1 Corinthians 5:7-8
New International Version
7 Get rid of the old yeast, so that you may be a new unleavened batch—as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.(A) 8 Therefore let us keep the Festival, not with the old bread leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread(B) of sincerity and truth.
1 Corinthians 5:7-8
New King James Version
7 Therefore [a]purge out the old leaven, that you may be a new lump, since you truly are unleavened. For indeed (A)Christ, our (B)Passover, was sacrificed [b]for us. 8 Therefore (C)let us keep the feast, (D)not with old leaven, nor (E)with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 5:7 clean out
- 1 Corinthians 5:7 NU omits for us
1 Corinthians 5:7-8
Amplified Bible
7 [a]Clean out the old leaven so that you may be a new batch, just as you are, still unleavened. For Christ our Passover Lamb has been sacrificed. 8 Therefore, let us celebrate the feast, not with old leaven, nor with leaven of vice and malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and [untainted] truth.(A)
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 5:7 Paul is using the Passover celebration as an analogy. Leading up to the Passover meal was the Feast of Unleavened Bread (Ex 12:17-20), during which the Israelites were to remove all leaven from their homes to symbolize the removal of sin from their lives. Leaven (yeast) was often used as a symbol of spiritual corruption.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.