Add parallel Print Page Options

19 Pero viendo David que sus siervos susurraban entre sí, comprendió[a] que el niño había muerto, y[b] dijo a sus siervos: «¿Ha muerto el niño?». «Ha muerto», respondieron ellos. 20 Entonces David se levantó del suelo, se lavó, se ungió y se cambió de ropa(A); entró en la casa del Señor y adoró(B). Después vino a su casa y cuando pidió, le pusieron comida delante y comió. 21 Así que sus siervos le dijeron: «¿Qué es esto que ha hecho? Mientras[c] el niño vivía, usted ayunaba y lloraba, pero cuando el niño murió, se levantó y comió pan[d]». 22 Y él respondió: «Mientras el niño aún vivía, yo ayunaba y lloraba(C), pues me decía: “¿Quién sabe si el Señor tendrá compasión de mí y el niño viva(D)?”. 23 Pero ahora que ha muerto, ¿por qué he de ayunar? ¿Podré hacer que vuelva? Yo iré a él(E), pero él no volverá a mí(F)».

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 12:19 Lit. David entendió.
  2. 2 Samuel 12:19 Lit. y David.
  3. 2 Samuel 12:21 Lit. Por causa de que.
  4. 2 Samuel 12:21 O alimento.

19 Mas David, viendo a sus siervos hablar entre sí, entendió que el niño había muerto; por lo que dijo David a sus siervos: ¿Ha muerto el niño? Y ellos respondieron: Ha muerto. 20 Entonces David se levantó de la tierra, y se lavó y se ungió, y cambió sus ropas, y entró a la casa de Jehová, y adoró. Después vino a su casa, y pidió, y le pusieron pan, y comió. 21 Y le dijeron sus siervos: ¿Qué es esto que has hecho? Por el niño, viviendo aún, ayunabas y llorabas; y muerto él, te levantaste y comiste pan. 22 Y él respondió: Viviendo aún el niño, yo ayunaba y lloraba, diciendo: ¿Quién sabe si Dios tendrá compasión de mí, y vivirá el niño? 23 Mas ahora que ha muerto, ¿para qué he de ayunar? ¿Podré yo hacerle volver? Yo voy a él, mas él no volverá a mí.

Read full chapter