Add parallel Print Page Options

復造法版

34 耶和華吩咐摩西說:「你要鑿出兩塊石版,和先前你摔碎的那版一樣,其上的字我要寫在這版上。 明日早晨,你要預備好了,上西奈山,在山頂上站在我面前。 誰也不可和你一同上去,遍山都不可有人,在山根也不可叫羊群牛群吃草。」 摩西就鑿出兩塊石版,和先前的一樣。清晨起來,照耶和華所吩咐的上西奈山去,手裡拿著兩塊石版。 耶和華在雲中降臨,和摩西一同站在那裡,宣告耶和華的名。 耶和華在他面前宣告說:「耶和華,耶和華,是有憐憫有恩典的神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實。 為千萬人存留慈愛,赦免罪孽、過犯和罪惡;萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三四代。」 摩西急忙伏地下拜, 說:「主啊,我若在你眼前蒙恩,求你在我們中間同行,因為這是硬著頸項的百姓。又求你赦免我們的罪孽和罪惡,以我們為你的產業。」

勿拜別神

10 耶和華說:「我要立約,要在百姓面前行奇妙的事,是在遍地萬國中所未曾行的。在你四圍的外邦人就要看見耶和華的作為,因我向你所行的是可畏懼的事。 11 我今天所吩咐你的,你要謹守。我要從你面前攆出亞摩利人、迦南人、人、比利洗人、希未人、耶布斯人。 12 你要謹慎,不可與你所去那地的居民立約,恐怕成為你們中間的網羅; 13 卻要拆毀他們的祭壇,打碎他們的柱像,砍下他們的木偶。 14 不可敬拜別神,因為耶和華是忌邪的神,名為忌邪者。 15 只怕你與那地的居民立約,百姓隨從他們的神,就行邪淫,祭祀他們的神,有人叫你,你便吃他的祭物; 16 又為你的兒子娶他們的女兒為妻,他們的女兒隨從她們的神,就行邪淫,使你的兒子也隨從她們的神行邪淫。 17 不可為自己鑄造神像。

18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆月內出了埃及 19 凡頭生的都是我的,一切牲畜頭生的,無論是牛是羊,公的都是我的。 20 頭生的驢要用羊羔代贖,若不代贖就要打折牠的頸項。凡頭生的兒子都要贖出來。誰也不可空手朝見我。

21 「你六日要做工,第七日要安息;雖在耕種收割的時候,也要安息。 22 在收割初熟麥子的時候要守七七節,又在年底要守收藏節。 23 你們一切男丁要一年三次朝見主耶和華以色列的神。 24 我要從你面前趕出外邦人,擴張你的境界。你一年三次上去朝見耶和華你神的時候,必沒有人貪慕你的地土。

25 「你不可將我祭物的血和有酵的餅一同獻上,逾越節的祭物也不可留到早晨。 26 地裡首先初熟之物要送到耶和華你神的殿。不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。」

27 耶和華吩咐摩西說:「你要將這些話寫上,因為我是按這話與你和以色列人立約。」 28 摩西在耶和華那裡四十晝夜,也不吃飯,也不喝水。耶和華將這約的話,就是十條誡,寫在兩塊版上。

民見摩西面容發光

29 摩西手裡拿著兩塊法版下西奈山的時候,不知道自己的面皮因耶和華和他說話就發了光。 30 亞倫以色列眾人看見摩西的面皮發光,就怕挨近他。 31 摩西叫他們來,於是亞倫和會眾的官長都到他那裡去,摩西就與他們說話。 32 隨後以色列眾人都近前來,他就把耶和華在西奈山與他所說的一切話都吩咐他們。 33 摩西與他們說完了話,就用帕子蒙上臉。 34 摩西進到耶和華面前與他說話就揭去帕子,及至出來的時候,便將耶和華所吩咐的告訴以色列人。 35 以色列人看見摩西的面皮發光。摩西又用帕子蒙上臉,等到他進去與耶和華說話,就揭去帕子。

Moses Makes New Tablets

34 The Lord said to Moses, (A)“Cut for yourself two tablets of stone like the first, (B)and I will write on the tablets the words that were on the first tablets, (C)which you broke. Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me (D)on the top of the mountain. No (E)one shall come up with you, and let no one be seen throughout all the mountain. Let no flocks or herds graze opposite that mountain.” So Moses cut two tablets of stone like the first. And he rose early in the morning and went up on Mount Sinai, as the Lord had commanded him, and took in his hand two tablets of stone. The Lord (F)descended in the cloud and stood with him there, and (G)proclaimed the name of the Lord. The Lord passed before him and proclaimed, (H)“The Lord, the Lord, a God merciful and (I)gracious, slow to anger, and abounding in steadfast (J)love and faithfulness, (K)keeping steadfast love for thousands,[a] (L)forgiving iniquity and transgression and sin, but (M)who will by no means clear the guilty, (N)visiting the iniquity of the fathers on the children and the children's children, to the third and the fourth generation.” And Moses quickly (O)bowed his head toward the earth and worshiped. And he said, “If now I have found favor in your sight, O Lord, please (P)let the Lord go in the midst of us, for (Q)it is a stiff-necked people, and pardon our iniquity and our sin, and take us for (R)your inheritance.”

The Covenant Renewed

10 And he said, “Behold, (S)I am making a covenant. Before all your people (T)I will do marvels, such as have not been created in all the earth or in any nation. And all the people among whom you are shall see the work of the Lord, for it is an (U)awesome thing that I will do with you.

11 “Observe what I command you this day. Behold, (V)I will drive out before you the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. 12 (W)Take care, lest you make a covenant with the inhabitants of the land to which you go, lest it become a (X)snare in your midst. 13 You shall (Y)tear down their altars and (Z)break their pillars and cut down their (AA)Asherim 14 (for (AB)you shall worship no other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God), 15 (AC)lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and when they (AD)whore after their gods and sacrifice to their gods and (AE)you are invited, you eat of his sacrifice, 16 and you take of (AF)their daughters for your sons, and their daughters (AG)whore after their gods and make your sons whore after their gods.

17 (AH)“You shall not make for yourself any gods of cast metal.

18 (AI)“You shall keep the Feast of Unleavened Bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in (AJ)the month Abib, for in the month Abib you came out from Egypt. 19 (AK)All that open the womb are mine, all your male[b] livestock, the firstborn of cow and sheep. 20 The (AL)firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb, or if you will not redeem it you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. And (AM)none shall appear before me empty-handed.

21 (AN)“Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest. In plowing time and in harvest you shall rest. 22 (AO)You shall observe the Feast of Weeks, the firstfruits of wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the year's end. 23 (AP)Three times in the year shall all your males appear before the Lord God, the God of Israel. 24 For I will (AQ)cast out nations before you and (AR)enlarge your borders; (AS)no one shall covet your land, when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.

25 (AT)“You shall not offer the blood of my sacrifice with anything leavened, (AU)or let the sacrifice of the Feast of the Passover remain until the morning. 26 (AV)The best of the firstfruits of your ground you shall bring to the house of the Lord your God. (AW)You shall not boil a young goat in its mother's milk.”

27 And the Lord said to Moses, “Write these words, for in accordance with these words (AX)I have made a covenant with you and with Israel.” 28 (AY)So he was there with the Lord forty days and forty nights. He neither ate bread nor drank water. And he (AZ)wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments.[c]

The Shining Face of Moses

29 When Moses came down from Mount Sinai, with (BA)the two tablets of the testimony in his hand as he came down from the mountain, Moses did not know that the skin of his face (BB)shone because he had been talking with God.[d] 30 Aaron and all the people of Israel saw Moses, and behold, the skin of his face (BC)shone, and they were afraid to come near him. 31 But Moses called to them, and Aaron and all the leaders of the congregation returned to him, and Moses talked with them. 32 Afterward all the people of Israel came near, and he (BD)commanded them all that the Lord had spoken with him in Mount Sinai. 33 And when Moses had finished speaking with them, he put a (BE)veil over his face.

34 Whenever Moses (BF)went in before the Lord to speak with him, he would remove the veil, until he came out. And when he came out and told the people of Israel what he was commanded, 35 the people of Israel would see the face of Moses, that the skin of Moses' face was (BG)shining. And Moses would put the veil over his face again, until he went in to speak with him.

Footnotes

  1. Exodus 34:7 Or to the thousandth generation
  2. Exodus 34:19 Septuagint, Theodotion, Vulgate, Targum; the meaning of the Hebrew is uncertain
  3. Exodus 34:28 Hebrew the ten words
  4. Exodus 34:29 Hebrew him