2 Samuel 8:3-6
Nouă Traducere În Limba Română
3 David l-a învins şi pe Hadad-Ezer, fiul lui Rehob, regele Ţobei, când acesta s-a dus să-şi redobândească stăpânirea la râul Eufrat. 4 David a capturat de la el o mie de care, şapte sute de călăreţi[a] şi douăzeci de mii de pedestraşi. David a tăiat tendoanele tuturor cailor de la care, cruţând din ei doar atâţia cât pentru o sută de care. 5 Arameii din Damasc au venit în ajutorul lui Hadad-Ezer, regele Ţobei, însă David a omorât douăzeci şi două de mii dintre ei. 6 David a pus garnizoane în regatul arameu al Damascului, iar arameii i-au fost supuşi lui David, plătindu-i tribut. Domnul îi dădea biruinţă lui David oriunde mergea.
Read full chapterFootnotes
- 2 Samuel 8:4 LXX, Q (vezi şi 1 Cron. 18:4); TM: o mie şapte sute de călăreţi
2 Samuel 8:3-6
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 David a bătut pe Hadadezer[a], fiul lui Rehob, împăratul din Ţoba(A), când s-a dus să-şi aşeze iarăşi stăpânirea(B) peste râul Eufrat. 4 David i-a luat o mie şapte sute de călăreţi şi douăzeci de mii de pedeştri; a tăiat(C) vinele cailor de trăsură şi n-a păstrat cai decât pentru o sută de care. 5 Sirienii(D) din Damasc au venit în ajutorul lui Hadadezer, împăratul din Ţoba, şi David a ucis douăzeci şi două de mii de sirieni. 6 David a pus strajă în Siria Damascului. Şi sirienii au fost(E) supuşi lui David şi i-au plătit un bir. Domnul ocrotea(F) pe David oriunde se ducea.
Read full chapterFootnotes
- 2 Samuel 8:3 Sau: Hadarezer.
2 Samuel 8:3-6
New International Version
3 Moreover, David defeated Hadadezer(A) son of Rehob, king of Zobah,(B) when he went to restore his monument at[a] the Euphrates(C) River. 4 David captured a thousand of his chariots, seven thousand charioteers[b] and twenty thousand foot soldiers. He hamstrung(D) all but a hundred of the chariot horses.
5 When the Arameans of Damascus(E) came to help Hadadezer king of Zobah, David struck down twenty-two thousand of them. 6 He put garrisons(F) in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became subject(G) to him and brought tribute. The Lord gave David victory wherever he went.(H)
Footnotes
- 2 Samuel 8:3 Or his control along
- 2 Samuel 8:4 Septuagint (see also Dead Sea Scrolls and 1 Chron. 18:4); Masoretic Text captured seventeen hundred of his charioteers
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.