Add parallel Print Page Options

11 Pour toi, homme de Dieu, fuis ces choses, et recherche la justice, la piété, la foi, la charité, la patience, la douceur.

12 Combats le bon combat de la foi, saisis la vie éternelle, à laquelle tu as été appelé, et pour laquelle tu as fait une belle confession en présence d'un grand nombre de témoins.

13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie à toutes choses, et devant Jésus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement,

14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'à l'apparition de notre Seigneur Jésus Christ,

15 que manifestera en son temps le bienheureux et seul souverain, le roi des rois, et le Seigneur des seigneurs,

16 qui seul possède l'immortalité, qui habite une lumière inaccessible, que nul homme n'a vu ni ne peut voir, à qui appartiennent l'honneur et la puissance éternelle. Amen!

Read full chapter

Combattre le bon combat de la foi

11 Mais toi, homme de Dieu, fuis toutes ces choses. Recherche ardemment la droiture, la piété, la fidélité, l’amour, la persévérance, l’amabilité. 12 Combats le bon combat de la foi, saisis la vie éternelle que Dieu t’a appelé à connaître et au sujet de laquelle tu as fait cette belle profession de foi en présence de nombreux témoins[a].

13 Je t’adjure solennellement devant Dieu, source de toute vie, et devant Jésus-Christ qui a rendu témoignage devant Ponce Pilate par une belle profession de foi : 14 observe ce commandement de façon pure et irréprochable[b] jusqu’à l’apparition de notre Seigneur Jésus-Christ, 15 que suscitera au moment fixé celui qui est :

le Bienheureux,
l’unique Souverain,
le Roi des rois,
le Seigneur des seigneurs.
16 Lui seul est immortel.
Sa demeure est bâtie
au sein de la lumière
inaccessible à tous.
Nul parmi les humains
ne l’a vu de ses yeux,
aucun ne peut le voir.
A lui soient à jamais
l’honneur et la puissance !
Amen.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.12 Sans doute au moment de son baptême. Dans l’Eglise ancienne, le baptême était accompagné d’une profession de foi du baptisé.
  2. 6.14 Autre traduction : garde ce commandement pur et irréprochable.