The Collection for the Saints

16 Now concerning[a] (A)the collection for the saints: as I directed the churches of Galatia, so you also are to do. On (B)the first day of every week, each of you is to put something aside and store it up, (C)as he may prosper, (D)so that there will be no collecting when I come. And when I arrive, I will send (E)those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem. If it seems advisable that I should go also, they will accompany me.

Plans for Travel

(F)I will visit you after passing through (G)Macedonia, for (H)I intend to pass through Macedonia, and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may (I)help me on my journey, wherever I go. For I do not want to see you now (J)just in passing. I hope to spend some time with you, (K)if the Lord permits. But I will stay in Ephesus until (L)Pentecost, for (M)a wide door for effective work has opened to me, and (N)there are many adversaries.

10 (O)When Timothy comes, see that you put him at ease among you, for (P)he is doing (Q)the work of the Lord, as I am. 11 So (R)let no one despise him. (S)Help him on his way (T)in peace, that he may return to me, for I am expecting him with the brothers.

Final Instructions

12 Now concerning (U)our brother Apollos, I strongly urged him to visit you with the other brothers, but it was not at all his will[b] to come now. He will come when he has opportunity.

13 (V)Be watchful, (W)stand firm in the faith, (X)act like men, (Y)be strong. 14 (Z)Let all that you do be done in love.

15 Now I urge you, brothers[c]—you know that (AA)the household[d] of Stephanas were (AB)the first converts in Achaia, and that they have devoted themselves (AC)to the service of the saints— 16 (AD)be subject to such as these, and to every fellow worker and laborer. 17 I rejoice at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because they have made up for (AE)your absence, 18 for they (AF)refreshed my spirit as well as yours. (AG)Give recognition to such people.

Greetings

19 The churches of Asia send you greetings. (AH)Aquila and Prisca, together with (AI)the church in their house, send you hearty greetings in the Lord. 20 All the brothers send you greetings. (AJ)Greet one another with a holy kiss.

21 I, Paul, write (AK)this greeting with my own hand. 22 If anyone has no love for the Lord, let him be (AL)accursed. Our Lord, come![e] 23 (AM)The grace of the Lord Jesus be with you. 24 My love be with you all in Christ Jesus. Amen.

Footnotes

  1. 1 Corinthians 16:1 The expression Now concerning introduces a reply to a question in the Corinthians' letter; see 7:1; also verse 12
  2. 1 Corinthians 16:12 Or God's will for him
  3. 1 Corinthians 16:15 Or brothers and sisters; also verse 20
  4. 1 Corinthians 16:15 Greek house
  5. 1 Corinthians 16:22 Greek Maranatha (a transliteration of Aramaic)

16 Now, concerning the maamadot (financial contributions) and the pishkeh (pushke) we are circulating throughout the kehillot for the benefit of the Yerushalayim Kadoshim, as I directed the kehillot of Galatia, so you do also.

Every Yom Rishon (T.N. which begins Motzoei Shabbos by Biblical reckoning, each day being an evening and a morning) of each week, each of you by himself make something farnumen (set aside), storing up according to his hakhnasah (income), so that collections need not be made when I come.

And when I arrive, whomever you approve, these I will send with iggrot to carry your matanah to Yerushalayim.

And if it is fitting for me also to go, they will go with me.

And I will come to you whenever I pass through Macedonia, for I will be passing through Macedonia.

Efsher (perhaps) I will stay with you, or even spend the choref (winter) that you may help me with a send-off wherever I may go.

For I do not want to see you now in passing, for I have the tikvah to remain some time with you, im yirtzeh Hashem (G-d willing, permitting).

But, I will remain on in Ephesus until Shavuos [Lv 23:15-21; Dt 16:9-11],

For a delet (door) has opened, great and effective, for me, but there are many mitnaggedim (opponents).

10 Now if Timotiyos comes, see that he may be with you without fear; for the avodas kodesh of Hashem he labors in as I do.

11 Therefore, let not anyone despise him. But give him a send-off in shalom that he may come to me; for I am waiting for him with the Achim b’Moshiach.

12 Now, concerning Apollos the Ach b’Moshiach, I strongly exhorted him, that he would come to you with the Achim b’Moshiach. But he is beshum oifen (absolutely) unwilling to go at this time, but he will come whenever he has an opportunity.

13 Watch, stand firm in the [Orthodox Jewish] emunah (faith), be men, be strong [TEHILLIM 31:24].

14 Let everything you do be done in ahavah (agape).

15 Now, I urge you, Achim b’Moshiach, you have da’as of the bais of Stephanas, that it is the bikkurim of Achaia, and that they have with devotion and zerizut (diligence) put themselves in avodas kodesh ministry for the Kadoshim.

16 Become submissive to such as him and to everyone joining in the avodas kodesh and laboring.

17 Now, I rejoice at the coming of Stephanas and of Fortunatus and of Achaicus, because these men filled up your absence,

18 For they refreshed my neshamah and yours. Give recognition to such men [14:38].

19 Drishat Shalom from the Kehillot of Moshiach of Asia. Drishat Shalom warmly in Adoneinu from Aquila and Prisca, together with the Adat Moshiach in their bais.

20 Drishat Shalom from all the Achim b’Moshiach. Greet one another with a neshikat hakodesh (holy kiss).

21 THIS GREETING WITH MY OWN HAND, SHA’UL.

22 If anyone does not have ahavah (love) for HaAdon, Alav ki Cherem hu ("a curse of the ban of destruction is on him") [12:3]. Marana (our L-rd), tha (come).

23 The Chen v’Chesed Hashem of Moshiach Adoneinu be with you.

24 My ahavah be with you all in Moshiach Yehoshua.