Josiah Celebrates the Passover(A)

35 Josiah celebrated the Passover(B) to the Lord in Jerusalem, and the Passover lamb was slaughtered on the fourteenth day of the first month. He appointed the priests to their duties and encouraged them in the service of the Lord’s temple. He said to the Levites, who instructed(C) all Israel and who had been consecrated to the Lord: “Put the sacred ark in the temple that Solomon son of David king of Israel built. It is not to be carried about on your shoulders. Now serve the Lord your God and his people Israel. Prepare yourselves by families in your divisions,(D) according to the instructions written by David king of Israel and by his son Solomon.

“Stand in the holy place with a group of Levites for each subdivision of the families of your fellow Israelites, the lay people. Slaughter the Passover lambs, consecrate yourselves(E) and prepare the lambs for your fellow Israelites, doing what the Lord commanded through Moses.”

Josiah provided for all the lay people who were there a total of thirty thousand lambs and goats for the Passover offerings,(F) and also three thousand cattle—all from the king’s own possessions.(G)

His officials also contributed(H) voluntarily to the people and the priests and Levites. Hilkiah,(I) Zechariah and Jehiel, the officials in charge of God’s temple, gave the priests twenty-six hundred Passover offerings and three hundred cattle. Also Konaniah(J) along with Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah, Jeiel and Jozabad,(K) the leaders of the Levites, provided five thousand Passover offerings and five hundred head of cattle for the Levites.

10 The service was arranged and the priests stood in their places with the Levites in their divisions(L) as the king had ordered.(M) 11 The Passover lambs were slaughtered,(N) and the priests splashed against the altar the blood handed to them, while the Levites skinned the animals. 12 They set aside the burnt offerings to give them to the subdivisions of the families of the people to offer to the Lord, as it is written in the Book of Moses. They did the same with the cattle. 13 They roasted the Passover animals over the fire as prescribed,(O) and boiled the holy offerings in pots, caldrons and pans and served them quickly to all the people. 14 After this, they made preparations for themselves and for the priests, because the priests, the descendants of Aaron, were sacrificing the burnt offerings and the fat portions(P) until nightfall. So the Levites made preparations for themselves and for the Aaronic priests.

15 The musicians,(Q) the descendants of Asaph, were in the places prescribed by David, Asaph, Heman and Jeduthun the king’s seer. The gatekeepers at each gate did not need to leave their posts, because their fellow Levites made the preparations for them.

16 So at that time the entire service of the Lord was carried out for the celebration of the Passover and the offering of burnt offerings on the altar of the Lord, as King Josiah had ordered. 17 The Israelites who were present celebrated the Passover at that time and observed the Festival of Unleavened Bread for seven days. 18 The Passover had not been observed like this in Israel since the days of the prophet Samuel; and none of the kings of Israel had ever celebrated such a Passover as did Josiah, with the priests, the Levites and all Judah and Israel who were there with the people of Jerusalem. 19 This Passover was celebrated in the eighteenth year of Josiah’s reign.

The Death of Josiah(R)

20 After all this, when Josiah had set the temple in order, Necho king of Egypt went up to fight at Carchemish(S) on the Euphrates,(T) and Josiah marched out to meet him in battle. 21 But Necho sent messengers to him, saying, “What quarrel is there, king of Judah, between you and me? It is not you I am attacking at this time, but the house with which I am at war. God has told(U) me to hurry; so stop opposing God, who is with me, or he will destroy you.”

22 Josiah, however, would not turn away from him, but disguised(V) himself to engage him in battle. He would not listen to what Necho had said at God’s command but went to fight him on the plain of Megiddo.

23 Archers(W) shot King Josiah, and he told his officers, “Take me away; I am badly wounded.” 24 So they took him out of his chariot, put him in his other chariot and brought him to Jerusalem, where he died. He was buried in the tombs of his ancestors, and all Judah and Jerusalem mourned for him.

25 Jeremiah composed laments for Josiah, and to this day all the male and female singers commemorate Josiah in the laments.(X) These became a tradition in Israel and are written in the Laments.(Y)

26 The other events of Josiah’s reign and his acts of devotion in accordance with what is written in the Law of the Lord 27 all the events, from beginning to end, are written in the book of the kings of Israel and Judah. 36 And the people(Z) of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father.

Jehoahaz King of Judah(AA)

Jehoahaz[a] was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months. The king of Egypt dethroned him in Jerusalem and imposed on Judah a levy of a hundred talents[b] of silver and a talent[c] of gold. The king of Egypt made Eliakim, a brother of Jehoahaz, king over Judah and Jerusalem and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Necho(AB) took Eliakim’s brother Jehoahaz and carried him off to Egypt.(AC)

Jehoiakim King of Judah(AD)

Jehoiakim(AE) was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. He did evil in the eyes of the Lord his God. Nebuchadnezzar(AF) king of Babylon attacked him and bound him with bronze shackles to take him to Babylon.(AG) Nebuchadnezzar also took to Babylon articles from the temple of the Lord and put them in his temple[d] there.(AH)

The other events of Jehoiakim’s reign, the detestable things he did and all that was found against him, are written in the book of the kings of Israel and Judah. And Jehoiachin his son succeeded him as king.

Jehoiachin King of Judah(AI)

Jehoiachin(AJ) was eighteen[e] years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months and ten days. He did evil in the eyes of the Lord. 10 In the spring, King Nebuchadnezzar sent for him and brought him to Babylon,(AK) together with articles of value from the temple of the Lord, and he made Jehoiachin’s uncle,[f] Zedekiah, king over Judah and Jerusalem.

Zedekiah King of Judah(AL)

11 Zedekiah(AM) was twenty-one years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. 12 He did evil in the eyes of the Lord(AN) his God and did not humble(AO) himself before Jeremiah the prophet, who spoke the word of the Lord. 13 He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him take an oath(AP) in God’s name. He became stiff-necked(AQ) and hardened his heart and would not turn to the Lord, the God of Israel. 14 Furthermore, all the leaders of the priests and the people became more and more unfaithful,(AR) following all the detestable practices of the nations and defiling the temple of the Lord, which he had consecrated in Jerusalem.

The Fall of Jerusalem(AS)(AT)

15 The Lord, the God of their ancestors, sent word to them through his messengers(AU) again and again,(AV) because he had pity on his people and on his dwelling place. 16 But they mocked God’s messengers, despised his words and scoffed(AW) at his prophets until the wrath(AX) of the Lord was aroused against his people and there was no remedy.(AY) 17 He brought up against them the king of the Babylonians,[g](AZ) who killed their young men with the sword in the sanctuary, and did not spare young men(BA) or young women, the elderly or the infirm.(BB) God gave them all into the hands of Nebuchadnezzar.(BC) 18 He carried to Babylon all the articles(BD) from the temple of God, both large and small, and the treasures of the Lord’s temple and the treasures of the king and his officials. 19 They set fire(BE) to God’s temple(BF) and broke down the wall(BG) of Jerusalem; they burned all the palaces and destroyed(BH) everything of value there.(BI)

20 He carried into exile(BJ) to Babylon the remnant, who escaped from the sword, and they became servants(BK) to him and his successors until the kingdom of Persia came to power. 21 The land enjoyed its sabbath rests;(BL) all the time of its desolation it rested,(BM) until the seventy years(BN) were completed in fulfillment of the word of the Lord spoken by Jeremiah.

22 In the first year of Cyrus(BO) king of Persia, in order to fulfill the word of the Lord spoken by Jeremiah, the Lord moved the heart of Cyrus king of Persia to make a proclamation throughout his realm and also to put it in writing:

23 “This is what Cyrus king of Persia says:

“‘The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and he has appointed(BP) me to build a temple for him at Jerusalem in Judah. Any of his people among you may go up, and may the Lord their God be with them.’”

Cyrus Helps the Exiles to Return(BQ)

In the first year of Cyrus king of Persia, in order to fulfill the word of the Lord spoken by Jeremiah,(BR) the Lord moved the heart(BS) of Cyrus king of Persia to make a proclamation throughout his realm and also to put it in writing:

“This is what Cyrus king of Persia says:

“‘The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and he has appointed(BT) me to build(BU) a temple for him at Jerusalem in Judah. Any of his people among you may go up to Jerusalem in Judah and build the temple of the Lord, the God of Israel, the God who is in Jerusalem, and may their God be with them. And in any locality where survivors(BV) may now be living, the people are to provide them with silver and gold,(BW) with goods and livestock, and with freewill offerings(BX) for the temple of God(BY) in Jerusalem.’”(BZ)

Then the family heads of Judah and Benjamin,(CA) and the priests and Levites—everyone whose heart God had moved(CB)—prepared to go up and build the house(CC) of the Lord in Jerusalem. All their neighbors assisted them with articles of silver and gold,(CD) with goods and livestock, and with valuable gifts, in addition to all the freewill offerings.

Moreover, King Cyrus brought out the articles belonging to the temple of the Lord, which Nebuchadnezzar had carried away from Jerusalem and had placed in the temple of his god.[h](CE) Cyrus king of Persia had them brought by Mithredath the treasurer, who counted them out to Sheshbazzar(CF) the prince of Judah.

This was the inventory:

gold dishes30
silver dishes1,000
silver pans[i]29
10 gold bowls30
matching silver bowls410
other articles1,000

11 In all, there were 5,400 articles of gold and of silver. Sheshbazzar brought all these along with the exiles when they came up from Babylon to Jerusalem.

The List of the Exiles Who Returned(CG)

Now these are the people of the province who came up from the captivity of the exiles,(CH) whom Nebuchadnezzar king of Babylon(CI) had taken captive to Babylon (they returned to Jerusalem and Judah, each to their own town,(CJ) in company with Zerubbabel,(CK) Joshua,(CL) Nehemiah, Seraiah,(CM) Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum and Baanah):

The list of the men of the people of Israel:

the descendants of Parosh(CN)2,172
of Shephatiah372
of Arah775
of Pahath-Moab (through the line of Jeshua and Joab)2,812
of Elam1,254
of Zattu945
of Zakkai760
10 of Bani642
11 of Bebai623
12 of Azgad1,222
13 of Adonikam(CO)666
14 of Bigvai2,056
15 of Adin454
16 of Ater (through Hezekiah)98
17 of Bezai323
18 of Jorah112
19 of Hashum223
20 of Gibbar95
21 the men of Bethlehem(CP)123
22 of Netophah56
23 of Anathoth128
24 of Azmaveth42
25 of Kiriath Jearim,[j] Kephirah and Beeroth743
26 of Ramah(CQ) and Geba621
27 of Mikmash122
28 of Bethel and Ai(CR)223
29 of Nebo52
30 of Magbish156
31 of the other Elam1,254
32 of Harim320
33 of Lod, Hadid and Ono725
34 of Jericho(CS)345
35 of Senaah3,630

36 The priests:

the descendants of Jedaiah(CT) (through the family of Jeshua)973
37 of Immer(CU)1,052
38 of Pashhur(CV)1,247
39 of Harim(CW)1,017

40 The Levites:(CX)

the descendants of Jeshua(CY) and Kadmiel (of the line of Hodaviah)74

41 The musicians:(CZ)

the descendants of Asaph128

42 The gatekeepers(DA) of the temple:

the descendants of
Shallum, Ater, Talmon,
Akkub, Hatita and Shobai139

43 The temple servants:(DB)

the descendants of
Ziha, Hasupha, Tabbaoth,
44 Keros, Siaha, Padon,
45 Lebanah, Hagabah, Akkub,
46 Hagab, Shalmai, Hanan,
47 Giddel, Gahar, Reaiah,
48 Rezin, Nekoda, Gazzam,
49 Uzza, Paseah, Besai,
50 Asnah, Meunim, Nephusim,
51 Bakbuk, Hakupha, Harhur,
52 Bazluth, Mehida, Harsha,
53 Barkos, Sisera, Temah,
54 Neziah and Hatipha

55 The descendants of the servants of Solomon:

the descendants of
Sotai, Hassophereth, Peruda,
56 Jaala, Darkon, Giddel,
57 Shephatiah, Hattil,
Pokereth-Hazzebaim and Ami
58 The temple servants(DC) and the descendants of the servants of Solomon392

59 The following came up from the towns of Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon and Immer, but they could not show that their families were descended(DD) from Israel:

60 The descendants of
Delaiah, Tobiah and Nekoda652

61 And from among the priests:

The descendants of
Hobaiah, Hakkoz and Barzillai (a man who had married a daughter of Barzillai the Gileadite(DE) and was called by that name).

62 These searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood(DF) as unclean. 63 The governor ordered them not to eat any of the most sacred food(DG) until there was a priest ministering with the Urim and Thummim.(DH)

64 The whole company numbered 42,360, 65 besides their 7,337 male and female slaves; and they also had 200 male and female singers.(DI) 66 They had 736 horses,(DJ) 245 mules, 67 435 camels and 6,720 donkeys.

68 When they arrived at the house of the Lord in Jerusalem, some of the heads of the families(DK) gave freewill offerings toward the rebuilding of the house of God on its site. 69 According to their ability they gave to the treasury for this work 61,000 darics[k] of gold, 5,000 minas[l] of silver and 100 priestly garments.

70 The priests, the Levites, the musicians, the gatekeepers and the temple servants settled in their own towns, along with some of the other people, and the rest of the Israelites settled in their towns.(DL)

Rebuilding the Altar

When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns,(DM) the people assembled(DN) together as one in Jerusalem. Then Joshua(DO) son of Jozadak(DP) and his fellow priests and Zerubbabel son of Shealtiel(DQ) and his associates began to build the altar of the God of Israel to sacrifice burnt offerings on it, in accordance with what is written in the Law of Moses(DR) the man of God. Despite their fear(DS) of the peoples around them, they built the altar on its foundation and sacrificed burnt offerings on it to the Lord, both the morning and evening sacrifices.(DT) Then in accordance with what is written, they celebrated the Festival of Tabernacles(DU) with the required number of burnt offerings prescribed for each day. After that, they presented the regular burnt offerings, the New Moon(DV) sacrifices and the sacrifices for all the appointed sacred festivals of the Lord,(DW) as well as those brought as freewill offerings to the Lord. On the first day of the seventh month they began to offer burnt offerings to the Lord, though the foundation of the Lord’s temple had not yet been laid.

Rebuilding the Temple

Then they gave money to the masons and carpenters,(DX) and gave food and drink and olive oil to the people of Sidon and Tyre, so that they would bring cedar logs(DY) by sea from Lebanon(DZ) to Joppa, as authorized by Cyrus(EA) king of Persia.

In the second month(EB) of the second year after their arrival at the house of God in Jerusalem, Zerubbabel(EC) son of Shealtiel, Joshua son of Jozadak and the rest of the people (the priests and the Levites and all who had returned from the captivity to Jerusalem) began the work. They appointed Levites twenty(ED) years old and older to supervise the building of the house of the Lord. Joshua(EE) and his sons and brothers and Kadmiel and his sons (descendants of Hodaviah[m]) and the sons of Henadad and their sons and brothers—all Levites—joined together in supervising those working on the house of God.

10 When the builders laid(EF) the foundation of the temple of the Lord, the priests in their vestments and with trumpets,(EG) and the Levites (the sons of Asaph) with cymbals, took their places to praise(EH) the Lord, as prescribed by David(EI) king of Israel.(EJ) 11 With praise and thanksgiving they sang to the Lord:

“He is good;
    his love toward Israel endures forever.”(EK)

And all the people gave a great shout(EL) of praise to the Lord, because the foundation(EM) of the house of the Lord was laid. 12 But many of the older priests and Levites and family heads, who had seen the former temple,(EN) wept(EO) aloud when they saw the foundation of this temple being laid, while many others shouted for joy. 13 No one could distinguish the sound of the shouts of joy(EP) from the sound of weeping, because the people made so much noise. And the sound was heard far away.

Opposition to the Rebuilding

When the enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles were building(EQ) a temple for the Lord, the God of Israel, they came to Zerubbabel and to the heads of the families and said, “Let us help you build because, like you, we seek your God and have been sacrificing to him since the time of Esarhaddon(ER) king of Assyria, who brought us here.”(ES)

But Zerubbabel, Joshua and the rest of the heads of the families of Israel answered, “You have no part with us in building a temple to our God. We alone will build it for the Lord, the God of Israel, as King Cyrus, the king of Persia, commanded us.”(ET)

Then the peoples around them set out to discourage the people of Judah and make them afraid to go on building.[n](EU) They bribed officials to work against them and frustrate their plans during the entire reign of Cyrus king of Persia and down to the reign of Darius king of Persia.

Later Opposition Under Xerxes and Artaxerxes

At the beginning of the reign of Xerxes,[o](EV) they lodged an accusation against the people of Judah and Jerusalem.(EW)

And in the days of Artaxerxes(EX) king of Persia, Bishlam, Mithredath, Tabeel and the rest of his associates wrote a letter to Artaxerxes. The letter was written in Aramaic script and in the Aramaic(EY) language.[p][q]

Rehum the commanding officer and Shimshai the secretary wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king as follows:

Rehum the commanding officer and Shimshai the secretary, together with the rest of their associates(EZ)—the judges, officials and administrators over the people from Persia, Uruk(FA) and Babylon, the Elamites of Susa,(FB) 10 and the other people whom the great and honorable Ashurbanipal(FC) deported and settled in the city of Samaria and elsewhere in Trans-Euphrates.(FD)

11 (This is a copy of the letter they sent him.)

To King Artaxerxes,

From your servants in Trans-Euphrates:

12 The king should know that the people who came up to us from you have gone to Jerusalem and are rebuilding that rebellious and wicked city. They are restoring the walls and repairing the foundations.(FE)

13 Furthermore, the king should know that if this city is built and its walls are restored, no more taxes, tribute or duty(FF) will be paid, and eventually the royal revenues will suffer.[r] 14 Now since we are under obligation to the palace and it is not proper for us to see the king dishonored, we are sending this message to inform the king, 15 so that a search may be made in the archives(FG) of your predecessors. In these records you will find that this city is a rebellious city, troublesome to kings and provinces, a place with a long history of sedition. That is why this city was destroyed.(FH) 16 We inform the king that if this city is built and its walls are restored, you will be left with nothing in Trans-Euphrates.

17 The king sent this reply:

To Rehum the commanding officer, Shimshai the secretary and the rest of their associates living in Samaria and elsewhere in Trans-Euphrates:(FI)

Greetings.

18 The letter you sent us has been read and translated in my presence. 19 I issued an order and a search was made, and it was found that this city has a long history of revolt(FJ) against kings and has been a place of rebellion and sedition. 20 Jerusalem has had powerful kings ruling over the whole of Trans-Euphrates,(FK) and taxes, tribute and duty were paid to them. 21 Now issue an order to these men to stop work, so that this city will not be rebuilt until I so order. 22 Be careful not to neglect this matter. Why let this threat grow, to the detriment of the royal interests?(FL)

23 As soon as the copy of the letter of King Artaxerxes was read to Rehum and Shimshai the secretary and their associates,(FM) they went immediately to the Jews in Jerusalem and compelled them by force to stop.

24 Thus the work on the house of God in Jerusalem came to a standstill until the second year of the reign of Darius(FN) king of Persia.

Tattenai’s Letter to Darius

Now Haggai(FO) the prophet and Zechariah(FP) the prophet, a descendant of Iddo, prophesied(FQ) to the Jews in Judah and Jerusalem in the name of the God of Israel, who was over them. Then Zerubbabel(FR) son of Shealtiel and Joshua(FS) son of Jozadak set to work(FT) to rebuild the house of God in Jerusalem. And the prophets of God were with them, supporting them.

At that time Tattenai,(FU) governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai(FV) and their associates went to them and asked, “Who authorized you to rebuild this temple and to finish it?”(FW) They[s] also asked, “What are the names of those who are constructing this building?” But the eye of their God(FX) was watching over the elders of the Jews, and they were not stopped until a report could go to Darius and his written reply be received.

This is a copy of the letter that Tattenai, governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai and their associates, the officials of Trans-Euphrates, sent to King Darius. The report they sent him read as follows:

To King Darius:

Cordial greetings.

The king should know that we went to the district of Judah, to the temple of the great God. The people are building it with large stones and placing the timbers in the walls. The work(FY) is being carried on with diligence and is making rapid progress under their direction.

We questioned the elders and asked them, “Who authorized you to rebuild this temple and to finish it?”(FZ) 10 We also asked them their names, so that we could write down the names of their leaders for your information.

11 This is the answer they gave us:

“We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the temple(GA) that was built many years ago, one that a great king of Israel built and finished. 12 But because our ancestors angered(GB) the God of heaven, he gave them into the hands of Nebuchadnezzar the Chaldean, king of Babylon, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.(GC)

13 “However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree(GD) to rebuild this house of God. 14 He even removed from the temple[t] of Babylon the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem and brought to the temple[u] in Babylon.(GE) Then King Cyrus gave them to a man named Sheshbazzar,(GF) whom he had appointed governor, 15 and he told him, ‘Take these articles and go and deposit them in the temple in Jerusalem. And rebuild the house of God on its site.’

16 “So this Sheshbazzar came and laid the foundations of the house of God(GG) in Jerusalem. From that day to the present it has been under construction but is not yet finished.”

17 Now if it pleases the king, let a search be made in the royal archives(GH) of Babylon to see if King Cyrus did in fact issue a decree to rebuild this house of God in Jerusalem. Then let the king send us his decision in this matter.

The Decree of Darius

King Darius then issued an order, and they searched in the archives(GI) stored in the treasury at Babylon. A scroll was found in the citadel of Ecbatana in the province of Media, and this was written on it:

Memorandum:

In the first year of King Cyrus, the king issued a decree concerning the temple of God in Jerusalem:

Let the temple be rebuilt as a place to present sacrifices, and let its foundations be laid.(GJ) It is to be sixty cubits[v] high and sixty cubits wide, with three courses(GK) of large stones and one of timbers. The costs are to be paid by the royal treasury.(GL) Also, the gold(GM) and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, are to be returned to their places in the temple in Jerusalem; they are to be deposited in the house of God.(GN)

Now then, Tattenai,(GO) governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai(GP) and you other officials of that province, stay away from there. Do not interfere with the work on this temple of God. Let the governor of the Jews and the Jewish elders rebuild this house of God on its site.

Moreover, I hereby decree what you are to do for these elders of the Jews in the construction of this house of God:

Their expenses are to be fully paid out of the royal treasury,(GQ) from the revenues(GR) of Trans-Euphrates, so that the work will not stop. Whatever is needed—young bulls, rams, male lambs for burnt offerings(GS) to the God of heaven, and wheat, salt, wine and olive oil, as requested by the priests in Jerusalem—must be given them daily without fail, 10 so that they may offer sacrifices pleasing to the God of heaven and pray for the well-being of the king and his sons.(GT)

11 Furthermore, I decree that if anyone defies this edict, a beam is to be pulled from their house and they are to be impaled(GU) on it. And for this crime their house is to be made a pile of rubble.(GV) 12 May God, who has caused his Name to dwell there,(GW) overthrow any king or people who lifts a hand to change this decree or to destroy this temple in Jerusalem.

I Darius(GX) have decreed it. Let it be carried out with diligence.

Completion and Dedication of the Temple

13 Then, because of the decree King Darius had sent, Tattenai, governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai and their associates(GY) carried it out with diligence. 14 So the elders of the Jews continued to build and prosper under the preaching(GZ) of Haggai the prophet and Zechariah, a descendant of Iddo. They finished building the temple according to the command of the God of Israel and the decrees of Cyrus,(HA) Darius(HB) and Artaxerxes,(HC) kings of Persia. 15 The temple was completed on the third day of the month Adar, in the sixth year of the reign of King Darius.(HD)

16 Then the people of Israel—the priests, the Levites and the rest of the exiles—celebrated the dedication(HE) of the house of God with joy. 17 For the dedication of this house of God they offered(HF) a hundred bulls, two hundred rams, four hundred male lambs and, as a sin offering[w] for all Israel, twelve male goats, one for each of the tribes of Israel. 18 And they installed the priests in their divisions(HG) and the Levites in their groups(HH) for the service of God at Jerusalem, according to what is written in the Book of Moses.(HI)

The Passover

19 On the fourteenth day of the first month, the exiles celebrated the Passover.(HJ) 20 The priests and Levites had purified themselves and were all ceremonially clean. The Levites slaughtered(HK) the Passover lamb for all the exiles, for their relatives the priests and for themselves. 21 So the Israelites who had returned from the exile ate it, together with all who had separated themselves(HL) from the unclean practices(HM) of their Gentile neighbors in order to seek the Lord,(HN) the God of Israel. 22 For seven days they celebrated with joy the Festival of Unleavened Bread,(HO) because the Lord had filled them with joy by changing the attitude(HP) of the king of Assyria so that he assisted them in the work on the house of God, the God of Israel.

Ezra Comes to Jerusalem

After these things, during the reign of Artaxerxes(HQ) king of Persia, Ezra son of Seraiah,(HR) the son of Azariah, the son of Hilkiah,(HS) the son of Shallum, the son of Zadok,(HT) the son of Ahitub,(HU) the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth, the son of Zerahiah, the son of Uzzi, the son of Bukki, the son of Abishua, the son of Phinehas,(HV) the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest— this Ezra(HW) came up from Babylon. He was a teacher well versed in the Law of Moses, which the Lord, the God of Israel, had given. The king had granted(HX) him everything he asked, for the hand of the Lord his God was on him.(HY) Some of the Israelites, including priests, Levites, musicians, gatekeepers and temple servants, also came up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.(HZ)

Ezra arrived in Jerusalem in the fifth month of the seventh year of the king. He had begun his journey from Babylon on the first day of the first month, and he arrived in Jerusalem on the first day of the fifth month, for the gracious hand of his God was on him.(IA) 10 For Ezra had devoted himself to the study and observance of the Law of the Lord, and to teaching(IB) its decrees and laws in Israel.

King Artaxerxes’ Letter to Ezra

11 This is a copy of the letter King Artaxerxes had given to Ezra the priest, a teacher of the Law, a man learned in matters concerning the commands and decrees of the Lord for Israel:

12 Artaxerxes, king of kings,(IC)

To Ezra the priest, teacher of the Law of the God of heaven:

Greetings.

13 Now I decree that any of the Israelites in my kingdom, including priests and Levites, who volunteer to go to Jerusalem with you, may go. 14 You are sent by the king and his seven advisers(ID) to inquire about Judah and Jerusalem with regard to the Law of your God, which is in your hand. 15 Moreover, you are to take with you the silver and gold that the king and his advisers have freely given(IE) to the God of Israel, whose dwelling(IF) is in Jerusalem, 16 together with all the silver and gold(IG) you may obtain from the province of Babylon, as well as the freewill offerings of the people and priests for the temple of their God in Jerusalem.(IH) 17 With this money be sure to buy bulls, rams and male lambs,(II) together with their grain offerings and drink offerings,(IJ) and sacrifice(IK) them on the altar of the temple of your God in Jerusalem.

18 You and your fellow Israelites may then do whatever seems best with the rest of the silver and gold, in accordance with the will of your God. 19 Deliver(IL) to the God of Jerusalem all the articles entrusted to you for worship in the temple of your God. 20 And anything else needed for the temple of your God that you are responsible to supply, you may provide from the royal treasury.(IM)

21 Now I, King Artaxerxes, decree that all the treasurers of Trans-Euphrates are to provide with diligence whatever Ezra the priest, the teacher of the Law of the God of heaven, may ask of you— 22 up to a hundred talents[x] of silver, a hundred cors[y] of wheat, a hundred baths[z] of wine, a hundred baths[aa] of olive oil, and salt without limit. 23 Whatever the God of heaven has prescribed, let it be done with diligence for the temple of the God of heaven. Why should his wrath fall on the realm of the king and of his sons?(IN) 24 You are also to know that you have no authority to impose taxes, tribute or duty(IO) on any of the priests, Levites, musicians, gatekeepers, temple servants or other workers at this house of God.(IP)

25 And you, Ezra, in accordance with the wisdom of your God, which you possess, appoint(IQ) magistrates and judges to administer justice to all the people of Trans-Euphrates—all who know the laws of your God. And you are to teach(IR) any who do not know them. 26 Whoever does not obey the law of your God and the law of the king must surely be punished by death, banishment, confiscation of property, or imprisonment.[ab](IS)

27 Praise be to the Lord, the God of our ancestors, who has put it into the king’s heart(IT) to bring honor(IU) to the house of the Lord in Jerusalem in this way 28 and who has extended his good favor(IV) to me before the king and his advisers and all the king’s powerful officials. Because the hand of the Lord my God was on me,(IW) I took courage and gathered leaders from Israel to go up with me.

List of the Family Heads Returning With Ezra

These are the family heads and those registered with them who came up with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:(IX)

of the descendants of Phinehas, Gershom;

of the descendants of Ithamar, Daniel;

of the descendants of David, Hattush of the descendants of Shekaniah;(IY)

of the descendants of Parosh,(IZ) Zechariah, and with him were registered 150 men;

of the descendants of Pahath-Moab,(JA) Eliehoenai son of Zerahiah, and with him 200 men;

of the descendants of Zattu,[ac] Shekaniah son of Jahaziel, and with him 300 men;

of the descendants of Adin,(JB) Ebed son of Jonathan, and with him 50 men;

of the descendants of Elam, Jeshaiah son of Athaliah, and with him 70 men;

of the descendants of Shephatiah, Zebadiah son of Michael, and with him 80 men;

of the descendants of Joab, Obadiah son of Jehiel, and with him 218 men;

10 of the descendants of Bani,[ad] Shelomith son of Josiphiah, and with him 160 men;

11 of the descendants of Bebai, Zechariah son of Bebai, and with him 28 men;

12 of the descendants of Azgad, Johanan son of Hakkatan, and with him 110 men;

13 of the descendants of Adonikam,(JC) the last ones, whose names were Eliphelet, Jeuel and Shemaiah, and with them 60 men;

14 of the descendants of Bigvai, Uthai and Zakkur, and with them 70 men.

The Return to Jerusalem

15 I assembled them at the canal that flows toward Ahava,(JD) and we camped there three days. When I checked among the people and the priests, I found no Levites(JE) there.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 36:2 Hebrew Joahaz, a variant of Jehoahaz; also in verse 4
  2. 2 Chronicles 36:3 That is, about 3 3/4 tons or about 3.4 metric tons
  3. 2 Chronicles 36:3 That is, about 75 pounds or about 34 kilograms
  4. 2 Chronicles 36:7 Or palace
  5. 2 Chronicles 36:9 One Hebrew manuscript, some Septuagint manuscripts and Syriac (see also 2 Kings 24:8); most Hebrew manuscripts eight
  6. 2 Chronicles 36:10 Hebrew brother, that is, relative (see 2 Kings 24:17)
  7. 2 Chronicles 36:17 Or Chaldeans
  8. Ezra 1:7 Or gods
  9. Ezra 1:9 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  10. Ezra 2:25 See Septuagint (see also Neh. 7:29); Hebrew Kiriath Arim.
  11. Ezra 2:69 That is, about 1,100 pounds or about 500 kilograms
  12. Ezra 2:69 That is, about 3 tons or about 2.8 metric tons
  13. Ezra 3:9 Hebrew Yehudah, a variant of Hodaviah
  14. Ezra 4:4 Or and troubled them as they built
  15. Ezra 4:6 Hebrew Ahasuerus
  16. Ezra 4:7 Or written in Aramaic and translated
  17. Ezra 4:7 The text of 4:8–6:18 is in Aramaic.
  18. Ezra 4:13 The meaning of the Aramaic for this clause is uncertain.
  19. Ezra 5:4 See Septuagint; Aramaic We.
  20. Ezra 5:14 Or palace
  21. Ezra 5:14 Or palace
  22. Ezra 6:3 That is, about 90 feet or about 27 meters
  23. Ezra 6:17 Or purification offering
  24. Ezra 7:22 That is, about 3 3/4 tons or about 3.4 metric tons
  25. Ezra 7:22 That is, probably about 18 tons or about 16 metric tons
  26. Ezra 7:22 That is, about 600 gallons or about 2,200 liters
  27. Ezra 7:22 That is, about 600 gallons or about 2,200 liters
  28. Ezra 7:26 The text of 7:12-26 is in Aramaic.
  29. Ezra 8:5 Some Septuagint manuscripts (also 1 Esdras 8:32); Hebrew does not have Zattu.
  30. Ezra 8:10 Some Septuagint manuscripts (also 1 Esdras 8:36); Hebrew does not have Bani.

Bible Gateway Recommends