Add parallel Print Page Options

19 Ach’av told Izevel everything Eliyahu had done and how he had put all the prophets to the sword. Then Izevel sent a messenger to say to Eliyahu, “May the gods do terrible things to me and worse ones besides if by this time tomorrow I haven’t taken your life, just as you took theirs!” On seeing that, he got up and fled for his life.

When he arrived in Be’er-Sheva, in Y’hudah, he left his servant there; but he himself went a day farther into the desert, until he came to a broom tree. He sat down under it and prayed for his own death. “Enough!” he said. “Now, Adonai, take my life. I’m no better than my ancestors.” Then he lay down under the broom tree and went to sleep. Suddenly, an angel touched him and said to him, “Get up and eat!” He looked, and there by his head was a cake baked on the hot stones and a jug of water. He ate and drank, then lay down again. The angel came again, a second time, touched him and said, “Get up and eat, or the journey will be too much for you.” He got up, ate and drank, and, on the strength of that meal, traveled forty days and nights until he reached Horev the mountain of God.

There he went into a cave and spent the night. Then the word of Adonai came to him; he said to him, “What are you doing here, Eliyahu?” 10 He answered, “I have been very zealous for Adonai the God of armies, because the people of Isra’el have abandoned your covenant, broken down your altars and killed your prophets with the sword. Now I’m the only one left, and they’re coming after me to kill me too.” 11 He said, “Go outside, and stand on the mountain before Adonai”; and right then and there, Adonai went past. A mighty blast of wind tore the mountains apart and broke the rocks in pieces before Adonai, but Adonai was not in the wind. After the wind came an earthquake, but Adonai was not in the earthquake. 12 After the earthquake, fire broke out; but Adonai was not in the fire. And after the fire came a quiet, subdued voice. 13 When Eliyahu heard it, he covered his face with his cloak, stepped out and stood at the entrance to the cave. Then a voice came to him and said, “What are you doing here, Eliyahu?” 14 He answered, “I have been very zealous for Adonai the God of armies; because the people of Isra’el have abandoned your covenant, broken down your altars and killed your prophets with the sword. Now I’m the only one left, and they’re after me to kill me too.”

15 Adonai said to him, “Go back by way of the Dammesek Desert. When you get there, anoint Haza’el to be king over Aram. 16 Also anoint Yehu the son of Nimshi to be king over Isra’el, and anoint Elisha the son of Shafat of Avel-M’cholah to be prophet after you. 17 Yehu will kill whoever escapes the sword of Haza’el, and Elisha will kill whoever escapes the sword of Yehu. 18 Still, I will spare seven thousand in Isra’el, every knee that hasn’t bent down before Ba‘al and every mouth that has not kissed him.”

19 So he left and found Elisha the son of Shafat. He was plowing with twelve yoke of oxen; he himself was behind the twelfth. Eliyahu went over to him and threw his cloak on him. 20 He left the oxen, ran after Eliyahu and said, “Please let me kiss my father and mother good-bye; then I will follow you.” He answered, “Go; but return, because of what I did to you.” 21 Elisha stopped following him. Then he took the yoke of oxen, slaughtered them, cooked their meat over the wooden yokes of the oxen and gave it to the people to eat. Then he got up, went after Eliyahu and became his servant.

20 Now Ben-Hadad the king of Aram rallied his whole army; with him were thirty-two kings, besides horses and chariots. Then he marched on Shomron and laid siege to it. He sent messengers inside the city to Ach’av king of Isra’el to say to him, “Here is the message from Ben-Hadad: ‘Your silver and gold are mine, also your wives and your best children are mine.’” The king of Isra’el answered, “Just as you say, my lord, king; I am yours, along with everything I own.”

The messengers returned and said, “Here is Ben-Hadad’s response: ‘I sent you a message to hand over your silver, gold, wives and children to me. But I am going to send my servants to you tomorrow around this time; they will ransack your house and the houses of your servants; and whatever they see that they like they will seize and remove.’” Then the king of Isra’el summoned all the leaders of the land and said, “Please take notice! Do you see how this man is trying to make trouble? First he demanded my wives, children, silver and gold; and I denied him nothing.” All the leaders and all the people said to him, “Don’t listen, and don’t agree.” So he said to Ben-Hadad’s messengers, “Tell my lord the king, ‘I will do all that you asked of me the first time, but this I cannot do.” The messengers left and brought word back to him.

10 Ben-Hadad then sent this message to him: “May the gods do terrible things to me and worse ones as well if there’s enough dust in Shomron to give each of my followers a handful!” 11 The king of Isra’el answered, “Tell him: ‘He who is putting on his armor shouldn’t boast as if he were taking it off!’” 12 It happened that Ben-Hadad received this message when he was drinking, he and his kings, in the field-barracks. He ordered his servants: “Take up your battle positions!” So they got ready to attack the city.

13 At that moment a prophet approached Ach’av king of Isra’el and said, “Here is what Adonai says: ‘Have you seen this vast army? I am going to give you victory over them today. Then you will know that I am Adonai!’” 14 Ach’av asked, “Who will defeat them?” He answered, “This is what Adonai says: ‘The young men who serve the district governors.’” He asked, “Who will start the fighting?” and he answered, “You will.” 15 He counted the district governors’ young men; there were 232. After that, he counted all the people, all the people of Isra’el; there were 7,000.

16 They set out at noon. Ben-Hadad was drinking himself senseless in the field-barracks, he and the kings, the thirty-two kings who were his allies. 17 The district governors’ men went out first. Ben-Hadad sent for information, and they reported, “Men have come out from Shomron.” 18 He said, “Whether they have come out for peace or for war, take them alive.” 19 So the district governors’ men left the city, followed by the army; 20 and each one killed his man. Aram fled, and Isra’el pursued them. Ben-Hadad king of Aram escaped on horseback with some of the cavalry. 21 The king of Isra’el went out and attacked the horses and chariots, inflicting a massive defeat on Aram.

22 Afterwards, the prophet approached the king of Isra’el and said to him, “Go, regroup your forces, and think carefully what to do, for next year at this time the king of Aram will renew his attack.” 23 Meanwhile, the servants of the king of Aram said to him, “Their God is a God of the hills; that’s why they were stronger than we were. But if we fight them on level ground, we will certainly be stronger than they are. 24 Also do this: remove all the kings from their commands, and put professional officers in their place. 25 Then recruit an army as big as the army you lost, horse for horse and chariot for chariot. We will attack them on level ground, and we will certainly be stronger than they.” He heeded what they said and acted accordingly.

26 At the same time the following year, Ben-Hadad mustered the army of Aram and went up to Afek to attack Isra’el. 27 The army of Isra’el, already mobilized and supplied, went to meet them; but the army of Isra’el, encamped opposite them, looked like two herds of goats; while Aram filled the land.

28 At this point, a man of God approached and said to the king of Isra’el, “Here is what Adonai says: ‘Because Aram said that Adonai is a God of the hills but not a God of the valleys, I will hand over to you this entire huge army. Then you will know that I am Adonai.’”

29 They remained in camp opposite each other for seven days. On the seventh day, the battle began; and the people of Isra’el killed 100,000 soldiers of Aram in a single day. 30 The rest fled to Afek, into the city; and the wall fell on 27,000 of the men who were left. Ben-Hadad fled into the city and took refuge in an inside room. 31 His servants said to him, “Here now, we have heard that the kings of the house of Isra’el are merciful kings. If it’s all right with you, let’s put sackcloth around our waists and ropes on our heads, and go out to the king of Isra’el. Maybe he will spare your life.” 32 So they put sackcloth around their waists and ropes on their heads, went to the king of Isra’el and said, “Your servant Ben-Hadad says, ‘Please spare my life.’” And he answered, “He’s still alive? He is my brother.” 33 The men took this as a promising indication and seized on it to say, “Yes, Ben-Hadad is your brother.” Then Ach’av said, “Go, and bring him here.” Ben-Hadad went out to him, and Ach’av had him climb up into his chariot. 34 Ben-Hadad said to him, “I will return the cities my father took from your father. Also you can set up markets for trade in Dammesek, as my father did in Shomron.” “If you put this covenant in writing,” said Ach’av, “I will set you free.” So he made a covenant with him and set him free.

35 One of the members of the prophets’ guild said to another one, by the word of Adonai, “Hit me!” But the man refused to hit him. 36 Then he said to him, “Because you didn’t listen to the voice of Adonai, the moment you leave me, a lion will kill you.” No sooner had he left him than a lion found him and killed him. 37 The prophet went to another man and said, “Hit me!” The man struck him a blow and wounded him. 38 The prophet left and waited for the king by the road, disguising himself with a bandage over his eyes. 39 As the king passed by, he called out to the king and said, “Your servant was on his way into the thick of the fighting when someone turned, brought a man to me and said, ‘Guard this man! If he is missing, you will pay for his life with yours; or else you will pay sixty-six pounds of silver.’ 40 But while your servant was busy with one thing and another, he disappeared.” The king of Isra’el said to him, “So that is your sentence; you have pronounced it on yourself.” 41 Quickly he removed the bandage from his eyes, and the king of Isra’el recognized him as one of the prophets. 42 Then he said to the king, “Here is what Adonai says: ‘Because you have let escape the man I had given over to be destroyed, you will pay with your life for his life and with your people for his people.’” 43 The king of Isra’el returned home to Shomron resentful and depressed.

21 A while later, an incident occurred involving Navot the Yizre‘eli. He owned a vineyard in Yizre‘el, right next to the palace of Ach’av king of Shomron. Ach’av spoke to Navot and said, “Give me your vineyard, so that I can have it as my vegetable garden, because it’s close to my palace. In exchange I will give you a better vineyard; or, if you prefer, I will give you its monetary value.” But Navot said to Ach’av, “Adonai forbid that I should give you my ancestral heritage!” Ach’av went home resentful and depressed at what Navot the Yizre‘eli had said to him, since he had said, “I won’t give you my ancestral heritage.” He lay down on his bed, turned his face away and refused to eat. Izevel his wife went and said to him, “Why are you so depressed that you refuse to eat?” He answered her, “Because I spoke to Navot the Yizre‘eli and said to him, “Sell me your vineyard for money; or else, if you prefer, I will give you another vineyard for it”; but he answered, “I won’t give you my vineyard.” “Are you the king of Isra’el or not?” asked his wife Izevel. “Get up, eat some food, and cheer up! I will give you the vineyard of Navot the Yizre‘eli.”

So she wrote letters in Ach’av’s name, sealed them with his seal and sent the letters to the leaders and notables of the city where Navot lived. In the letters she wrote, “Proclaim a fast, and give Navot the seat of honor among the people. 10 Have two good-for-nothing men sit opposite him, and have them accuse him publicly of cursing God and the king. Then take him outside and stone him to death.”

11 The leaders and notables of the city he lived in did as Izevel had written in the letters she sent to them. 12 They proclaimed a fast and gave Navot the seat of honor among the people. 13 The two good-for-nothing men came in and sat opposite him, and these scoundrels publicly accused Navot, saying, “Navot cursed God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death, 14 then sent a message to Izevel, “Navot has been stoned to death.”

15 When Izevel heard that Navot had been stoned to death, she said to Ach’av, “Get up, and take possession of the vineyard that Navot the Yizre‘eli refused to sell you, because Navot is no longer alive; he is dead.” 16 When Ach’av heard that Navot was dead, he set out to go down to the vineyard of Navot the Yizre‘eli, to take possession of it.

17 But the word of Adonai came to Eliyahu from Tishbe: 18 “Get up, go down to meet Ach’av king of Isra’el, who lives in Shomron. Right now he is in the vineyard of Navot; he has gone down there to take possession of it. 19 This is what you are to say to him: ‘Here is what Adonai says: “You have committed murder, and now you are stealing the victim’s property!” ’ Also say to him, ‘Here is what Adonai says: “In the very place where dogs licked up the blood of Navot, dogs will lick up your blood — yours!” ’”

20 Ach’av said to Eliyahu, “My enemy! You’ve found me!” He answered, “Yes, I have found you; because you have given yourself over to do what is evil from Adonai’s perspective. 21 ‘Here,’ [says Adonai,] ‘I am bringing disaster on you! I will sweep you away completely; I will cut off from Ach’av every male, whether a slave or free in Isra’el. 22 I will make your house like the house of Yarov‘am the son of N’vat and like the house of Ba‘sha the son of Achiyah for provoking my anger and leading Isra’el into sin.’ 23 Adonai also said this about Izevel: ‘The dogs will eat Izevel by the wall around Yizre‘el. 24 If someone from the line of Ach’av dies in the city, the dogs will eat him; if he dies in the countryside, the vultures will eat him.’”

25 Truly, there was never anyone like Ach’av. Stirred up by his wife Izevel, he gave himself over to do what is evil from Adonai’s perspective. 26 His behavior in following idols was grossly abominable; he did everything the Emori had done, whom Adonai expelled ahead of the people of Isra’el.

27 Ach’av, on hearing these words, tore his clothes, put sackcloth on himself and fasted. He slept in the sackcloth and went about dejectedly. 28 Then the word of Adonai came to Eliyahu from Tishbe: 29 “Do you see how Ach’av has humbled himself before me? Since he has humbled himself before me, I will not bring this evil during his lifetime; but during his son’s lifetime I will bring the evil on his house.”

22 For three years there was no war between Aram and Isra’el. Then, in the third year, Y’hoshafat the king of Y’hudah came down to the king of Isra’el. The king of Isra’el said to his servants, “Are you aware that Ramot-Gil‘ad belongs to us; yet, we’re doing nothing to recover it from the king of Aram?” He said to Y’hoshafat, “Will you go with me to attack Ramot-Gil‘ad?” Y’hoshafat answered the king of Isra’el, “I’m with you all the way; think of my troops and horses as yours.” But Y’hoshafat said to the king of Isra’el, “First, we should seek the word of Adonai.”

So the king of Isra’el assembled the prophets, about 400 men. “Should I attack Ramot-Gil‘ad?” he asked them, “Or should I hold off?” They said, “Attack! Adonai will hand it over to the king.” But Y’hoshafat said, “Besides these, isn’t there a prophet of Adonai here that we can consult?” The king of Isra’el said to Y’hoshafat, “Yes, there is still one man through whom we can consult Adonai, Mikhay’hu the son of Yimlah; but I hate him, because he doesn’t prophesy good things for me, but bad!” Y’hoshafat replied, “The king shouldn’t say such a thing.”

Then the king of Isra’el called an officer and said, “Quickly! Bring Mikhay’hu the son of Yimlah.” 10 Now the king of Isra’el and Y’hoshafat the king of Y’hudah were each sitting on his throne, dressed in their royal robes, on a threshing-floor at the entrance to the gate of Shomron; and all the prophets were there, prophesying in their presence. 11 Tzidkiyah the son of Kena‘anah had made himself some horns out of iron and said, “This is what Adonai says: ‘With these you will gore Aram until they are destroyed.’” 12 All the prophets prophesied the same thing: “Go up and attack Ramot-Gil‘ad. You will succeed, for Adonai will hand it over to the king.”

13 The messenger who had gone to call Mikhay’hu said to him, “Here, now, the prophets are unanimously predicting success for the king. Please let your word be like the word of one of them — say something good.” 14 But Mikhay’hu answered, “As Adonai lives, whatever Adonai says to me is what I will say.”

15 When he reached the king, the king asked him, “Mikhay’hu, should we go up and attack Ramot-Gil‘ad; or should we hold off?” He answered, “Go up, you will succeed, Adonai will hand it over to the king.” 16 The king said to him, “How many times do I have to warn you to tell me nothing but the truth in the name of Adonai?” 17 Then he said, “I saw all Isra’el scattered over the hills like sheep without a shepherd; and Adonai said, ‘These men have no leader; let everyone go home in peace.’” 18 The king of Isra’el said to Y’hoshafat, “Didn’t I tell you that he wouldn’t prophesy good things about me, but bad?”

19 Mikhay’hu continued: “Therefore hear the word of Adonai. I saw Adonai sitting on his throne with the whole army of heaven standing by him on his right and on his left. 20 Adonai asked, ‘Who will entice Ach’av to go up to his death at Ramot-Gil‘ad?’ One of them said, ‘Do it this way,’ and another, ‘Do it that way.’ 21 Then a spirit stepped up, stood in front of Adonai and said, ‘I will entice him.’ 22 Adonai asked, ‘How?’ and he answered, ‘I will go and be a deceiving spirit in the mouths of all his prophets.’ Adonai said, ‘You will succeed in enticing him. Go, and do it.’ 23 So now Adonai has put a deceiving spirit in the mouths of all these prophets of yours; meanwhile, Adonai has ordained disaster for you.”

24 Then Tzidkiyah the son of Kena‘anah came up, slapped Mikhay’hu in the face and said, “And how did the Spirit of Adonai leave me to speak to you?” 25 Mikhay’hu said, “You’ll find out the day you go into an inside room, trying to hide.”

26 The king of Isra’el said, “Seize Mikhay’hu, and take him back to Amon the governor of the city and Yo’ash the king’s son. 27 Say, ‘The king says to put this man in prison; and feed him only bread and water, and not much of that, until I return in peace.’” 28 Mikhay’hu said, “If you return in peace at all, Adonai has not spoken through me!” Then he added, “Did you hear me, you peoples, all of you?”

29 So the king of Isra’el and Y’hoshafat the king of Y’hudah went up to Ramot-Gil‘ad. 30 The king of Isra’el said to Y’hoshafat, “I will disguise myself and go into battle; but you, put on your robes.” So the king of Isra’el disguised himself and went into battle. 31 Now the king of Aram had ordered the thirty-two chariot commanders, “Don’t attack anyone of either high or low rank, only the king of Isra’el.” 32 So when the chariot commanders saw Y’hoshafat they said, “This must be the king of Isra’el,” and turned to attack him. But Y’hoshafat gave a yell, 33 so that the chariot commanders saw that he wasn’t the king of Isra’el and stopped pursuing him. 34 However, one soldier shot an arrow at random and struck the king of Isra’el between his lower armor and his breastplate. So the king said to his chariot-driver, “Turn the reins, and take me out of the fighting; I’m collapsing from my wounds.” 35 But the fighting grew fiercer that day; and they propped the king upright in his chariot facing Aram until he died, in the evening, with the blood streaming from his wound onto the floor of the chariot. 36 Around sundown, a cry spread through the ranks: “Every man to his own town! Every man to his own land!” 37 So the king died and was brought to Shomron, and they buried the king in Shomron. 38 They washed the chariot at the Pool of Shomron where the prostitutes bathed, and the dogs licked up his blood, in keeping with the word Adonai had spoken.

39 Other activities of Ach’av’s reign, all his accomplishments, the ivory palace he built and all the cities he built are recorded in the Annals of the Kings of Isra’el. 40 So Ach’av slept with his ancestors, and Achazyah his son became king in his place.

41 Y’hoshafat the son of Asa began his reign over Y’hudah in the fourth year of Ach’av king of Isra’el. 42 Y’hoshafat was thirty-five years old when he began to rule, and he ruled twenty-five years in Yerushalayim. His mother’s name was ‘Azuvah the daughter of Shilchi.

43 He lived in the manner of Asa his father and did not turn away from it, doing what was right from Adonai’s perspective; 44 (43b) although the high places were not taken away — the people still sacrificed and presented offerings on the high places.

45 (44) Y’hoshafat made peace with the king of Isra’el.

46 (45) Other activities of Y’hoshafat, all his power that he demonstrated and how he made war are recorded in the Annals of the Kings of Y’hudah.

47 (46) He rid the land of the male and female cult-prostitutes remaining from the time of his father Asa.

48 (47) There had previously been no king in Edom, but now a deputy was made king.

49 (48) Y’hoshafat built some large “Tarshish” ships to go to Ofir for gold, but they didn’t make the voyage, because they were wrecked at ‘Etzyon-Gever. 50 (49) Achazyah the son of Ach’av suggested to Y’hoshafat that his men should go to sea with Y’hoshafat’s men, but Y’hoshafat would not agree.

51 (50) So Y’hoshafat slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the City of David his ancestor, and Y’horam his son became king in his place.

52 (51) Achazyah the son of Ach’av began his reign over Isra’el in Shomron in the seventeenth year of Y’hoshafat king of Y’hudah, and he ruled two years over Isra’el. 53 (52) He did what was evil from Adonai’s perspective, living in the manner of his father, his mother and Yarov‘am the son of N’vat, by which he led Isra’el into sin. 54 (53) He also served Ba‘al and worshipped him; and he made Adonai the God of Isra’el angry, in keeping with everything his father had done.

19 And Ach’av told Izevel all that Eliyahu had done, and how he had slain kol haNevi’im with the cherev.

Then Izevel sent a malach unto Eliyahu, saying, So let elohim do to me, and more also, if I make not thy nefesh as the life of one of them by this time makhar (tomorrow).

And when he saw that, he arose, and fled for his nefesh, and came to Be’er Sheva, which belongeth to Yehudah, and left his na’ar (servant) there.

But he himself went derech yom (a day’s journey) into the midbar, and came and sat down under a broom tree; and he requested for his nefesh to die; and said, It is enough; now, O Hashem, take away my nefesh; for I am no better than my avot.

And as he lay and slept under a broom tree, hinei, then a malach touched him, and said unto him, Arise and eat.

And he looked, and, hinei, there at his rosh was an oogah (disk or cake of bread) baked on hot coals, and a jar of mayim. And he did eat and drink, and returned to lie down again.

And the Malach Hashem came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat; because the derech is too great for thee.

And he arose, and did eat and drink, and went in the ko’ach ha’achilah hahi (strength of that food) arba’im yom v’arba’im lailah unto Chorev the Har HaElohim.

And he came there unto hame’arah (the cave), and lodged there; and, hinei, the Devar Hashem came to him, and he said unto him, What doest thou here, Eliyahu?

10 And he said, I have been very kina (jealous, zealous) for Hashem Elohei Tzivos; for the Bnei Yisroel have forsaken Thy Brit (Covenant, i.e., Sinai Covenant), thrown down Thine mizbechot, and slain Thy nevi’im with the cherev; and I, even I only, am left; and they seek my nefesh, to take it away.

11 And He said, Go forth, and stand upon the Har before Hashem. And, hinei, Hashem passed by, and a ruach gedolah v’chazak rent the mountains, and broke in pieces the sela’im (rocks) before Hashem; but Hashem was not in the ruach; and after the ruach, a ra’ash (earthquake); but Hashem was not in the ra’ash;

12 And after the ra’ash an eish; but Hashem was not in the eish; and after the eish a kol demamah dakkah (a quiet, gentle voice).

13 And it was so, when Eliyahu heard it, that he wrapped his face in his aderet (cloak, mantle), and went out, and stood in the mouth of the me’arah. And, hinei, there came a kol (voice) unto him, and said, What doest thou here, Eliyahu?

14 And he said, I have been very kina for Hashem Elohei Tzivos; because the Bnei Yisroel have forsaken Thy Brit (Covenant, i.e., Sinai Covenant), thrown down Thine mizbechot, and slain Thy nevi’im with the cherev; and I, even I only, am left; and they seek my nefesh, to take it away.

15 And Hashem said unto him, Go, shuv (return) on thy derech to the midbar of Damascus; and when thou comest, anoint Chatzael to be Melech over Syria;

16 And Yehu ben Nimshi shalt thou anoint to be Melech over Yisroel; and Elishah ben Shaphat of Avel Mecholah shalt thou anoint to be navi in thy place.

17 And it shall come to pass, that him that escapeth the cherev of Chatzael shall Yehu slay; and him that escapeth from the cherev of Yehu shall Elishah slay.

18 Yet I have left me shivat alafim in Yisroel, all the knees which have not bowed unto Ba’al, and every mouth which hath not kissed him.

19 So he departed from there, and found Elishah ben Shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth; and Eliyahu passed by him, and cast his aderet (cloak, mantle) upon him.

20 And he left the bakar (oxen), and ran after Eliyahu, and said, Let me now kiss Avi and Immi, and then I will follow thee. And he said unto him, Shuv (go back again): for what have I done to thee?

21 And he returned from him, and took a yoke of oxen, and slaughtered them, and boiled their basar with the equipment of the oxen, and gave unto the Am, and they did eat. Then he arose, and went after Eliyahu, and ministered unto him.

20 And Ben-Hadad Melech Aram gathered all his army together; and there were thirty and two melech with him, and sus, and chariots; and he went up and laid siege against Shomron, and warred against her.

And he sent malachim to Ach’av Melech Yisroel into the Ir, and said unto him, Thus saith Ben-Hadad,

Thy kesef and thy zahav is mine; thy nashim also and thy banim, even the tovim (best) are mine.

And the Melech Yisroel answered and said, Adoni, O melech, according to thy word, I am thine, and all that I have.

And the malachim came again, and said, Thus speaketh Ben-Hadad, saying, Although I have sent unto thee, saying, Thou shalt deliver me thy kesef, thy zahav, thy nashim, thy banim;

Yet I will send my avadim unto thee tomorrow about this time, and they shall search thine Bais (Palace), and the batim (houses) of thy avadim; and it shall be, that whatsoever is makhmad (precious) in thine eyes, they shall put it in their yad, and take it away.

Then the Melech Yisroel summoned kol Ziknei HaAretz, and said, Mark, now, and see how this man seeketh ra’ah; for he sent unto me for my nashim, for my banim, for my kesef, for my zahav; and I denied him not.

All the zekenim and kol HaAm said unto him, Pay not heed unto him, nor consent.

Wherefore he said unto the malachim of Ben-Hadad, Tell adoni HaMelech, All that thou didst send for to thy eved at the first I will do; but this thing I may not do. And the malachim departed, and took him back davar.

10 And Ben-Hadad sent unto him, and said, The elohim (g-ds) do so unto me, and more also, if the aphar Shomron shall provide even a handful for kol haAm (each of the people) who are at my raglayim.

11 And the Melech Yisroel answered and said, Tell him, Let not khoger (one girding on [his battle armor]) boast himself as he that taketh off.

12 And it came to pass, when Ben-Hadad heard this davar, as he was drinking, he and the melachim in the sukkot, that he said unto his avadim, Get ready to attack. And they set themselves in array against the Ir.

13 And, hinei, there came one navi unto Ach’av Melech Yisroel, saying, Thus saith Hashem, Hast thou seen all this hamon hagadol (vast multitude)? Hineni, I will deliver it into thine yad this day; and thou shalt know that I am Hashem.

14 Ach’av said, By whom? And he said, Thus saith Hashem, Even by the na’arei sarei hamedinot (the servants of the provincial commanders). Then he said, Who shall lead out in the milchamah? He answered, Thou.

15 Then he numbered the na’arei sarei hamedinot, and they were two hundred and thirty-two; and after them he numbered kol HaAm, even all the Bnei Yisroel, being shivat alafim.

16 And they set forth at tzohorayim. But Ben-Hadad was drinking himself shikkor in the sukkot, he and the melachim, the thirty and two melachim ozer (allied with) him.

17 And the na’arei sarei hamedinot went out first; and Ben-Hadad sent out, and they reported to him, saying, There are anashim come out from Shomron.

18 And he said, Whether they be come out for shalom, take them chayyim (alive); or whether they be come out for milchamah, take them chayyim (alive).

19 So these na’arei sarei hamedinot came out of the Ir, and the army which followed them.

20 And they struck down every ish his ish; and Aram (the Syrians) fled; and Yisroel pursued them; and Ben-Hadad Melech Aram escaped al-sus (on horse) and the parashim (cavalry).

21 And the Melech Yisroel went out, and struck down sus and chariot, and slaughtered Aram with a makkah gedolah (great slaughter).

22 And the navi came to the Melech Yisroel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest; for at the teshuvat hashanah (the turn of the year, springtime) Melech Aram will come up against thee.

23 The avadim of Melech Aram said unto him, Their elohim are elohei harim (g-ds of the hills); therefore they were stronger than we; but let us fight against them on the plain; then surely we shall be stronger than they.

24 And do this thing: Remove the melachim, every ish from his makom (place, post), and put officers in their places;

25 And muster thee an army, like the army that thou hast lost, sus for sus, and merkavah for merkavah; and we will fight against them on the plain, and surely we shall be stronger than they. And he paid heed unto their voice, and did so.

26 And it came to pass at the teshuvat hashanah, that Ben-Hadad mustered Aram, and went up to Aphek, to war against Yisroel.

27 And the Bnei Yisroel were mustered, and were all outfitted as battle-ready, and marched out to meet them; and the Bnei Yisroel encamped opposite them like two little flocks of izzim (goats); but Aram (the Syrians) filled ha’aretz.

28 And there came an Ish HaElohim, and spoke unto Melech Yisroel, and said, Thus saith Hashem, Because Aram have said, Hashem is Elohei Harim, but not Elohei Amakim (G-d of Valleys) therefore will I deliver all this hamon hagadol (vast multitude) into thine yad, and ye shall know that I am Hashem.

29 And they encamped these opposite those shivat yamim. And so it was, that in the yom hashevi’i the milchamah was joined; and the Bnei Yisroel slaughtered of Aram a hundred thousand foot soldiers in yom echad.

30 But the rest fled to Aphek, into the Ir; and there a chomah (wall) fell upon twenty and seven elef ish that were left. And Ben-Hadad fled, and went into the Ir, into cheder b’cheder (a room within a room, an inner room).

31 And his avadim said unto him, Hinei now, we have heard that the melachim of Bais Yisroel are malkhei chesed; let us, now, put sackcloth on our loins, and ropes upon our heads, and go out to the Melech Yisroel; perhaps he will save thy nefesh.

32 So they girded sackcloth on their loins, and put ropes on their heads, and came to the Melech Yisroel, and said, Thy eved Ben-Hadad saith, Let now my nefesh live. And he said, Is he yet alive? He is achi (my brother).

33 Now the anashim did interpret this as a sign of mercy from him, and did hastily seize on it; and they said, Thy brother Ben-Hadad! Then he said, Go ye, bring him. Then Ben-Hadad came forth to him; and he brought him up onto the merkavah.

34 And Ben-hadad said unto him, The cities, which Avi took from Avicha, I will return; and thou shalt set up chutzot (market areas) for thee in Damascus, just as Avi set up in Shomron. Then said Ach’av, I will send thee [to let thee go] away with this brit (covenant). So he made a brit (covenant) with him, and sent him [to let him go] away.

35 And a certain man of the Bnei HaNevi’im said unto his re’a (neighbor) in the Devar Hashem, Strike me, now. The ish refused to strike him.

36 Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the kol Hashem, behold, thou, as soon as thou art departed from me, an aryeh shall kill thee. And as soon as he was departed from him, an aryeh found him, and killed him.

37 Then he found another ish, and said, strike me, now. And the ish struck him, so that in striking he wounded him.

38 So the navi departed, and stood waiting for HaMelech by the derech, and disguised himself with bandage over his eyes.

39 And as HaMelech passed by, he cried out unto HaMelech; and he said, Thy eved went out into the thick of the milchamah; and, hinei, an ish turned aside, and brought an ish unto me, and said, Be shomer over (guard) this ish: if by any means he be missing, then shall thy nefesh be for his nefesh, or else thou must pay a talent of kesef.

40 And while thy eved was busy here and there, he was gone. And the Melech Yisroel said unto him, So shall thy mishpat be; thyself hast decided it.

41 And he hasted, and removed the bandage from over his eyes; and Melech Yisroel recognized him that he was of the Nevi’im.

42 And he said unto him, Thus saith Hashem, Because thou hast let go out of thy yad an ish whom I appointed to cherem (utter destruction), therefore thy nefesh shall be for his nefesh, and thy people instead of his people.

43 And Melech Yisroel came to his bais sar veza’ef (sullen and dejected), and came to Shomron.

21 And it came to pass after these things, that Navot the Yizre’eli had a kerem (vineyard), which was in Yizre’el (Jezreel), beside the heikhal (palace) Ach’av Melech Shomron.

And Ach’av spoke unto Navot, saying, Give me thy kerem (vineyard), that I may have it for an herb gan (garden), because it is karov (near) unto my Bais; and I will give thee in exchange for it a tov kerem (better vineyard) than it; or, if it seem tov in thine eyes, I will give thee the worth of it in kesef.

And Navot said to Ach’av, Chalilah li me’Hashem (far be it from me before Hashem), that I should give the nachalat Avoti unto thee.

And Ach’av came into his Bais sar veza’ef (sullen and dejected) because of the davar which Navot the Yizre’eli had spoken to him; for he had said, I will not give thee the nachalat avoti. And he lay down upon his mittah, and turned away his face, and would eat no lechem.

But Izevel his isha came to him, and said unto him, Mah zeh (What [is] this?) Thy ruach is sarah (sullen), that thou eatest no lechem?

And he said unto her, Because I spoke unto Navot the Yizre’eli and said unto him, Give me thy kerem (vineyard) for kesef; or else, if it please thee, I will give thee another kerem (vineyard) in its place; but he answered, I will not give thee my kerem (vineyard).

And Izevel his isha said unto him, What a grand sovereign over Yisroel you are! Arise, and eat lechem, and let thine lev be cheerful; I will give thee the kerem (vineyard) of Navot the Yizre’eli.

So she wrote sefarim (letters) b’shem Ach’av, and sealed them with his chotam (seal), and sent the sefarim unto the zekenim and to the chorim (nobles, rulers) that were in his city, dwelling with Navot.

And she wrote in the sefarim, saying, Proclaim a tzom, and set Navot on high among the people;

10 And seat two men, bnei beliyaal, opposite him, to bear witness against him, saying, Thou didst upon Elohim and Melech make a [blasphemous] brocha! And then take him out, and stone him, that he may die.

11 And the anashim of his city, even the zekenim and the chorim (nobles) who were the inhabitants in his city, did just as Izevel had sent unto them, and just as it was written in the sefarim which she had sent unto them.

12 They proclaimed a tzom, and seated Navot on high among the people.

13 And there came in two anashim, bnei beliyaal, and sat opposite him; and the anashim of beliyaal witnessed against him, even against Navot, in the presence of the people, saying, Navot blasphemed Elohim vaMelech! Then they took him forth outside of the Ir, and stoned him with stones, that he died.

14 Then they sent to Izevel, saying, Navot is stoned, and is dead.

15 And it came to pass, when Izevel heard that Navot was stoned, and was dead, that Izevel said to Ach’av, Arise, take possession of the kerem of Navot the Yizre’eli, which he refused to give thee for kesef; for Navot is not chai (alive), but met (dead).

16 And it came to pass, when Ach’av heard that Navot was dead, that Ach’av rose up to go down to the kerem of Navot the Yizre’eli, to take possession of it.

17 And the Devar Hashem came to Eliyahu the Tishbi, saying,

18 Arise, go down to meet Ach’av Melech Yisroel, which is in Shomron; hinei, he is in the kerem of Navot, where he has gone down to take [inheritance] possession of it.

19 And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith Hashem, Hast thou committed murder, then also hast thou inherited? And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith Hashem, In the makom (place) where kelavim licked the dahm Navot shall kelavim lick thy dahm also, even thine.

20 And Ach’av said to Eliyahu, Hast thou found me, O mine oyev? And he answered, I have found thee; because thou hast sold thyself to work rah in front of the eyes of Hashem.

21 Hineni, I will bring ra’ah upon thee, and will utterly sweep thee away, and will cut off from Ach’av mashtin b’kir (him that urinates against a wall, i. e., all males), atzur (bond) and azuv (free) in Yisroel,

22 And will make thine Bais like the Bais Yarov‘am Ben Nevat, and like the Bais Ba’asha Ben Achiyah, for the provocation wherewith thou hast provoked Me to anger, and caused Yisroel to sin.

23 And of Izevel also spoke Hashem, saying, The kelavim shall devour Izevel by the wall of Yizre’el.

24 Him of Ach’av that dieth in the Ir the kelavim shall devour; and him that dieth in the sadeh shall the oph haShomayim devour.

25 But there was none like unto Ach’av, which did sell himself to work rah before the eyes of Hashem, whom Izevel his isha urged on.

26 And he acted monstrously in going after gillulim (idols), according to all things as did HaEmori, whom Hashem drove out before the Bnei Yisroel.

27 And it came to pass, when Ach’av heard those words, that he tore his begadim, put sackcloth upon his basar, did a tzom, lay in sackcloth, and walked about subdued.

28 And the Devar Hashem came to Eliyahu the Tishbi, saying,

29 Seest thou how Ach’av humbleth himself before Me? because he humbleth himself before Me, I will not bring hara’ah in his days: but in the yamim bno will I bring ra’ah (disaster) upon his Bais [See 2Kgs 9:23-26].

22 And they continued three years without war between Aram and Yisroel.

And it came to pass in the third year, that Yehoshaphat Melech Yehudah came down to Melech Yisroel.

And Melech Yisroel said unto his avadim, Know ye that Ramot-Gil‘ad is ours, and we hesitate, and take it not out of the hand of HaMelech Aram?

And he said unto Yehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramot-Gil`ad? And Yehoshaphat said to the Melech Yisroel, I am as thou art, my people as thy people, my susim as thy susim.

And Yehoshaphat said unto the Melech Yisroel, Inquire for the Devar Hashem today.

Then the Melech Yisroel gathered the nevi’im together, about 400 men, and said unto them, Shall I go against Ramot-Gil‘ad to battle, or shall I refrain? And they said, Go up; for Hashem shall deliver it into the hand of HaMelech.

And Yehoshaphat said, Is there not here a navi of Hashem besides, that we might inquire of him?

And the Melech Yisroel said unto Yehoshaphat, There is yet one man, Mikhay’hu ben Yimlah, by whom we may inquire of Hashem: but I hate him; for he doth not prophesy tov concerning me, but rah. And Yehoshaphat said, Let not HaMelech say such.

Then HaMelech Yisroel called an officer, and said, Hasten here Mikhay’hu ben Yimlah.

10 And the Melech Yisroel and Yehoshaphat Melech Yehudah sat each on his kisse, having put on their robes, at the threshing floor in the entrance of sha’ar Shomron; all the nevi’im prophesied before them.

11 Tzidkiyah ben Kenaanah made him [goring] horns of barzel: and said, Thus saith Hashem, With these shalt thou push Aram until thou have consumed them.

12 And all the nevi’im prophesied so, saying, Go up to Ramot-Gil‘ad, and succeed: for Hashem shall deliver it into the yad HaMelech.

13 And the malach that was gone to summon Mikhay’hu spoke unto him, saying, Hinei now, the words of the nevi’im declare tov unto HaMelech with one mouth: let thy word be like the word of one of them, speak that which is tov.

14 And Mikhay’hu said, As Hashem liveth, what Hashem saith unto me, that will I speak.

15 So he came to HaMelech. And HaMelech said unto him, Mikhay’hu, shall we go against Ramot-Gil‘ad to battle, or shall we refrain? And he answered him, Go, and succeed: for Hashem shall deliver it into the yad HaMelech.

16 And HaMelech said unto him, How many times shall I adjure thee [i.e., make thee swear] that thou tell me nothing but that which is true in the Shem of Hashem?

17 And he said, I saw kol Yisroel scattered upon the hills, as Tzon that have not a Ro’eh: and Hashem said, These have no adonim: let them return every man to his bais in shalom.

18 And the Melech Yisroel said unto Yehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no tov concerning me, but rah?

19 And he said, Shema Devar Hashem: I saw Hashem sitting on his kisse, and all the Tzva HaShomayim standing by Him on His right hand and on His left.

20 And Hashem said, Who shall persuade Ach’av, that he may go up and fall at Ramot-Gil`ad? And one said one thing, and one said another.

21 And there came forth the ruach, and stood before Hashem, and said, I will persuade him.

22 And Hashem said unto him, By what means? And he said, I will go forth, and I will be a ruach sheker in the mouth of all his nevi’im. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also; go forth, do so.

23 Now therefore, hinei, Hashem hath put a ruach sheker in the mouth of all these thy nevi’im, and Hashem hath spoken ra’ah concerning thee.

24 But Tzidkiyah ben Kena’anah went near, and struck Mikhay’hu on the cheek, and said, Which way did the Ruach Hashem go when he went from me to speak to you?

25 And Mikhay’hu said, Hinei, thou shalt see in that yom, when thou shalt go into a cheder b’cheder (inner room) to hide thyself.

26 And the Melech Yisroel said, Take Mikhay’hu, and carry him back unto Amon Sar HaIr, and to Yoash ben HaMelech;

27 And say, Thus saith HaMelech, Put this fellow in the bais hakeleh, and feed him with lechem lachatz (bread of affliction) and with mayim lachatz (water of affliction), until I come in shalom.

28 And Mikhay’hu said, If thou return at all in shalom, Hashem hath not spoken by me. And he said, Pay heed, O people, every one of you.

29 So the Melech Yisroel and Yehoshaphat Melech Yehudah went up to Ramot-Gil`ad.

30 And the Melech Yisroel said unto Yehoshaphat, I will disguise myself, and enter into the milchamah; but put thou on thy robes. And the Melech Yisroel disguised himself, and went into the milchamah.

31 But HaMelech Aram commanded his 32 captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with katan nor gadol, save only with the Melech Yisroel.

32 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Yehoshaphat, that they said, Surely it is the Melech Yisroel. And they turned aside to fight against him. Yehoshaphat cried out.

33 And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not Melech Yisroel, they turned from pursuing him.

34 And a certain man drew a keshet (bow) at random, and struck Melech Yisroel between the joints of his armor; wherefore he said unto the driver of his merkavah, Turn around thine hand, and carry me out of the battle; for I am wounded.

35 And the milchamah increased that yom; and HaMelech was propped up in his merkavah against the Syrians, and died at erev; and the dahm ran out of the wound onto the floor of the merkavah.

36 And there went a proclamation throughout the host about the going down of the shemesh, saying, Every man to his city, and every man to his own country.

37 So Melech [Ahab] died, and was brought to Shomron; and they buried HaMelech in Shomron.

38 And one washed the merkavah in the pool of Shomron; and the kelavim licked up his dahm while the zonot bathed; according unto the Devar Hashem which he spoke.

39 Now the rest of the acts of Ach’av (Ahab), and all that he did, and the Bais HaShen (House of Ivory) which he made, and all the cities that he built, are they not written in the Sefer Divrei HaYamim l’Malkhei Yisroel?

40 So Ach’av slept with his avot; and Achazyahu beno (his son) reigned in his place.

41 And Yehoshaphat ben Asa began to reign over Yehudah in the fourth year of Ach’av Melech Yisroel.

42 Yehoshaphat was 35 shanah when he began to reign; and he reigned 25 shanah in Yerushalayim. And the shem immo was Azuvah bat Shilchi.

43 And he walked in kol derech Asa aviv; he turned not aside from it, doing that which was yashar in the eyes of Hashem; nevertheless the high places (places of pagan worship) were not taken away; for HaAm offered and burned incense yet in the high places.

44 (45) And Yehoshaphat made peace with Melech Yisroel.

45 (46) Now the rest of the acts of Yehoshaphat, and his gevurah that he showed, and how he warred, are they not written in the Sefer Divrei HaYamim l’Malkhei Yehudah?

46 (47) And the remnant of the kadesh (male and female cult prostitutes), which remained in the days of Asa aviv, he took out of HaAretz.

47 (48) There was then no melech in Edom; a deputy was melech.

48 (49) Yehoshaphat made [merchant] oniyot (ships) of Tarshish to go to Ophir for zahav; but they went not; for the oniyot were shipwrecked at Etzyon-Gever.

49 (50) Then said Achazyahu ben Ach’av unto Yehoshaphat, Let my avadim go with thy avadim in the oniyot. But Yehoshaphat would not.

50 (51) And Yehoshaphat slept with his avot, and was buried with his avot in the Ir Dovid aviv; and Yehoram bno reigned in his place.

51 (52) Achazyahu ben Ach’av began to reign over Yisroel in Shomron the seventeenth year of Yehoshaphat Melech Yehudah, and reigned two years over Yisroel.

52 (53) And he did rah in the sight of Hashem, walked in the derech aviv, and in the derech immo, and in the derech Yarov‘am ben Nevat, who made Yisroel to sin;

53 (54) For he served HaBa’al, and worshiped him, and provoked to anger Hashem Elohei Yisroel, according to all that aviv had done.