Ahab’s Third Campaign against Aram

22 Now [a]three years passed without war between Aram and Israel. (A)In the third year, (B)Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel. Now the king of Israel said to his servants, “Are you aware that (C)Ramoth-gilead belongs to us, yet we are hesitant to take it out of the hand of the king of Aram?” So he said to Jehoshaphat, “Will you go to battle with me at Ramoth-gilead?” And Jehoshaphat said to the king of Israel, “[b](D)Consider me yours, my people yours, and my horses yours!”

However, Jehoshaphat said to the king of Israel, “Please request the word of the Lord [c]first.” So (E)the king of Israel assembled the [d]prophets, about four hundred men, and said to them, “Should I go to battle against Ramoth-gilead or should I refrain?” And they said, “Go up, for the Lord will hand it over to the king.” But (F)Jehoshaphat said, “Is there no longer a prophet of the Lord here, that we may inquire of him?” And the king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man by whom we may inquire of the Lord, but I hate him, because he does not prophesy anything good regarding me, but only bad. He is Micaiah the son of Imlah.” But Jehoshaphat said, “May the king not say so.” Then the king of Israel summoned an officer and said, “Bring Micaiah son of Imlah quickly.” 10 Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting, each on his throne, dressed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and (G)all the prophets were prophesying before them. 11 Then Zedekiah the son of Chenaanah made (H)horns of iron for himself and said, “This is what the Lord says: ‘(I)With these you will gore the Arameans until they are destroyed!’” 12 All the prophets were prophesying this as well, saying, “Go up to Ramoth-gilead and succeed, for the Lord will hand it over to the king.”

Micaiah Predicts Defeat

13 Then the messenger who went to summon Micaiah spoke to him saying, “Behold now, the words of the prophets are [e]unanimously favorable to the king. Please let your word be like the word of one of them, and speak favorably.” 14 But Micaiah said, “(J)As the Lord lives, whatever (K)the Lord says to me, I shall speak it.”

15 When he came to the king, the king said to him, “Micaiah, should we go to battle against Ramoth-gilead, or should we refrain?” And he said, “(L)Go up and succeed, for the Lord will hand it over to the king!” 16 Then the king said to him, “How many times must I make you swear that you will tell me nothing but the truth in the name of the Lord?” 17 So he said,

“I saw all Israel
Scattered on the mountains,
(M)Like sheep that have no shepherd.
And the Lord said,
‘These people have no master.
Each of them is to return to his house in peace.’”

18 Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “(N)Did I not tell you that he would not prophesy anything good regarding me, but only bad?”

19 And Micaiah said, “Therefore, hear the word of the Lord. (O)I saw the Lord sitting on His throne, and (P)all the [f]angels of heaven standing by Him on His right and on His left. 20 And the Lord said, ‘Who will [g]entice Ahab to go up and fall at Ramoth-gilead?’ And one spirit said this, while another said that. 21 Then a spirit came forward and stood before the Lord, and said, ‘I will [h]entice him.’ 22 And the Lord said to him, ‘How?’ And he said, ‘I will go out and (Q)be a deceiving spirit in the mouths of all his prophets.’ Then He said, ‘You shall [i]entice him, and you will also prevail. Go and do so.’ 23 Now then, behold, (R)the Lord has put a deceiving spirit in the mouth of all these prophets of yours; and the Lord has declared disaster against you.”

24 Then (S)Zedekiah the son of Chenaanah approached and struck Micaiah on the cheek; and he said, “(T)How did the Spirit of the Lord pass from me to speak to you?” 25 And Micaiah said, “Behold, you are going to see how on that day when you (U)go from one inner room to [j]another trying to hide yourself.” 26 Then the king of Israel said, “Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city, and to Joash the king’s son; 27 and say, ‘This is what the king says: “(V)Put this man in prison, and feed him enough bread and water to survive until I [k]return safely.”’” 28 But Micaiah said, “(W)If you actually return [l]safely, the Lord has not spoken by me.” And he said, “(X)Listen, all you people!”

Defeat and Death of Ahab

29 So (Y)the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went up against Ramoth-gilead. 30 And the king of Israel said to Jehoshaphat, “(Z)I will disguise myself and go into the battle, but you put on your robes.” So the king of Israel disguised himself and went into the battle. 31 Now (AA)the king of Aram had commanded the thirty-two commanders of his chariots, saying, “Do not fight with the small or great, but only with the king of Israel.” 32 So when the commanders of the chariots saw Jehoshaphat, they said, “Surely he is the king of Israel!” And they turned aside to fight against him, and Jehoshaphat cried out. 33 Then, when the commanders of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.

34 Now one man drew his bow at random and struck the king of Israel [m]in a joint of the armor. So he said to the driver of his chariot, “Turn [n]around and take me out of the battle, (AB)for I am severely wounded.” 35 The battle [o]raged on that day, and the king was propped up in his chariot in front of the Arameans, and he died at evening, and the blood from the wound ran into the bottom of the chariot. 36 (AC)Then the word passed throughout the army close to sunset, saying, “Every man to his city, and every man to his [p]country!”

37 So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria. 38 They washed out the chariot by the pool of Samaria, and the dogs licked up his blood (it was there that the prostitutes bathed themselves) (AD)in accordance with the word of the Lord which He had spoken. 39 Now as for the rest of the acts of Ahab and everything that he did, and (AE)the ivory house which he built and all the cities which he built, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel? 40 So Ahab [q]lay down with his fathers, and his son Ahaziah became king in his place.

The New Rulers

41 (AF)Now Jehoshaphat the son of Asa became king over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel. 42 Jehoshaphat was thirty-five years old when he became king, and he reigned for twenty-five years in Jerusalem. And his mother’s name was Azubah the daughter of Shilhi. 43 (AG)He walked [r]entirely in the way of his father Asa; he did not turn aside from it, doing what was right in the sight of the Lord. (AH)However, the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places. 44 (AI)Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.

45 Now as for the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might which he showed and how he made war, are they not written (AJ)in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 46 And the remnant of (AK)the cult prostitutes who remained in the days of his father Asa, he eliminated from the land.

47 Now (AL)there was no king in Edom; a governor served as king. 48 Jehoshaphat built (AM)ships of Tarshish to go to (AN)Ophir for gold, but (AO)they did not go, because the ships were destroyed at (AP)Ezion-geber. 49 Then Ahaziah the son of Ahab said to Jehoshaphat, “Let my servants go with your servants in the ships.” But Jehoshaphat was not willing. 50 (AQ)And Jehoshaphat [s]lay down with his fathers and was buried with his fathers in the city of his father David, and his son Jehoram became king in his place.

51 Ahaziah the son of Ahab (AR)became king over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned over Israel for two years. 52 He did evil in the sight of the Lord and (AS)walked in the way of his father and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who misled Israel into sin. 53 (AT)So he served Baal and worshiped him, and provoked the Lord God of Israel to anger, according to all that his father had done.

Footnotes

  1. 1 Kings 22:1 Lit they sat for three years
  2. 1 Kings 22:4 Lit As me as you, as my people...as my horses, as your horses, an ancient idiom
  3. 1 Kings 22:5 Lit today
  4. 1 Kings 22:6 I.e., official prophets who at that time were false
  5. 1 Kings 22:13 Lit of one mouth
  6. 1 Kings 22:19 Lit host
  7. 1 Kings 22:20 Or persuade
  8. 1 Kings 22:21 Or persuade
  9. 1 Kings 22:22 Or persuade
  10. 1 Kings 22:25 Lit inner room
  11. 1 Kings 22:27 Lit come in peace
  12. 1 Kings 22:28 Lit in peace
  13. 1 Kings 22:34 Lit between the scales and the scale armor
  14. 1 Kings 22:34 Lit your hand
  15. 1 Kings 22:35 Lit went up
  16. 1 Kings 22:36 Lit land
  17. 1 Kings 22:40 I.e., died
  18. 1 Kings 22:43 Lit in all the way of
  19. 1 Kings 22:50 I.e., died

Micaiah Prophesies Against Ahab(A)

22 For three years there was no war between Aram and Israel. But in the third year Jehoshaphat king of Judah went down to see the king of Israel. The king of Israel had said to his officials, “Don’t you know that Ramoth Gilead(B) belongs to us and yet we are doing nothing to retake it from the king of Aram?”

So he asked Jehoshaphat, “Will you go with me to fight(C) against Ramoth Gilead?”

Jehoshaphat replied to the king of Israel, “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” But Jehoshaphat also said to the king of Israel, “First seek the counsel(D) of the Lord.”

So the king of Israel brought together the prophets—about four hundred men—and asked them, “Shall I go to war against Ramoth Gilead, or shall I refrain?”

“Go,”(E) they answered, “for the Lord will give it into the king’s hand.”(F)

But Jehoshaphat asked, “Is there no longer a prophet(G) of the Lord here whom we can inquire(H) of?”

The king of Israel answered Jehoshaphat, “There is still one prophet through whom we can inquire of the Lord, but I hate(I) him because he never prophesies anything good(J) about me, but always bad. He is Micaiah son of Imlah.”

“The king should not say such a thing,” Jehoshaphat replied.

So the king of Israel called one of his officials and said, “Bring Micaiah son of Imlah at once.”

10 Dressed in their royal robes, the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones at the threshing floor(K) by the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them. 11 Now Zedekiah(L) son of Kenaanah had made iron horns(M) and he declared, “This is what the Lord says: ‘With these you will gore the Arameans until they are destroyed.’”

12 All the other prophets were prophesying the same thing. “Attack Ramoth Gilead and be victorious,” they said, “for the Lord will give it into the king’s hand.”

13 The messenger who had gone to summon Micaiah said to him, “Look, the other prophets without exception are predicting success for the king. Let your word agree with theirs, and speak favorably.”(N)

14 But Micaiah said, “As surely as the Lord lives, I can tell him only what the Lord tells me.”(O)

15 When he arrived, the king asked him, “Micaiah, shall we go to war against Ramoth Gilead, or not?”

“Attack and be victorious,” he answered, “for the Lord will give it into the king’s hand.”

16 The king said to him, “How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the Lord?”

17 Then Micaiah answered, “I saw all Israel scattered(P) on the hills like sheep without a shepherd,(Q) and the Lord said, ‘These people have no master. Let each one go home in peace.’”

18 The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you that he never prophesies anything good about me, but only bad?”

19 Micaiah continued, “Therefore hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne(R) with all the multitudes(S) of heaven standing around him on his right and on his left. 20 And the Lord said, ‘Who will entice Ahab into attacking Ramoth Gilead and going to his death there?’

“One suggested this, and another that. 21 Finally, a spirit came forward, stood before the Lord and said, ‘I will entice him.’

22 “‘By what means?’ the Lord asked.

“‘I will go out and be a deceiving(T) spirit in the mouths of all his prophets,’ he said.

“‘You will succeed in enticing him,’ said the Lord. ‘Go and do it.’

23 “So now the Lord has put a deceiving(U) spirit in the mouths of all these prophets(V) of yours. The Lord has decreed disaster(W) for you.”

24 Then Zedekiah(X) son of Kenaanah went up and slapped(Y) Micaiah in the face. “Which way did the spirit from[a] the Lord go when he went from me to speak(Z) to you?” he asked.

25 Micaiah replied, “You will find out on the day you go to hide(AA) in an inner room.”

26 The king of Israel then ordered, “Take Micaiah and send him back to Amon the ruler of the city and to Joash the king’s son 27 and say, ‘This is what the king says: Put this fellow in prison(AB) and give him nothing but bread and water until I return safely.’”

28 Micaiah declared, “If you ever return safely, the Lord has not spoken(AC) through me.” Then he added, “Mark my words, all you people!”

Ahab Killed at Ramoth Gilead(AD)

29 So the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went up to Ramoth Gilead. 30 The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will enter the battle in disguise,(AE) but you wear your royal robes.” So the king of Israel disguised himself and went into battle.

31 Now the king of Aram(AF) had ordered his thirty-two chariot commanders, “Do not fight with anyone, small or great, except the king(AG) of Israel.” 32 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, “Surely this is the king of Israel.” So they turned to attack him, but when Jehoshaphat cried out, 33 the chariot commanders saw that he was not the king of Israel and stopped pursuing him.

34 But someone drew his bow(AH) at random and hit the king of Israel between the sections of his armor. The king told his chariot driver, “Wheel around and get me out of the fighting. I’ve been wounded.” 35 All day long the battle raged, and the king was propped up in his chariot facing the Arameans. The blood from his wound ran onto the floor of the chariot, and that evening he died. 36 As the sun was setting, a cry spread through the army: “Every man to his town. Every man to his land!”(AI)

37 So the king died and was brought to Samaria, and they buried him there. 38 They washed the chariot at a pool in Samaria (where the prostitutes bathed),[b] and the dogs(AJ) licked up his blood, as the word of the Lord had declared.

39 As for the other events of Ahab’s reign, including all he did, the palace he built and adorned with ivory,(AK) and the cities he fortified, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel? 40 Ahab rested with his ancestors. And Ahaziah his son succeeded him as king.

Jehoshaphat King of Judah(AL)

41 Jehoshaphat son of Asa became king of Judah in the fourth year of Ahab king of Israel. 42 Jehoshaphat was thirty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-five years. His mother’s name was Azubah daughter of Shilhi. 43 In everything he followed the ways of his father Asa(AM) and did not stray from them; he did what was right in the eyes of the Lord. The high places,(AN) however, were not removed, and the people continued to offer sacrifices and burn incense there.[c] 44 Jehoshaphat was also at peace with the king of Israel.

45 As for the other events of Jehoshaphat’s reign, the things he achieved and his military exploits, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? 46 He rid the land of the rest of the male shrine prostitutes(AO) who remained there even after the reign of his father Asa. 47 There was then no king(AP) in Edom; a provincial governor ruled.

48 Now Jehoshaphat built a fleet of trading ships[d](AQ) to go to Ophir for gold, but they never set sail—they were wrecked at Ezion Geber.(AR) 49 At that time Ahaziah son of Ahab said to Jehoshaphat, “Let my men sail with yours,” but Jehoshaphat refused.

50 Then Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the city of David his father. And Jehoram his son succeeded him as king.

Ahaziah King of Israel

51 Ahaziah son of Ahab became king of Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned over Israel two years. 52 He did evil(AS) in the eyes of the Lord, because he followed the ways of his father and mother and of Jeroboam son of Nebat, who caused Israel to sin. 53 He served and worshiped Baal(AT) and aroused the anger of the Lord, the God of Israel, just as his father(AU) had done.

Footnotes

  1. 1 Kings 22:24 Or Spirit of
  2. 1 Kings 22:38 Or Samaria and cleaned the weapons
  3. 1 Kings 22:43 In Hebrew texts this sentence (22:43b) is numbered 22:44, and 22:44-53 is numbered 22:45-54.
  4. 1 Kings 22:48 Hebrew of ships of Tarshish

Jehoshaphat Allies with Ahab

18 Now (A)Jehoshaphat had great riches and honor; and he allied himself by marriage to Ahab. (B)Some years later he went down to visit Ahab at Samaria, and Ahab slaughtered many sheep and oxen for him and the people who were with him. And he incited him to go up against Ramoth-gilead. Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, “Will you go with me against Ramoth-gilead?” And he said to him, “I am as you are, and my people as your people, and we will be with you in the battle.”

However, Jehoshaphat said to the king of Israel, “Please request the word of the Lord [a]first.” So the king of Israel assembled the [b]prophets, four hundred men, and said to them, “Should we go to battle against Ramoth-gilead, or should I refrain?” And they said, “Go up, for God will hand it over to the king.” But Jehoshaphat said, “Is there no longer a prophet of the Lord here, that we may inquire of him?” And the king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man by whom we may inquire of the Lord, but I hate him, for he never prophesies anything good regarding me, but always bad. He is Micaiah the son of Imlah.” But Jehoshaphat said, “May the king not say so.”

Ahab’s False Prophets Assure Victory

Then the king of Israel summoned an officer and said, “Bring Micaiah son of Imlah quickly.” Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting, each on his throne, dressed in their robes, and they were sitting (C)at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. 10 Then Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, “This is what the Lord says: ‘With these you will gore the Arameans until they are destroyed!’” 11 All the prophets were prophesying this as well, saying, “Go up to Ramoth-gilead and be successful, for the Lord will hand it over to the king.”

Micaiah Brings Word from God

12 Then the messenger who went to summon Micaiah spoke to him saying, “Behold, the words of the prophets are [c]unanimously favorable to the king. So please let your word be like one of them, and speak favorably.” 13 But Micaiah said, “As the Lord lives, (D)whatever my God says, I will speak it.”

14 When he came to the king, the king said to him, “Micaiah, should we go to battle against Ramoth-gilead, or should I refrain?” He said, “Go up and succeed, for they will be handed over to you!” 15 Then the king said to him, “How many times must I make you swear that you will tell me nothing but the truth in the name of the Lord?” 16 So he said,

“I saw all Israel
Scattered on the mountains,
(E)Like sheep that have no shepherd.
And the Lord said,
‘These people have no master.
Each of them is to return to his house in peace.’”

17 Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy anything good regarding me, but only bad?”

18 And Micaiah said, “Therefore, hear the word of the Lord. (F)I saw the Lord sitting on His throne, and all the [d]angels of heaven standing on His right and on His left. 19 And the Lord said, ‘Who will [e]entice Ahab king of Israel to go up and fall at Ramoth-gilead?’ And one spirit said this, while another said that. 20 Then a (G)spirit came forward and stood before the Lord and said, ‘I will [f]entice him.’ And the Lord said to him, ‘How?’ 21 He said, ‘I will go out and be (H)a deceiving spirit in the mouths of all his prophets.’ Then He said, ‘You shall [g]entice him, and you will also prevail. Go out and do so.’ 22 Now therefore, behold, (I)the Lord has put a deceiving spirit in the mouths of these prophets of yours, for the Lord has declared disaster against you.”

23 Then Zedekiah the son of Chenaanah approached and (J)struck Micaiah on the cheek; and he said, “[h]How did the Spirit of the Lord pass from me to speak to you?” 24 And Micaiah said, “Behold, you are going to see how on that day when you go from one inner room to [i]another trying to hide yourself.” 25 Then the king of Israel said, “(K)Take Micaiah and return him to Amon (L)the governor of the city, and to Joash the king’s son; 26 and say, ‘This is what the king says: “(M)Put this man in prison, and feed him enough bread and water to survive until I [j]return safely.”’” 27 But Micaiah said, “If you actually return [k]safely, the Lord has not spoken by me.” And he said, “[l](N)Listen, all you people!”

Ahab’s Defeat and Death

28 So the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went up against Ramoth-gilead. 29 And the king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and go into battle, but you put on your robes.” So the king of Israel disguised himself, and they went into battle. 30 Now the king of Aram had commanded the commanders of his chariots, saying, “Do not fight with the small or great, but only with the king of Israel.” 31 So when the commanders of the chariots saw Jehoshaphat, they said, “He is the king of Israel!” And they turned aside to fight against him. But Jehoshaphat (O)cried out, and the Lord helped him, and God diverted them from him. 32 When the commanders of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him. 33 Now one man drew his bow at random and struck the king of Israel [m]in a joint of the armor. So he said to the driver of his chariot, “Turn [n]around and take me out of the battle, for I am severely wounded.” 34 The battle raged on that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot in front of the Arameans until the evening; and at sunset he died.

Jehu Rebukes Jehoshaphat

19 Then Jehoshaphat the king of Judah returned in safety to his house in Jerusalem. (P)And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him and said to King Jehoshaphat, “(Q)Should you help the wicked and love those who hate the Lord, and [o](R)by doing so bring wrath on yourself from the Lord? But [p](S)there is some good in you, for (T)you have removed the [q]Asheroth from the land and you (U)have set your heart to seek God.”

So Jehoshaphat lived in Jerusalem and went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim, and (V)brought them back to the Lord, the God of their fathers.

Reforms Instituted

He appointed (W)judges in the land in all the fortified cities of Judah, city by city. He said to the judges, “Consider what you are doing, for (X)you do not judge for mankind but for the Lord who is with you [r]when you render judgment. Now then, let the fear of the Lord be upon you; be careful [s]about what you do, for [t]the Lord our God will (Y)have no part in injustice (Z)or partiality, or in the taking of a bribe.”

In Jerusalem Jehoshaphat also appointed some (AA)of the Levites and priests, and some of the heads of the fathers’ households of Israel, for the judgment of the Lord, and [u]to judge disputes among the inhabitants of Jerusalem. Then he commanded them, saying, “This is what you shall do in the fear of the Lord, faithfully and wholeheartedly. 10 (AB)Whenever any dispute comes to you from your countrymen who live in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and ordinances, you shall warn them so that they will not be guilty before the Lord, and (AC)wrath will not come on you and your countrymen. This you shall do and you will not be guilty. 11 Behold, Amariah the chief priest will be over you in (AD)every matter [v]that pertains to the Lord, and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, in all that pertains to the king. Also the Levites shall be officers before you. [w](AE)Act resolutely, and may the Lord be with the upright.”

Footnotes

  1. 2 Chronicles 18:4 Lit today
  2. 2 Chronicles 18:5 I.e., official prophets who at that time were false
  3. 2 Chronicles 18:12 Lit of one mouth
  4. 2 Chronicles 18:18 Lit host
  5. 2 Chronicles 18:19 Or persuade
  6. 2 Chronicles 18:20 Or persuade
  7. 2 Chronicles 18:21 Or persuade
  8. 2 Chronicles 18:23 Lit Which way
  9. 2 Chronicles 18:24 Lit inner room
  10. 2 Chronicles 18:26 Lit come in peace
  11. 2 Chronicles 18:27 Lit in peace
  12. 2 Chronicles 18:27 Heb shema
  13. 2 Chronicles 18:33 Lit between the scales and the scale armor
  14. 2 Chronicles 18:33 Lit your hand
  15. 2 Chronicles 19:2 Lit by this
  16. 2 Chronicles 19:3 Lit good things are found
  17. 2 Chronicles 19:3 I.e., wooden symbols of a female deity
  18. 2 Chronicles 19:6 Lit in the word of judgment
  19. 2 Chronicles 19:7 Lit and do
  20. 2 Chronicles 19:7 Lit it is not with the Lord our God
  21. 2 Chronicles 19:8 As in ancient versions; MT for the dispute. And they returned to Jerusalem; or And they lived in Jerusalem
  22. 2 Chronicles 19:11 Lit of
  23. 2 Chronicles 19:11 Lit Be strong and do

Micaiah Prophesies Against Ahab(A)

18 Now Jehoshaphat had great wealth and honor,(B) and he allied(C) himself with Ahab(D) by marriage. Some years later he went down to see Ahab in Samaria. Ahab slaughtered many sheep and cattle for him and the people with him and urged him to attack Ramoth Gilead. Ahab king of Israel asked Jehoshaphat king of Judah, “Will you go with me against Ramoth Gilead?”

Jehoshaphat replied, “I am as you are, and my people as your people; we will join you in the war.” But Jehoshaphat also said to the king of Israel, “First seek the counsel of the Lord.”

So the king of Israel brought together the prophets—four hundred men—and asked them, “Shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall I not?”

“Go,” they answered, “for God will give it into the king’s hand.”

But Jehoshaphat asked, “Is there no longer a prophet of the Lord here whom we can inquire of?”

The king of Israel answered Jehoshaphat, “There is still one prophet through whom we can inquire of the Lord, but I hate him because he never prophesies anything good about me, but always bad. He is Micaiah son of Imlah.”

“The king should not say such a thing,” Jehoshaphat replied.

So the king of Israel called one of his officials and said, “Bring Micaiah son of Imlah at once.”

Dressed in their royal robes, the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones at the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them. 10 Now Zedekiah son of Kenaanah had made iron horns, and he declared, “This is what the Lord says: ‘With these you will gore the Arameans until they are destroyed.’”

11 All the other prophets were prophesying the same thing. “Attack Ramoth Gilead(E) and be victorious,” they said, “for the Lord will give it into the king’s hand.”

12 The messenger who had gone to summon Micaiah said to him, “Look, the other prophets without exception are predicting success for the king. Let your word agree with theirs, and speak favorably.”

13 But Micaiah said, “As surely as the Lord lives, I can tell him only what my God says.”(F)

14 When he arrived, the king asked him, “Micaiah, shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall I not?”

“Attack and be victorious,” he answered, “for they will be given into your hand.”

15 The king said to him, “How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the Lord?”

16 Then Micaiah answered, “I saw all Israel(G) scattered on the hills like sheep without a shepherd,(H) and the Lord said, ‘These people have no master. Let each one go home in peace.’”

17 The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you that he never prophesies anything good about me, but only bad?”

18 Micaiah continued, “Therefore hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne(I) with all the multitudes of heaven standing on his right and on his left. 19 And the Lord said, ‘Who will entice Ahab king of Israel into attacking Ramoth Gilead and going to his death there?’

“One suggested this, and another that. 20 Finally, a spirit came forward, stood before the Lord and said, ‘I will entice him.’

“‘By what means?’ the Lord asked.

21 “‘I will go and be a deceiving spirit(J) in the mouths of all his prophets,’ he said.

“‘You will succeed in enticing him,’ said the Lord. ‘Go and do it.’

22 “So now the Lord has put a deceiving spirit in the mouths of these prophets of yours.(K) The Lord has decreed disaster for you.”

23 Then Zedekiah son of Kenaanah went up and slapped(L) Micaiah in the face. “Which way did the spirit from[a] the Lord go when he went from me to speak to you?” he asked.

24 Micaiah replied, “You will find out on the day you go to hide in an inner room.”

25 The king of Israel then ordered, “Take Micaiah and send him back to Amon the ruler of the city and to Joash the king’s son, 26 and say, ‘This is what the king says: Put this fellow in prison(M) and give him nothing but bread and water until I return safely.’”

27 Micaiah declared, “If you ever return safely, the Lord has not spoken through me.” Then he added, “Mark my words, all you people!”

Ahab Killed at Ramoth Gilead(N)

28 So the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went up to Ramoth Gilead. 29 The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will enter the battle in disguise, but you wear your royal robes.” So the king of Israel disguised(O) himself and went into battle.

30 Now the king of Aram had ordered his chariot commanders, “Do not fight with anyone, small or great, except the king of Israel.” 31 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, “This is the king of Israel.” So they turned to attack him, but Jehoshaphat cried out,(P) and the Lord helped him. God drew them away from him, 32 for when the chariot commanders saw that he was not the king of Israel, they stopped pursuing him.

33 But someone drew his bow at random and hit the king of Israel between the breastplate and the scale armor. The king told the chariot driver, “Wheel around and get me out of the fighting. I’ve been wounded.” 34 All day long the battle raged, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. Then at sunset he died.(Q)

19 When Jehoshaphat king of Judah returned safely to his palace in Jerusalem, Jehu(R) the seer, the son of Hanani, went out to meet him and said to the king, “Should you help the wicked(S) and love[b] those who hate the Lord?(T) Because of this, the wrath(U) of the Lord is on you. There is, however, some good(V) in you, for you have rid the land of the Asherah poles(W) and have set your heart on seeking God.(X)

Jehoshaphat Appoints Judges

Jehoshaphat lived in Jerusalem, and he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and turned them back to the Lord, the God of their ancestors. He appointed judges(Y) in the land, in each of the fortified cities of Judah. He told them, “Consider carefully what you do,(Z) because you are not judging for mere mortals(AA) but for the Lord, who is with you whenever you give a verdict. Now let the fear of the Lord be on you. Judge carefully, for with the Lord our God there is no injustice(AB) or partiality(AC) or bribery.”

In Jerusalem also, Jehoshaphat appointed some of the Levites,(AD) priests(AE) and heads of Israelite families to administer(AF) the law of the Lord and to settle disputes. And they lived in Jerusalem. He gave them these orders: “You must serve faithfully and wholeheartedly in the fear of the Lord. 10 In every case that comes before you from your people who live in the cities—whether bloodshed or other concerns of the law, commands, decrees or regulations—you are to warn them not to sin against the Lord;(AG) otherwise his wrath will come on you and your people. Do this, and you will not sin.

11 “Amariah the chief priest will be over you in any matter concerning the Lord, and Zebadiah son of Ishmael, the leader of the tribe of Judah, will be over you in any matter concerning the king, and the Levites will serve as officials before you. Act with courage,(AH) and may the Lord be with those who do well.”

Footnotes

  1. 2 Chronicles 18:23 Or Spirit of
  2. 2 Chronicles 19:2 Or and make alliances with

Masters, grant your slaves justice and fairness, (A)knowing that you also have a Master in heaven.

(B)Devote yourselves to prayer, keeping alert in it with an attitude of thanksgiving; praying at the same time (C)for us as well, that God will open up to us a (D)door for (E)the word, so that we may proclaim (F)the mystery of Christ, for which I have also (G)been imprisoned; that I may make it clear (H)in the way that I ought to proclaim it.

[a](I)Conduct yourselves with wisdom toward (J)outsiders, [b](K)making the most of the opportunity. (L)Your speech must always be [c]with grace, as though seasoned with (M)salt, so that you will know how you should (N)respond to each person.

(O)As to all my affairs, (P)Tychicus, our (Q)beloved brother and faithful servant and fellow bond-servant in the Lord, will bring you information. (R)For I have sent him to you for this very purpose, that you may know about our circumstances and that he may (S)encourage your hearts; [d]and with him is (T)Onesimus, our faithful and (U)beloved brother, (V)who is one of your own. They will inform you about the whole situation here.

10 (W)Aristarchus, my (X)fellow prisoner, sends you his greetings; and also (Y)Barnabas’ cousin Mark (about whom you received [e]instructions; (Z)if he comes to you, welcome him); 11 and also Jesus who is called Justus; these are the only (AA)fellow workers for the kingdom of God (AB)who are from the circumcision, and they have proved to be an encouragement to me. 12 (AC)Epaphras, (AD)who is one of your own, a bond-servant of Christ Jesus, sends you his greetings, always (AE)striving earnestly for you in his prayers, that you may [f]stand [g](AF)mature and [h]fully assured in all the will of God. 13 For I testify for him that he has [i]a deep concern for you and for those who are in (AG)Laodicea and Hierapolis. 14 (AH)Luke, the beloved physician, sends you his greetings, and (AI)Demas does also. 15 Greet the brothers and sisters who are in (AJ)Laodicea and also [j]Nympha and (AK)the church that is in [k]her house. 16 (AL)When [l]this letter is read among you, have it also read in the church of the Laodiceans; and you, for your part, (AM)read [m]my letter that is coming from (AN)Laodicea. 17 Tell (AO)Archippus, “See to the (AP)ministry which you have received in the Lord, so that you may [n]fulfill it.”

18 [o]I, Paul, (AQ)write this greeting with my own hand. (AR)Remember my [p](AS)imprisonment. (AT)Grace be with you.

Footnotes

  1. Colossians 4:5 Lit Walk
  2. Colossians 4:5 Lit redeeming the time
  3. Colossians 4:6 Or gracious
  4. Colossians 4:9 Lit along with Onesimus
  5. Colossians 4:10 Or orders
  6. Colossians 4:12 Or stand firm
  7. Colossians 4:12 Or fully developed
  8. Colossians 4:12 Or made complete
  9. Colossians 4:13 Or much toil; or great pain
  10. Colossians 4:15 Or Nymphas (masc)
  11. Colossians 4:15 One early ms their
  12. Colossians 4:16 Lit the
  13. Colossians 4:16 Lit the
  14. Colossians 4:17 Or continually fulfill
  15. Colossians 4:18 Lit The greeting by my hand of Paul
  16. Colossians 4:18 Lit bonds

Masters, provide your slaves with what is right and fair,(A) because you know that you also have a Master in heaven.

Further Instructions

Devote yourselves to prayer,(B) being watchful and thankful. And pray for us, too, that God may open a door(C) for our message, so that we may proclaim the mystery(D) of Christ, for which I am in chains.(E) Pray that I may proclaim it clearly, as I should. Be wise(F) in the way you act toward outsiders;(G) make the most of every opportunity.(H) Let your conversation be always full of grace,(I) seasoned with salt,(J) so that you may know how to answer everyone.(K)

Final Greetings

Tychicus(L) will tell you all the news about me. He is a dear brother, a faithful minister and fellow servant[a](M) in the Lord. I am sending him to you for the express purpose that you may know about our[b] circumstances and that he may encourage your hearts.(N) He is coming with Onesimus,(O) our faithful and dear brother, who is one of you.(P) They will tell you everything that is happening here.

10 My fellow prisoner Aristarchus(Q) sends you his greetings, as does Mark,(R) the cousin of Barnabas.(S) (You have received instructions about him; if he comes to you, welcome him.) 11 Jesus, who is called Justus, also sends greetings. These are the only Jews[c] among my co-workers(T) for the kingdom of God, and they have proved a comfort to me. 12 Epaphras,(U) who is one of you(V) and a servant of Christ Jesus, sends greetings. He is always wrestling in prayer for you,(W) that you may stand firm in all the will of God, mature(X) and fully assured. 13 I vouch for him that he is working hard for you and for those at Laodicea(Y) and Hierapolis. 14 Our dear friend Luke,(Z) the doctor, and Demas(AA) send greetings. 15 Give my greetings to the brothers and sisters at Laodicea,(AB) and to Nympha and the church in her house.(AC)

16 After this letter has been read to you, see that it is also read(AD) in the church of the Laodiceans and that you in turn read the letter from Laodicea.

17 Tell Archippus:(AE) “See to it that you complete the ministry you have received in the Lord.”(AF)

18 I, Paul, write this greeting in my own hand.(AG) Remember(AH) my chains.(AI) Grace be with you.(AJ)

Footnotes

  1. Colossians 4:7 Or slave; also in verse 12
  2. Colossians 4:8 Some manuscripts that he may know about your
  3. Colossians 4:11 Greek only ones of the circumcision group