill him because he took his brother’s life. We’re going to destroy the one who ⌞now⌟ would be the heir.’ In this way they wish to extinguish the ⌞one⌟ burning coal that is left for me. They will not let my husband’s name or descendants remain on the face of the earth.”

“Go home,” the king told the woman. “I will order someone to take care of this matter.”

The woman from Tekoa said to the king, “Let me be held responsible for the sin, Your Majesty. Let my father’s family be held responsible. Your Majesty and your throne are innocent.”

10 The king said, “If anyone says anything against you, bring him to me. He’ll never harm you again.”

11 She said, “Your Majesty, please pray to the Lord your God in order to keep an avenger from doing more harm by destroying my son.”

“I solemnly swear, as the Lord lives,” he said, “not a hair on your son’s head will fall to the ground.”

12 The woman said, “Please let me say something else to you.”

“Speak,” he said.

13 “Why have you devised something like this against God’s people?” she said. “When you say this, you condemn yourself because you haven’t brought back the one you banished! 14 We are all going to die; we are all like water that is poured on the ground and can’t be gathered up. But doesn’t God forgive a person? He never plans to keep a banished person in exile.

15 “I’ve come to say this to you because the people have frightened me. So I thought, ‘I will speak to the king about this. Maybe the king will do something for me, his subject. 16 Maybe the king will listen and rescue me, his subject, from the man who wants to cut off both me and my son from ⌞our⌟ God-given inheritance.’ 17 I thought that you would reassure me. You are like God’s Messenger, who is able to distinguish right from wrong. May the Lord your God be with you!”

18 The king said to the woman, “Please don’t refuse to answer the question I’m going to ask you.”

The woman responded, “Please speak, Your Majesty.”

19 “Did Joab put you up to this?” the king asked.

The woman answered, “I solemnly swear on your life, Your Majesty, you are absolutely right. Yes, your servant Joab ordered me ⌞to do this⌟. He told me to say exactly what I said. 20 Your servant Joab has done this to portray the matter in a different light. You are as wise as God’s Messenger, who knows everything on earth.”

21 Then the king told Joab, “This is what you’ll do. Bring back the young man Absalom.”

22 Joab quickly bowed down with his face touching the ground, and he blessed the king. He said, “Today I know that you have been kind to me because you have done what I wanted.”

23 So Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. 24 But the king said, “Absalom should return to his own house. He will not see me.” So Absalom returned to his house and didn’t see the king.

25 Now, no one in all Israel was praised for his good looks as much as Absalom was. He had no blemish from head to toe. 26 At the end of every year, he used to cut his hair because it became heavy for him. When he cut the hair on his head and weighed it, it weighed five pounds according to the royal standard. 27 Absalom had three sons and one daughter. His daughter Tamar was a beautiful woman.

28 Absalom stayed in Jerusalem two full years without seeing the king. 29 So Absalom sent for Joab in order to send him to the king, but Joab refused to come. Absalom sent for him a second time, but he still refused to come. 30 So Absalom said to his servants, “Look, Joab’s field is next to mine. He has barley in it. Go and set it on fire.” So Absalom’s servants set it on fire.

Joab’s servants came to him ⌞in grief⌟ and said, “Absalom’s servants have set ⌞your⌟ field on fire.” [f]

31 Then Joab immediately went to Absalom at his home. “Why did your servants set my field on fire?” he asked.

32 Absalom answered Joab, “I sent someone to tell you to come here because I wanted to send you to the king to ask him why I had to come from Geshur. It would be better for me if I were still there. Let me see the king now! If I’m guilty of a sin, he should kill me.”

33 Joab went to the king and told him this. The king then called for Absalom, who came to the king and bowed down with his face touching the ground. And the king kissed Absalom.

David Overthrown

15 Soon after this, Absalom acquired a chariot, horses, and 50 men to run ahead of him. Absalom used to get up early and stand by the road leading to the city gate. When anyone had a case to be tried by King David, Absalom would ask, “Which city are you from?”

After the person had told him which tribe in Israel he was from, Absalom would say, “Your case is good and proper, but the king hasn’t appointed anyone to hear it.” He would add, “I wish someone would make me judge in the land. Then anyone who had a case to be tried could come to me, and I would make sure that he got justice.” When anyone approached him and bowed down, Absalom would reach out, take hold of him, and kiss him. This is what he did for all Israelites who came to the king to have him try their case. So Absalom stole the hearts of the people of Israel.

Four years later Absalom said to the king, “Let me go to Hebron and keep the vow I made to the Lord. I made a vow while I was living at Geshur in Aram. I said, ‘If the Lord will bring me back to Jerusalem, I will serve the Lord.’ ”

“Go in peace,” the king told him.

So he went to Hebron. 10 But Absalom sent his loyal supporters to all the tribes of Israel and said, “When you hear the sound of the ram’s horn, say, ‘Absalom has become king in Hebron.’ ”

11 Two hundred men invited from Jerusalem went with Absalom. They went innocently, knowing nothing ⌞about Absalom’s plans⌟. 12 While Absalom was offering sacrifices, he sent for Ahithophel, David’s adviser, to come from his home in Giloh. Meanwhile, the conspiracy grew stronger, and the number of people siding with Absalom kept getting larger.

13 Someone came to tell David, “The hearts of the people of Israel are with Absalom.”

David Flees Jerusalem

14 David told all his men who were with him in Jerusalem, “Let’s flee immediately, or none of us will escape from Absalom. Let’s leave right away, or he’ll catch up to us and bring disaster on us when he massacres the city.”

15 The king’s servants told him, “No matter what happens, we are Your Majesty’s servants.”

16 The king left on foot, and his whole household followed him except ten concubines [g] whom the king left behind to take care of the palace. 17 As the king and his troops were leaving the city on foot, they stopped at the last house. 18 All his mercenaries passed by him; all the Cherethites, all the Pelethites, Ittai, and all 600 men who had followed him from Gath were marching past the king.

19 The king asked Ittai from Gath, “Why should you go with us? Go back, and stay with King Absalom. You are a foreigner, an exile from your homeland. 20 You came to us just yesterday. Should I make you wander around with me when I don’t even know where I’m going? Go back, and take your countrymen with you. ⌞May the Lord always show you kindness.”

21 But Ittai answered the king, “I solemnly swear, as the Lord and the king live: Wherever you are, whether you’re dead or alive, I’ll be there.”

22 So David told Ittai, “Go ahead and keep marching.” So Ittai from Gath marched on with all his men and all the families who were with him.

23 The whole country was crying loudly as all the troops were passing by. The king was crossing the Kidron Valley, and all the people were moving down the road toward the desert. 24 Zadok and all the Levites with him were carrying the ark of God’s promise. They set down the ark of God beside Abiathar until all the troops had withdrawn from the city.

25 The king told Zadok, “Take God’s ark back to the city. If the Lord looks favorably on me, he will allow me to come back and see both it and its [h] dwelling place again. 26 But if he says, ‘I’m not pleased with you,’ let him do to me what he considers right.”

27 “Aren’t you a seer?” [i] the king asked Zadok the priest. “Go back to the city peacefully, and take your son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan with you. 28 I’ll wait at the river crossings in the desert until I receive a message from you.” 29 So Zadok and Abiathar took the ark of God back to Jerusalem and stayed there.

30 David cried as he went up the Mount of Olives. He covered his head and walked barefoot. And all of the troops with him covered their heads and cried as they went.

31 Then David was told, “Ahithophel is among those conspiring with Absalom.” So David prayed, “Lord, make Ahithophel’s advice foolish.”

32 When David came to the top ⌞of the Mount of Olives⌟ where people worshiped God, Hushai from Archi’s family was there to meet him. His clothes were torn, and he had dirt on his head. 33 David told him, “If you go with me, you will only be a burden to me. 34 But if you go back to the city and say to Absalom, ‘Your Majesty, I’ll be your servant. I was your father’s servant in the past, but now I’ll be your servant,’ then you’ll ⌞help me by⌟ undoing Ahithophel’s advice. 35 The priests Zadok and Abiathar will be with you there. When you hear anything from the royal palace, tell it to the priests Zadok and Abiathar. 36 They have two sons with them: Zadok has Ahimaaz, and Abiathar has Jonathan. Send them to report to me anything you hear.”

37 So Hushai, David’s friend, went to the city as Absalom was entering Jerusalem.

Footnotes

  1. 13:21 Dead Sea Scrolls, Greek, Latin add this sentence.
  2. 13:23 The time when sheep were sheared was also a time of rejoicing and feasting.
  3. 13:25 Dead Sea Scrolls; Masoretic Text “press,” also in verse 27.
  4. 14:2 A cosmetic treatment of the skin.
  5. 14:4 Many Hebrew manuscripts, Greek, Syriac, Targum, Latin; some Hebrew manuscripts “said.”
  6. 14:30 Dead Sea Scrolls, Greek, and Latin add this sentence.
  7. 15:16 A concubine is considered a wife except she has fewer rights under the law.
  8. 15:25 Or “his.”
  9. 15:27 A seer   is a prophet.