詩篇 64
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
求主保護脫離暗中之敵
64 大衛的詩,交於伶長。
1 神啊,我哀嘆的時候,求你聽我的聲音。求你保護我的性命,不受仇敵的驚恐。
2 求你把我隱藏,使我脫離作惡之人的暗謀和作孽之人的擾亂。
3 他們磨舌如刀,發出苦毒的言語,好像比準了的箭,
4 要在暗地射完全人。他們忽然射他,並不懼怕。
5 他們彼此勉勵設下惡計,他們商量暗設網羅,說:「誰能看見?」
6 他們圖謀奸惡,說:「我們是極力圖謀的!」他們各人的意念心思是深的。
7 但神要射他們,他們忽然被箭射傷。
8 他們必然絆跌,被自己的舌頭所害,凡看見他們的必都搖頭。
9 眾人都要害怕,要傳揚神的工作,並且明白他的作為。
10 義人必因耶和華歡喜,並要投靠他。凡心裡正直的人,都要誇口。
Psalm 64
English Standard Version
Hide Me from the Wicked
To the choirmaster. A Psalm of David.
64 Hear my voice, O God, in my (A)complaint;
preserve my life from dread of the enemy.
2 Hide me from (B)the secret plots of the wicked,
from the throng of evildoers,
3 who (C)whet their tongues like swords,
who (D)aim bitter words like arrows,
4 shooting from (E)ambush at the blameless,
shooting at him suddenly and (F)without fear.
5 They (G)hold fast to their evil purpose;
they talk of (H)laying snares secretly,
thinking, (I)“Who can see them?”
6 They search out injustice,
saying, “We have accomplished a diligent search.”
For (J)the inward mind and heart of a man are deep.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.