1 Samuel 2:27-36
New Living Translation
A Warning for Eli’s Family
27 One day a man of God came to Eli and gave him this message from the Lord: “I revealed myself[a] to your ancestors when they were Pharaoh’s slaves in Egypt. 28 I chose your ancestor Aaron[b] from among all the tribes of Israel to be my priest, to offer sacrifices on my altar, to burn incense, and to wear the priestly vest[c] as he served me. And I assigned the sacrificial offerings to you priests. 29 So why do you scorn my sacrifices and offerings? Why do you give your sons more honor than you give me—for you and they have become fat from the best offerings of my people Israel!
30 “Therefore, the Lord, the God of Israel, says: I promised that your branch of the tribe of Levi[d] would always be my priests. But I will honor those who honor me, and I will despise those who think lightly of me. 31 The time is coming when I will put an end to your family, so it will no longer serve as my priests. All the members of your family will die before their time. None will reach old age. 32 You will watch with envy as I pour out prosperity on the people of Israel. But no members of your family will ever live out their days. 33 The few not cut off from serving at my altar will survive, but only so their eyes can go blind and their hearts break, and their children will die a violent death.[e] 34 And to prove that what I have said will come true, I will cause your two sons, Hophni and Phinehas, to die on the same day!
35 “Then I will raise up a faithful priest who will serve me and do what I desire. I will establish his family, and they will be priests to my anointed kings forever. 36 Then all of your surviving family will bow before him, begging for money and food. ‘Please,’ they will say, ‘give us jobs among the priests so we will have enough to eat.’”
Read full chapter
1 Samuel 2:27-36
New International Version
Prophecy Against the House of Eli
27 Now a man of God(A) came to Eli and said to him, “This is what the Lord says: ‘Did I not clearly reveal myself to your ancestor’s family when they were in Egypt under Pharaoh? 28 I chose(B) your ancestor out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense,(C) and to wear an ephod(D) in my presence. I also gave your ancestor’s family all the food offerings(E) presented by the Israelites. 29 Why do you[a] scorn my sacrifice and offering(F) that I prescribed for my dwelling?(G) Why do you honor your sons more than me by fattening yourselves on the choice parts of every offering made by my people Israel?’
30 “Therefore the Lord, the God of Israel, declares: ‘I promised that members of your family would minister before me forever.(H)’ But now the Lord declares: ‘Far be it from me! Those who honor me I will honor,(I) but those who despise(J) me will be disdained.(K) 31 The time is coming when I will cut short your strength and the strength of your priestly house, so that no one in it will reach old age,(L) 32 and you will see distress(M) in my dwelling. Although good will be done to Israel, no one in your family line will ever reach old age.(N) 33 Every one of you that I do not cut off from serving at my altar I will spare only to destroy your sight and sap your strength, and all your descendants(O) will die in the prime of life.
34 “‘And what happens to your two sons, Hophni and Phinehas, will be a sign(P) to you—they will both die(Q) on the same day.(R) 35 I will raise up for myself a faithful priest,(S) who will do according to what is in my heart and mind. I will firmly establish his priestly house, and they will minister before my anointed(T) one always. 36 Then everyone left in your family line will come and bow down before him for a piece of silver and a loaf of bread and plead,(U) “Appoint me to some priestly office so I can have food to eat.(V)”’”
Footnotes
- 1 Samuel 2:29 The Hebrew is plural.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.