1 Corinteni 4:21
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
21 Ce voiţi? Să vin la voi cu(A) nuiaua sau cu dragoste şi cu duhul blândeţii?
Read full chapter
1 Corintieni 4:21
Nouă Traducere În Limba Română
21 Ce vreţi? Să vin la voi cu nuiaua sau cu dragoste şi cu duhul blândeţii?
Read full chapter
2 Corinteni 10:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 vă rog, dar, să nu mă faceţi ca, atunci când voi fi de faţă, să(A) alerg cu hotărâre la îndrăzneala aceea pe care am de gând s-o întrebuinţez împotriva unora, care îşi închipuie că noi suntem mânaţi de firea pământească.
Read full chapter
2 Corintieni 10:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 vă rog ca, atunci când sunt prezent, să nu fie nevoie să-mi arăt curajul de a-i înfrunta pe cei ce consideră că noi trăim după fire[a]!
Read full chapterFootnotes
- 2 Corintieni 10:2 Lit.: carne, trup; şi în v. 3
2 Corinteni 13:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Cum am spus(A), când am fost de faţă a doua oară, tot aşa şi azi, când nu sunt de faţă, spun iarăşi mai dinainte(B) celor ce au păcătuit mai înainte şi tuturor celorlalţi că, dacă mă voi întoarce la voi, n-am(C) să cruţ deloc,
Read full chapter
2 Corintieni 13:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 Le-am spus mai dinainte celor ce au păcătuit în trecut şi tuturor celorlalţi, şi le spun mai dinainte şi acum, când sunt absent, aşa cum am făcut atunci când am fost a doua oară la voi, că, dacă voi veni din nou, nu voi cruţa deloc,
Read full chapter
2 Corinteni 13:10
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 Tocmai de aceea(A) vă scriu aceste lucruri când nu sunt de faţă, pentru ca, atunci când voi fi de faţă, să(B) nu mă port cu asprime, potrivit cu(C) puterea pe care mi-a dat-o Domnul pentru zidire, iar nu pentru dărâmare.
Read full chapter
2 Corintieni 13:10
Nouă Traducere În Limba Română
10 Motivul pentru care vă scriu acestea, când nu sunt cu voi, este ca atunci când voi veni să nu fiu aspru, ci să folosesc autoritatea pe care mi-a dat-o Domnul pentru zidire, nu pentru dărâmare.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.