II Petri 3:3-8
Biblia Sacra Vulgata
3 Hoc primum scientes, quod venient in novissimis diebus in deceptione illusores, juxta proprias concupiscentias ambulantes,
4 dicentes: Ubi est promissio, aut adventus ejus? ex quo enim patres dormierunt, omnia sic perseverant ab initio creaturae.
5 Latet enim eos hoc volentes, quod caeli erant prius, et terra de aqua, et per aquam consistens Dei verbo:
6 per quae, ille tunc mundus aqua inundatus, periit.
7 Caeli autem, qui nunc sunt, et terra eodem verbo repositi sunt, igni reservati in diem judicii, et perditionis impiorum hominum.
8 Unum vero hoc non lateat vos, carissimi, quia unus dies apud Dominum sicut mille anni, et mille anni sicut dies unus.
Read full chapter
2 Peter 3:3-8
New International Version
3 Above all, you must understand that in the last days(A) scoffers will come, scoffing and following their own evil desires.(B) 4 They will say, “Where is this ‘coming’ he promised?(C) Ever since our ancestors died, everything goes on as it has since the beginning of creation.”(D) 5 But they deliberately forget that long ago by God’s word(E) the heavens came into being and the earth was formed out of water and by water.(F) 6 By these waters also the world of that time(G) was deluged and destroyed.(H) 7 By the same word the present heavens and earth are reserved for fire,(I) being kept for the day of judgment(J) and destruction of the ungodly.
8 But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.(K)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.