(A)The hand of the Lord was heavy against the people of Ashdod, and he terrified and afflicted them with (B)tumors, both Ashdod and its territory.

Read full chapter

The Lord’s hand(A) was heavy on the people of Ashdod and its vicinity; he brought devastation(B) on them and afflicted them with tumors.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:6 Hebrew; Septuagint and Vulgate tumors. And rats appeared in their land, and there was death and destruction throughout the city

11 (A)They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines and said, “Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, that it may not kill us and our people.” For there was a deathly panic throughout the whole city. (B)The hand of God was very heavy there.

Read full chapter

11 So they called together all the rulers(A) of the Philistines and said, “Send the ark of the god of Israel away; let it go back to its own place, or it[a] will kill us and our people.” For death had filled the city with panic; God’s hand was very heavy on it.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:11 Or he

For your (A)arrows have sunk into me,
    and your hand (B)has come down on me.

Read full chapter

Your arrows(A) have pierced me,
    and your hand has come down on me.

Read full chapter