Hannah Pours Out Her Heart to God

1-2 There once was a man who lived in Ramathaim. He was descended from the old Zuph family in the Ephraim hills. His name was Elkanah. (He was connected with the Zuphs from Ephraim through his father Jeroham, his grandfather Elihu, and his great-grandfather Tohu.) He had two wives. The first was Hannah; the second was Peninnah. Peninnah had children; Hannah did not.

3-7 Every year this man went from his hometown up to Shiloh to worship and offer a sacrifice to God-of-the-Angel-Armies. Eli and his two sons, Hophni and Phinehas, served as the priests of God there. When Elkanah sacrificed, he passed helpings from the sacrificial meal around to his wife Peninnah and all her children, but he always gave an especially generous helping to Hannah because he loved her so much, and because God had not given her children. But her rival wife taunted her cruelly, rubbing it in and never letting her forget that God had not given her children. This went on year after year. Every time she went to the sanctuary of God she could expect to be taunted. Hannah was reduced to tears and had no appetite.

Her husband Elkanah said, “Oh, Hannah, why are you crying? Why aren’t you eating? And why are you so upset? Am I not of more worth to you than ten sons?”

9-11 So Hannah ate. Then she pulled herself together, slipped away quietly, and entered the sanctuary. The priest Eli was on duty at the entrance to God’s Temple in the customary seat. Crushed in soul, Hannah prayed to God and cried and cried—inconsolably. Then she made a vow:

Oh, God-of-the-Angel-Armies,
If you’ll take a good, hard look at my pain,
If you’ll quit neglecting me and go into action for me
By giving me a son,
I’ll give him completely, unreservedly to you.
I’ll set him apart for a life of holy discipline.

12-14 It so happened that as she continued in prayer before God, Eli was watching her closely. Hannah was praying in her heart, silently. Her lips moved, but no sound was heard. Eli jumped to the conclusion that she was drunk. He approached her and said, “You’re drunk! How long do you plan to keep this up? Sober up, woman!”

15-16 Hannah said, “Oh no, sir—please! I’m a woman brokenhearted. I haven’t been drinking. Not a drop of wine or beer. The only thing I’ve been pouring out is my heart, pouring it out to God. Don’t for a minute think I’m a bad woman. It’s because I’m so desperately unhappy and in such pain that I’ve stayed here so long.”

17 Eli answered her, “Go in peace. And may the God of Israel give you what you have asked of him.”

18 “Think well of me—and pray for me!” she said, and went her way. Then she ate heartily, her face radiant.

19 Up before dawn, they worshiped God and returned home to Ramah. Elkanah slept with Hannah his wife, and God began making the necessary arrangements in response to what she had asked.

Dedicating the Child to God

20 Before the year was out, Hannah had conceived and given birth to a son. She named him Samuel, explaining, “I asked God for him.”

21-22 When Elkanah next took his family on their annual trip to Shiloh to worship God, offering sacrifices and keeping his vow, Hannah didn’t go. She told her husband, “After the child is weaned, I’ll bring him myself and present him before God—and that’s where he’ll stay, for good.”

23-24 Elkanah said to his wife, “Do what you think is best. Stay home until you have weaned him. Yes! Let God complete what he has begun!”

So she did. She stayed home and nursed her son until she had weaned him. Then she took him up to Shiloh, bringing also the makings of a generous sacrificial meal—a prize bull, flour, and wine. The child was so young to be sent off!

25-28 They first butchered the bull, then brought the child to Eli. Hannah said, “Excuse me, sir. Would you believe that I’m the very woman who was standing before you at this very spot, praying to God? I prayed for this child, and God gave me what I asked for. And now I have dedicated him to God. He’s dedicated to God for life.”

Then and there, they worshiped God.

Hannah prayed:

I’m bursting with God-news!
    I’m walking on air.
I’m laughing at my rivals.
    I’m dancing my salvation.

2-5 Nothing and no one is holy like God,
    no rock mountain like our God.
Don’t dare talk pretentiously—
    not a word of boasting, ever!
For God knows what’s going on.
    He takes the measure of everything that happens.
The weapons of the strong are smashed to pieces,
    while the weak are infused with fresh strength.
The well-fed are out begging in the streets for crusts,
    while the hungry are getting second helpings.
The barren woman has a houseful of children,
    while the mother of many is bereft.

6-10 God brings death and God brings life,
    brings down to the grave and raises up.
God brings poverty and God brings wealth;
    he lowers, he also lifts up.
He puts poor people on their feet again;
    he rekindles burned-out lives with fresh hope,
Restoring dignity and respect to their lives—
    a place in the sun!
For the very structures of earth are God’s;
    he has laid out his operations on a firm foundation.
He protectively cares for his faithful friends, step by step,
    but leaves the wicked to stumble in the dark.
    No one makes it in this life by sheer muscle!
God’s enemies will be blasted out of the sky,
    crashed in a heap and burned.
God will set things right all over the earth,
    he’ll give strength to his king,
    he’ll set his anointed on top of the world!

11 Elkanah went home to Ramah. The boy stayed and served God in the company of Eli the priest.

Samuel Serves God

12-17 Eli’s own sons were nothing but trouble. They didn’t know God and could not have cared less about the customs of priests among the people. Ordinarily, when someone offered a sacrifice, the priest’s servant was supposed to come up and, while the meat was boiling, stab a three-pronged fork into the cooking pot. The priest then got whatever came up on the fork. But this is how Eli’s sons treated all the Israelites who came to Shiloh to offer sacrifices to God. Before they had even burned the fat to God, the priest’s servant would interrupt whoever was sacrificing and say, “Hand over some of that meat for the priest to roast. He doesn’t like boiled meat; he likes his rare.” If the man objected, “First let the fat be burned—God’s portion!—then take all you want,” the servant would demand, “No, I want it now. If you won’t give it, I’ll take it.” It was a horrible sin these young servants were committing—and right in the presence of God!—desecrating the holy offerings to God.

18-20 In the midst of all this, Samuel, a boy dressed in a priestly linen tunic, served God. Additionally, every year his mother would make him a little robe cut to his size and bring it to him when she and her husband came for the annual sacrifice. Eli would bless Elkanah and his wife, saying, “God give you children to replace this child you have dedicated to God.” Then they would go home.

21 God was most especially kind to Hannah. She had three more sons and two daughters! The boy Samuel stayed at the sanctuary and grew up with God.

A Hard Life with Many Tears

22-25 By this time Eli was very old. He kept getting reports on how his sons were ripping off the people and sleeping with the women who helped out at the sanctuary. Eli called them out: “What’s going on here? Why are you doing these things? I hear story after story of your corrupt and evil carrying on. Oh, my sons, this is not right! These are terrible reports I’m getting, stories spreading right and left among God’s people! If you sin against another person, there’s help—God’s help. But if you sin against God, who is around to help?”

25-26 But they were far gone in disobedience and refused to listen to a thing their father said. So God, who was fed up with them, decreed their death. But the boy Samuel was very much alive, growing up, blessed by God and popular with the people.

27-30 A holy man came to Eli and said: “This is God’s message: I revealed myself openly to your ancestors when they were Pharaoh’s slaves in Egypt. Out of all the tribes of Israel, I chose your family to be my priests: to preside at the Altar, to burn incense, to wear the priestly robes in my presence. I put your ancestral family in charge of all the sacrificial offerings of Israel. So why do you now treat as mere loot these very sacrificial offerings that I commanded for my worship? Why do you treat your sons better than me, turning them loose to get fat on these offerings, and ignoring me? Therefore—this is God’s word, the God of Israel speaking—I once said that you and your ancestral family would be my priests indefinitely, but now—God’s word, remember!—there is no way this can continue.

I honor those who honor me;
those who scorn me I demean.

31-36 “Be well warned: It won’t be long before I wipe out both your family and your future family. No one in your family will make it to old age! You’ll see good things that I’m doing in Israel, but you’ll see it and weep, for no one in your family will live to enjoy it. I will leave one person to serve at my Altar, but it will be a hard life, with many tears. Everyone else in your family will die before their time. What happens to your two sons, Hophni and Phinehas, will be the proof: Both will die the same day. Then I’ll establish for myself a true priest. He’ll do what I want him to do, be what I want him to be. I’ll make his position secure and he’ll do his work freely in the service of my anointed one. Survivors from your family will come to him begging for handouts, saying, ‘Please, give me some priest work, just enough to put some food on the table.’”

“Speak, God. I’m Ready to Listen”

1-3 The boy Samuel was serving God under Eli’s direction. This was at a time when the revelation of God was rarely heard or seen. One night Eli was sound asleep (his eyesight was very bad—he could hardly see). It was well before dawn; the sanctuary lamp was still burning. Samuel was still in bed in the Temple of God, where the Chest of God rested.

4-5 Then God called out, “Samuel, Samuel!”

Samuel answered, “Yes? I’m here.” Then he ran to Eli saying, “I heard you call. Here I am.”

Eli said, “I didn’t call you. Go back to bed.” And so he did.

6-7 God called again, “Samuel, Samuel!”

Samuel got up and went to Eli, “I heard you call. Here I am.”

Again Eli said, “Son, I didn’t call you. Go back to bed.” (This all happened before Samuel knew God for himself. It was before the revelation of God had been given to him personally.)

8-9 God called again, “Samuel!”—the third time! Yet again Samuel got up and went to Eli, “Yes? I heard you call me. Here I am.”

That’s when it dawned on Eli that God was calling the boy. So Eli directed Samuel, “Go back and lie down. If the voice calls again, say, ‘Speak, God. I’m your servant, ready to listen.’” Samuel returned to his bed.

10 Then God came and stood before him exactly as before, calling out, “Samuel! Samuel!”

Samuel answered, “Speak. I’m your servant, ready to listen.”

11-14 God said to Samuel, “Listen carefully. I’m getting ready to do something in Israel that is going to shake everyone up and get their attention. The time has come for me to bring down on Eli’s family everything I warned him of, every last word of it. I’m letting him know that the time’s up. I’m bringing judgment on his family for good. He knew what was going on, that his sons were desecrating God’s name and God’s place, and he did nothing to stop them. This is my sentence on the family of Eli: The evil of Eli’s family can never be wiped out by sacrifice or offering.”

15 Samuel stayed in bed until morning, then rose early and went about his duties, opening the doors of the sanctuary, but he dreaded having to tell the vision to Eli.

16 But then Eli summoned Samuel: “Samuel, my son!”

Samuel came running: “Yes? What can I do for you?”

17 “What did he say? Tell it to me, all of it. Don’t suppress or soften one word, as God is your judge! I want it all, word for word as he said it to you.”

18 So Samuel told him, word for word. He held back nothing.

Eli said, “He is God. Let him do whatever he thinks best.”

19-21 Samuel grew up. God was with him, and Samuel’s prophetic record was flawless. Everyone in Israel, from Dan in the north to Beersheba in the south, recognized that Samuel was the real thing—a true prophet of God. God continued to show up at Shiloh, revealed through his word to Samuel at Shiloh.

The Birth of Samuel

There was a certain man from Ramathaim,(A) a Zuphite[a](B) from the hill country(C) of Ephraim,(D) whose name was Elkanah(E) son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite. He had two wives;(F) one was called Hannah and the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none.

Year after year(G) this man went up from his town to worship(H) and sacrifice to the Lord Almighty at Shiloh,(I) where Hophni and Phinehas, the two sons of Eli,(J) were priests of the Lord. Whenever the day came for Elkanah to sacrifice,(K) he would give portions of the meat to his wife Peninnah and to all her sons and daughters.(L) But to Hannah he gave a double portion(M) because he loved her, and the Lord had closed her womb.(N) Because the Lord had closed Hannah’s womb, her rival kept provoking her in order to irritate her.(O) This went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the Lord, her rival provoked her till she wept and would not eat.(P) Her husband Elkanah would say to her, “Hannah, why are you weeping? Why don’t you eat? Why are you downhearted? Don’t I mean more to you than ten sons?(Q)

Once when they had finished eating and drinking in Shiloh, Hannah stood up. Now Eli the priest was sitting on his chair by the doorpost of the Lord’s house.(R) 10 In her deep anguish(S) Hannah prayed to the Lord, weeping bitterly. 11 And she made a vow,(T) saying, “Lord Almighty(U), if you will only look on your servant’s misery and remember(V) me, and not forget your servant but give her a son, then I will give him to the Lord for all the days of his life,(W) and no razor(X) will ever be used on his head.”

12 As she kept on praying to the Lord, Eli observed her mouth. 13 Hannah was praying in her heart, and her lips were moving but her voice was not heard. Eli thought she was drunk 14 and said to her, “How long are you going to stay drunk? Put away your wine.”

15 “Not so, my lord,” Hannah replied, “I am a woman who is deeply troubled.(Y) I have not been drinking wine or beer; I was pouring(Z) out my soul to the Lord. 16 Do not take your servant for a wicked woman; I have been praying here out of my great anguish and grief.”(AA)

17 Eli answered, “Go in peace,(AB) and may the God of Israel grant you what you have asked of him.(AC)

18 She said, “May your servant find favor in your eyes.(AD)” Then she went her way and ate something, and her face was no longer downcast.(AE)

19 Early the next morning they arose and worshiped before the Lord and then went back to their home at Ramah.(AF) Elkanah made love to his wife Hannah, and the Lord remembered(AG) her. 20 So in the course of time Hannah became pregnant and gave birth to a son.(AH) She named(AI) him Samuel,[b](AJ) saying, “Because I asked the Lord for him.”

Hannah Dedicates Samuel

21 When her husband Elkanah went up with all his family to offer the annual(AK) sacrifice to the Lord and to fulfill his vow,(AL) 22 Hannah did not go. She said to her husband, “After the boy is weaned, I will take him and present(AM) him before the Lord, and he will live there always.”[c]

23 “Do what seems best to you,” her husband Elkanah told her. “Stay here until you have weaned him; only may the Lord make good(AN) his[d] word.” So the woman stayed at home and nursed her son until she had weaned(AO) him.

24 After he was weaned, she took the boy with her, young as he was, along with a three-year-old bull,[e](AP) an ephah[f] of flour and a skin of wine, and brought him to the house of the Lord at Shiloh. 25 When the bull had been sacrificed, they brought the boy to Eli, 26 and she said to him, “Pardon me, my lord. As surely as you live, I am the woman who stood here beside you praying to the Lord. 27 I prayed(AQ) for this child, and the Lord has granted me what I asked of him. 28 So now I give him to the Lord. For his whole life(AR) he will be given over to the Lord.” And he worshiped the Lord there.

Hannah’s Prayer

Then Hannah prayed and said:(AS)

“My heart rejoices(AT) in the Lord;
    in the Lord my horn[g](AU) is lifted high.
My mouth boasts(AV) over my enemies,(AW)
    for I delight in your deliverance.

“There is no one holy(AX) like(AY) the Lord;
    there is no one besides you;
    there is no Rock(AZ) like our God.

“Do not keep talking so proudly
    or let your mouth speak such arrogance,(BA)
for the Lord is a God who knows,(BB)
    and by him deeds(BC) are weighed.(BD)

“The bows of the warriors are broken,(BE)
    but those who stumbled are armed with strength.(BF)
Those who were full hire themselves out for food,
    but those who were hungry(BG) are hungry no more.
She who was barren(BH) has borne seven children,
    but she who has had many sons pines away.

“The Lord brings death and makes alive;(BI)
    he brings down to the grave and raises up.(BJ)
The Lord sends poverty and wealth;(BK)
    he humbles and he exalts.(BL)
He raises(BM) the poor(BN) from the dust(BO)
    and lifts the needy(BP) from the ash heap;
he seats them with princes
    and has them inherit a throne of honor.(BQ)

“For the foundations(BR) of the earth are the Lord’s;
    on them he has set the world.
He will guard the feet(BS) of his faithful servants,(BT)
    but the wicked will be silenced in the place of darkness.(BU)

“It is not by strength(BV) that one prevails;
10     those who oppose the Lord will be broken.(BW)
The Most High will thunder(BX) from heaven;
    the Lord will judge(BY) the ends of the earth.

“He will give strength(BZ) to his king
    and exalt the horn(CA) of his anointed.”

11 Then Elkanah went home to Ramah,(CB) but the boy ministered(CC) before the Lord under Eli the priest.

Eli’s Wicked Sons

12 Eli’s sons were scoundrels; they had no regard(CD) for the Lord. 13 Now it was the practice(CE) of the priests that, whenever any of the people offered a sacrifice, the priest’s servant would come with a three-pronged fork in his hand while the meat(CF) was being boiled 14 and would plunge the fork into the pan or kettle or caldron or pot. Whatever the fork brought up the priest would take for himself. This is how they treated all the Israelites who came to Shiloh. 15 But even before the fat was burned, the priest’s servant would come and say to the person who was sacrificing, “Give the priest some meat to roast; he won’t accept boiled meat from you, but only raw.”

16 If the person said to him, “Let the fat(CG) be burned first, and then take whatever you want,” the servant would answer, “No, hand it over now; if you don’t, I’ll take it by force.”

17 This sin of the young men was very great in the Lord’s sight, for they[h] were treating the Lord’s offering with contempt.(CH)

18 But Samuel was ministering(CI) before the Lord—a boy wearing a linen ephod.(CJ) 19 Each year his mother made him a little robe and took it to him when she went up with her husband to offer the annual(CK) sacrifice. 20 Eli would bless Elkanah and his wife, saying, “May the Lord give you children by this woman to take the place of the one she prayed(CL) for and gave to[i] the Lord.” Then they would go home. 21 And the Lord was gracious to Hannah;(CM) she gave birth to three sons and two daughters. Meanwhile, the boy Samuel grew(CN) up in the presence of the Lord.

22 Now Eli, who was very old, heard about everything(CO) his sons were doing to all Israel and how they slept with the women(CP) who served at the entrance to the tent of meeting. 23 So he said to them, “Why do you do such things? I hear from all the people about these wicked deeds of yours. 24 No, my sons; the report I hear spreading among the Lord’s people is not good. 25 If one person sins against another, God[j] may mediate for the offender; but if anyone sins against the Lord, who will(CQ) intercede(CR) for them?” His sons, however, did not listen to their father’s rebuke, for it was the Lord’s will to put them to death.

26 And the boy Samuel continued to grow(CS) in stature and in favor with the Lord and with people.(CT)

Prophecy Against the House of Eli

27 Now a man of God(CU) came to Eli and said to him, “This is what the Lord says: ‘Did I not clearly reveal myself to your ancestor’s family when they were in Egypt under Pharaoh? 28 I chose(CV) your ancestor out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense,(CW) and to wear an ephod(CX) in my presence. I also gave your ancestor’s family all the food offerings(CY) presented by the Israelites. 29 Why do you[k] scorn my sacrifice and offering(CZ) that I prescribed for my dwelling?(DA) Why do you honor your sons more than me by fattening yourselves on the choice parts of every offering made by my people Israel?’

30 “Therefore the Lord, the God of Israel, declares: ‘I promised that members of your family would minister before me forever.(DB)’ But now the Lord declares: ‘Far be it from me! Those who honor me I will honor,(DC) but those who despise(DD) me will be disdained.(DE) 31 The time is coming when I will cut short your strength and the strength of your priestly house, so that no one in it will reach old age,(DF) 32 and you will see distress(DG) in my dwelling. Although good will be done to Israel, no one in your family line will ever reach old age.(DH) 33 Every one of you that I do not cut off from serving at my altar I will spare only to destroy your sight and sap your strength, and all your descendants(DI) will die in the prime of life.

34 “‘And what happens to your two sons, Hophni and Phinehas, will be a sign(DJ) to you—they will both die(DK) on the same day.(DL) 35 I will raise up for myself a faithful priest,(DM) who will do according to what is in my heart and mind. I will firmly establish his priestly house, and they will minister before my anointed(DN) one always. 36 Then everyone left in your family line will come and bow down before him for a piece of silver and a loaf of bread and plead,(DO) “Appoint me to some priestly office so I can have food to eat.(DP)”’”

The Lord Calls Samuel

The boy Samuel ministered(DQ) before the Lord under Eli. In those days the word of the Lord was rare;(DR) there were not many visions.(DS)

One night Eli, whose eyes(DT) were becoming so weak that he could barely see,(DU) was lying down in his usual place. The lamp(DV) of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the house(DW) of the Lord, where the ark(DX) of God was. Then the Lord called Samuel.

Samuel answered, “Here I am.(DY) And he ran to Eli and said, “Here I am; you called me.”

But Eli said, “I did not call; go back and lie down.” So he went and lay down.

Again the Lord called, “Samuel!” And Samuel got up and went to Eli and said, “Here I am; you called me.”

“My son,” Eli said, “I did not call; go back and lie down.”

Now Samuel did not yet know(DZ) the Lord: The word(EA) of the Lord had not yet been revealed(EB) to him.

A third time the Lord called, “Samuel!” And Samuel got up and went to Eli and said, “Here I am; you called me.”

Then Eli realized that the Lord was calling the boy. So Eli told Samuel, “Go and lie down, and if he calls you, say, ‘Speak, Lord, for your servant is listening.’” So Samuel went and lay down in his place.

10 The Lord came and stood there, calling as at the other times, “Samuel! Samuel!(EC)

Then Samuel said, “Speak, for your servant is listening.”

11 And the Lord said to Samuel: “See, I am about to do something in Israel that will make the ears of everyone who hears about it tingle.(ED) 12 At that time I will carry out against Eli everything(EE) I spoke against his family—from beginning to end. 13 For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons blasphemed God,[l] and he failed to restrain(EF) them. 14 Therefore I swore to the house of Eli, ‘The guilt of Eli’s house will never be atoned(EG) for by sacrifice or offering.’”

15 Samuel lay down until morning and then opened the doors of the house of the Lord. He was afraid to tell Eli the vision, 16 but Eli called him and said, “Samuel, my son.”

Samuel answered, “Here I am.”

17 “What was it he said to you?” Eli asked. “Do not hide(EH) it from me. May God deal with you, be it ever so severely,(EI) if you hide from me anything he told you.” 18 So Samuel told him everything, hiding nothing from him. Then Eli said, “He is the Lord; let him do what is good in his eyes.”(EJ)

19 The Lord was with(EK) Samuel as he grew(EL) up, and he let none(EM) of Samuel’s words fall to the ground. 20 And all Israel from Dan to Beersheba(EN) recognized that Samuel was attested as a prophet of the Lord.(EO) 21 The Lord continued to appear at Shiloh, and there he revealed(EP) himself to Samuel through his word.

Footnotes

  1. 1 Samuel 1:1 See Septuagint and 1 Chron. 6:26-27,33-35; or from Ramathaim Zuphim.
  2. 1 Samuel 1:20 Samuel sounds like the Hebrew for heard by God.
  3. 1 Samuel 1:22 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls always. I have dedicated him as a Nazirite—all the days of his life.”
  4. 1 Samuel 1:23 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls, Septuagint and Syriac your
  5. 1 Samuel 1:24 Dead Sea Scrolls, Septuagint and Syriac; Masoretic Text with three bulls
  6. 1 Samuel 1:24 That is, probably about 36 pounds or about 16 kilograms
  7. 1 Samuel 2:1 Horn here symbolizes strength; also in verse 10.
  8. 1 Samuel 2:17 Dead Sea Scrolls and Septuagint; Masoretic Text people
  9. 1 Samuel 2:20 Dead Sea Scrolls; Masoretic Text and asked from
  10. 1 Samuel 2:25 Or the judges
  11. 1 Samuel 2:29 The Hebrew is plural.
  12. 1 Samuel 3:13 An ancient Hebrew scribal tradition (see also Septuagint); Masoretic Text sons made themselves contemptible

The Madman and the Pigs

26-29 They sailed on to the country of the Gerasenes, directly opposite Galilee. As he stepped out onto land, a madman from town met him; he was a victim of demons. He hadn’t worn clothes for a long time, nor lived at home; he lived in the cemetery. When he saw Jesus he screamed, fell before him, and howled, “What business do you have messing with me? You’re Jesus, Son of the High God, but don’t give me a hard time!” (The man said this because Jesus had started to order the unclean spirit out of him.) Time after time the demon threw the man into convulsions. He had been placed under constant guard and tied with chains and shackles, but crazed and driven wild by the demon, he would shatter the bonds.

30-31 Jesus asked him, “What is your name?”

“Mob. My name is Mob,” he said, because many demons afflicted him. And they begged Jesus desperately not to order them to the bottomless pit.

32-33 A large herd of pigs was grazing and rooting on a nearby hill. The demons begged Jesus to order them into the pigs. He gave the order. It was even worse for the pigs than for the man. Crazed, they stampeded over a cliff into the lake and drowned.

34-36 Those tending the pigs, scared to death, bolted and told their story in town and country. People went out to see what had happened. They came to Jesus and found the man from whom the demons had been sent, sitting there at Jesus’ feet, wearing decent clothes and making sense. It was a holy moment, and for a short time they were more reverent than curious. Then those who had seen it happen told how the demoniac had been saved.

37-39 Later, a great many people from the Gerasene countryside got together and asked Jesus to leave—too much change, too fast, and they were scared. So Jesus got back in the boat and set off. The man whom he had delivered from the demons asked to go with him, but he sent him back, saying, “Go home and tell everything God did in you.” So he went back and preached all over town everything Jesus had done in him.

His Touch

40-42 On his return, Jesus was welcomed by a crowd. They were all there expecting him. A man came up, Jairus by name. He was president of the meeting place. He fell at Jesus’ feet and begged him to come to his home because his twelve-year-old daughter, his only child, was dying. Jesus went with him, making his way through the pushing, jostling crowd.

43-45 In the crowd that day there was a woman who for twelve years had been afflicted with hemorrhages. She had spent every penny she had on doctors but not one had been able to help her. She slipped in from behind and touched the edge of Jesus’ robe. At that very moment her hemorrhaging stopped. Jesus said, “Who touched me?”

When no one stepped forward, Peter said, “But Master, we’ve got crowds of people on our hands. Dozens have touched you.”

46 Jesus insisted, “Someone touched me. I felt power discharging from me.”

47 When the woman realized that she couldn’t remain hidden, she knelt trembling before him. In front of all the people, she blurted out her story—why she touched him and how at that same moment she was healed.

48 Jesus said, “Daughter, you took a risk trusting me, and now you’re healed and whole. Live well, live blessed!”

49 While he was still talking, someone from the leader’s house came up and told him, “Your daughter died. No need now to bother the Teacher.”

50-51 Jesus overheard and said, “Don’t be upset. Just trust me and everything will be all right.” Going into the house, he wouldn’t let anyone enter with him except Peter, John, James, and the child’s parents.

52-53 Everyone was crying and carrying on over her. Jesus said, “Don’t cry. She didn’t die; she’s sleeping.” They laughed at him. They knew she was dead.

54-56 Then Jesus, gripping her hand, called, “My dear child, get up.” She was up in an instant, up and breathing again! He told them to give her something to eat. Her parents were ecstatic, but Jesus warned them to keep quiet. “Don’t tell a soul what happened in this room.”

Read full chapter

Jesus Restores a Demon-Possessed Man(A)(B)

26 They sailed to the region of the Gerasenes,[a] which is across the lake from Galilee. 27 When Jesus stepped ashore, he was met by a demon-possessed man from the town. For a long time this man had not worn clothes or lived in a house, but had lived in the tombs. 28 When he saw Jesus, he cried out and fell at his feet, shouting at the top of his voice, “What do you want with me,(C) Jesus, Son of the Most High God?(D) I beg you, don’t torture me!” 29 For Jesus had commanded the impure spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was chained hand and foot and kept under guard, he had broken his chains and had been driven by the demon into solitary places.

30 Jesus asked him, “What is your name?”

“Legion,” he replied, because many demons had gone into him. 31 And they begged Jesus repeatedly not to order them to go into the Abyss.(E)

32 A large herd of pigs was feeding there on the hillside. The demons begged Jesus to let them go into the pigs, and he gave them permission. 33 When the demons came out of the man, they went into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake(F) and was drowned.

34 When those tending the pigs saw what had happened, they ran off and reported this in the town and countryside, 35 and the people went out to see what had happened. When they came to Jesus, they found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus’ feet,(G) dressed and in his right mind; and they were afraid. 36 Those who had seen it told the people how the demon-possessed(H) man had been cured. 37 Then all the people of the region of the Gerasenes asked Jesus to leave them,(I) because they were overcome with fear. So he got into the boat and left.

38 The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying, 39 “Return home and tell how much God has done for you.” So the man went away and told all over town how much Jesus had done for him.

Jesus Raises a Dead Girl and Heals a Sick Woman(J)

40 Now when Jesus returned, a crowd welcomed him, for they were all expecting him. 41 Then a man named Jairus, a synagogue leader,(K) came and fell at Jesus’ feet, pleading with him to come to his house 42 because his only daughter, a girl of about twelve, was dying.

As Jesus was on his way, the crowds almost crushed him. 43 And a woman was there who had been subject to bleeding(L) for twelve years,[b] but no one could heal her. 44 She came up behind him and touched the edge of his cloak,(M) and immediately her bleeding stopped.

45 “Who touched me?” Jesus asked.

When they all denied it, Peter said, “Master,(N) the people are crowding and pressing against you.”

46 But Jesus said, “Someone touched me;(O) I know that power has gone out from me.”(P)

47 Then the woman, seeing that she could not go unnoticed, came trembling and fell at his feet. In the presence of all the people, she told why she had touched him and how she had been instantly healed. 48 Then he said to her, “Daughter, your faith has healed you.(Q) Go in peace.”(R)

49 While Jesus was still speaking, someone came from the house of Jairus, the synagogue leader.(S) “Your daughter is dead,” he said. “Don’t bother the teacher anymore.”

50 Hearing this, Jesus said to Jairus, “Don’t be afraid; just believe, and she will be healed.”

51 When he arrived at the house of Jairus, he did not let anyone go in with him except Peter, John and James,(T) and the child’s father and mother. 52 Meanwhile, all the people were wailing and mourning(U) for her. “Stop wailing,” Jesus said. “She is not dead but asleep.”(V)

53 They laughed at him, knowing that she was dead. 54 But he took her by the hand and said, “My child, get up!”(W) 55 Her spirit returned, and at once she stood up. Then Jesus told them to give her something to eat. 56 Her parents were astonished, but he ordered them not to tell anyone what had happened.(X)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 8:26 Some manuscripts Gadarenes; other manuscripts Gergesenes; also in verse 37
  2. Luke 8:43 Many manuscripts years, and she had spent all she had on doctors