Font Size
马可福音 2:27-28
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马可福音 2:27-28
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
27 又对他们说:“安息日是为人设立的,人不是为安息日设立的。 28 所以,人子也是安息日的主。”
Read full chapter
约翰福音 20:19-26
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
约翰福音 20:19-26
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
19 那日,就是七日的第一日晚上,门徒所在的地方,因怕犹太人,门都关了。耶稣来站在当中,对他们说:“愿你们平安!” 20 说了这话,就把手和肋旁指给他们看。门徒看见主,就喜乐了。 21 耶稣又对他们说:“愿你们平安!父怎样差遣了我,我也照样差遣你们。” 22 说了这话,就向他们吹一口气,说:“你们受圣灵! 23 你们赦免谁的罪,谁的罪就赦免了;你们留下谁的罪,谁的罪就留下了。”
多马不信
24 那十二个门徒中有称为低土马的多马,耶稣来的时候,他没有和他们同在。 25 那些门徒就对他说:“我们已经看见主了!”多马却说:“我非看见他手上的钉痕,用指头探入那钉痕,又用手探入他的肋旁,我总不信。”
多马释疑
26 过了八日,门徒又在屋里,多马也和他们同在。门都关了,耶稣来站在当中说:“愿你们平安!”
Read full chapter
使徒行传 20:7
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
使徒行传 20:7
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
哥林多前书 16:1-2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
哥林多前书 16:1-2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
启示录 1:10
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
启示录 1:10
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
10 当主日,我被圣灵感动,听见在我后面有大声音如吹号说:
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative