2 Împăraţilor 24:17
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
17 Şi împăratul(A) Babilonului a pus împărat, în locul lui Ioiachin, pe unchiul(B) său Matania, căruia i-a schimbat(C) numele în Zedechia.
Read full chapter
2 Regi 24:17
Nouă Traducere În Limba Română
17 În locul lui Iehoiachin, împăratul Babilonului l-a pus rege pe Matania, unchiul acestuia, şi i-a schimbat numele în Zedechia.
Read full chapter
Daniel 1:7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
7 Căpetenia(A) famenilor dregători le-a pus însă alte nume, şi anume: lui Daniel(B) i-a pus numele Beltşaţar; lui Hanania, Şadrac; lui Mişael, Meşac şi lui Azaria, Abed-Nego.
Read full chapter
Daniel 1:7
Nouă Traducere În Limba Română
7 Căpetenia eunucilor le-a pus însă alte nume: Beltşaţar lui Daniel, Şadrak lui Hanania, Meşak lui Mişael şi Abed-Nego lui Azaria[a].
Read full chapterFootnotes
- Daniel 1:7 Beltşaţar înseamnă, probabil, în babiloniană, Bel (sau Marduk, zeitate babiloniană), păzeşte-i viaţa!; Şadrak înseamnă, probabil, Porunca lui Aku (zeul sumerian al lunii); Meşak înseamnă, probabil, Umbra lui Aku?; Abed-Nego înseamnă Slujitorul lui Nego/Nebo/Nabu
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.