Font Size
以西结书 36:25-27
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
以西结书 36:25-27
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
25 我必用清水洒在你们身上,你们就洁净了。我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃掉一切的偶像。
许赐新心
26 ‘我也要赐给你们一个新心,将新灵放在你们里面,又从你们的肉体中除掉石心,赐给你们肉心。 27 我必将我的灵放在你们里面,使你们顺从我的律例,谨守遵行我的典章。
Read full chapter
罗马书 6:4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
罗马书 6:4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
4 所以,我们借着洗礼归入死,和他一同埋葬,原是叫我们一举一动有新生的样式,像基督借着父的荣耀从死里复活一样。
Read full chapter
罗马书 6:6
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
罗马书 6:6
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
6 因为知道,我们的旧人和他同钉十字架,使罪身灭绝,叫我们不再做罪的奴仆,
Read full chapter
罗马书 6:12-14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
罗马书 6:12-14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
12 所以,不要容罪在你们必死的身上做王,使你们顺从身子的私欲。 13 也不要将你们的肢体献给罪做不义的器具,倒要像从死里复活的人,将自己献给神,并将肢体做义的器具献给神。 14 罪必不能做你们的主,因你们不在律法之下,乃在恩典之下。
Read full chapter
罗马书 8:4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
罗马书 8:4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
4 使律法的义成就在我们这不随从肉体、只随从圣灵的人身上。
Read full chapter
哥林多后书 7:1
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
哥林多后书 7:1
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
彼得前书 2:24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
彼得前书 2:24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
24 他被挂在木头上,亲身担当了我们的罪,使我们既然在罪上死,就得以在义上活。因他受的鞭伤,你们便得了医治。
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative