După ce vei pleca de la mine, vei întâlni doi bărbaţi lângă mormântul Rahelei, la hotarul lui Beniamin, la Ţelţah. Ei îţi vor spune: „Măgăriţele, pe care te-ai dus să le cauţi, au fost găsite. Tatăl tău însă nu mai este îngrijorat pentru măgăriţe, ci este îngrijorat pentru voi. El întreabă: «Ce să fac pentru fiul meu?»“

Read full chapter

Astăzi, după ce mă vei părăsi, vei găsi doi oameni la mormântul(A) Rahelei, în hotarul lui Beniamin, la Ţelţah(B). Ei îţi vor zice: ‘Măgăriţele pe care te-ai dus să le cauţi s-au găsit, şi iată că tatăl tău nu se mai gândeşte la măgăriţe, ci este îngrijorat de voi şi zice: «Ce să fac pentru fiul meu?»’

Read full chapter

When you leave me today, you will meet two men near Rachel’s tomb,(A) at Zelzah on the border of Benjamin. They will say to you, ‘The donkeys(B) you set out to look for have been found. And now your father has stopped thinking about them and is worried(C) about you. He is asking, “What shall I do about my son?”’

Read full chapter